16. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Mazumtirdzniecībai un vairumtirdzniecībai paredzētu ātri sasaldētu pārtikas produktu marķējumā papildus normatīvajos aktos par pārtikas produktu marķēšanu noteiktajām prasībām pievieno:
16.1. tirdzniecības nosaukumu, kam pievienota viena vai vairākas no šādām norādēm:
16.1.1. dāņu valodā "dybfrossen";
16.1.2. vācu valodā "tiefgefroren" vai "Tiefkühlkost", vai "tiefgekühlt", vai "gefrostet";
16.1.3. spāņu valodā "ultracongelado" vai "congelado rapidamente";
16.1.4. grieķu valodā "βαθείας kαтάψuξης" vai "тαχείας kαтάψuζης", vai "uттερ-καтεψuγμένα";
16.1.5. angļu valodā "quick-frozen";
16.1.6. franču valodā "surgélé";
16.1.7. itāļu valodā "surgelato";
16.1.8. holandiešu valodā "diepvries";
16.1.9. portugāļu valodā "ultracongelado";
16.1.10. somu valodā "pakastettu";
16.1.11. zviedru valodā "djupfryst";
16.1.12. čehu valodā "hluboce zmrazené nebo hluboce zmrazená nebo hluboce zmrazený";
16.1.13. igauņu valodā "sügavkülmutatud" vai "külmutatud";
16.1.14. latviešu valodā "ātri sasaldēts";
16.1.15. lietuviešu valodā "greitai užšaldyti";
16.1.16. ungāru valodā "gyorsfagyasztott";
16.1.17. maltiešu valodā "iffriżat";
16.1.18. poļu valodā "produkt głęboko mrożony";
16.1.19. slovēņu valodā "hitro zamrznjen";
16.1.20. slovāku valodā "hlbokozmrazené";
16.1.21. bulgāru valodā "бързо замразена";
16.1.22. rumāņu valodā "congelare rapidă";
16.1.23. horvātu valodā "brzo smrznuto";
16.2. informāciju par minimālo derīguma termiņu ar norādi par laikposmu, cik ilgi ātri sasaldētus produktus drīkst uzglabāt patērētājs, kā arī ar norādi par uzglabāšanas temperatūru vai aukstuma iekārtas veidu;
16.3. norādi "Pēc atlaidināšanas atkārtoti nesasaldēt".
17
(Grozīts ar MK 10.09.2013. noteikumiem Nr.813)