Grozījumi Autortiesību likumā

34. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Papildināt likumu ar IX2 nodaļu šādā

redakcijā:

"IX2

nodaļa

Komerciālā apritē nepieejamu darbu vai blakustiesību objektu

izmantošana

62.4 pants. Komerciālā

apritē nepieejami darbi vai blakustiesību objekti

(1) Šā likuma izpratnē darbu vai blakustiesību objektu uzskata

par komerciālā apritē nepieejamu, ja, ieguldot saprātīgas pūles,

ir noskaidrots - var pieņemt, ka viss darbs vai blakustiesību

objekts netiek piedāvāts sabiedrībai tā parastajos izplatīšanas

veidos.

(2) Kultūras mantojuma iestāde noskaidro, vai konkrētie darbi

vai blakustiesību objekti ir uzskatāmi par komerciālā apritē

nepieejamiem, izmantojot vismaz šā panta trešajā daļā minētos

informācijas avotus.

(3) Informācijas avotus, kurus izmanto, lai noskaidrotu, vai

konkrētie darbi vai blakustiesību objekti ir uzskatāmi par

komerciālā apritē nepieejamiem, nosaka un regulāri atjauno

Kultūras ministrija, konsultējoties ar kolektīvā pārvaldījuma

organizācijām, citām autortiesību un blakustiesību organizācijām

un kultūras mantojuma iestādēm. Informācijas avotu sarakstu un tā

grozījumus Kultūras ministrija publicē oficiālajā izdevumā

"Latvijas Vēstnesis" un publisko savā tīmekļvietnē.

(4) Ja darbs vai blakustiesību objekts publiskots vairākos

formātos vai versijās un komerciālā apritē ir pieejams kāds no

šiem formātiem vai versijām, šo darbu vai blakustiesību objektu

uzskata par komerciālā apritē pieejamu.

62.5 pants. Komerciālā

apritē nepieejamu darbu vai blakustiesību objektu izmantošana uz

licences līguma pamata

(1) Slēdzot licences līgumu ar kultūras mantojuma iestādi par

tās krājumā pastāvīgi esošu komerciālā apritē nepieejamu darbu

vai blakustiesību objektu reproducēšanu, izplatīšanu,

publiskošanu vai padarīšanu pieejamu sabiedrībai pa vadiem vai

citādā veidā tādējādi, ka tiem var piekļūt individuāli izraudzītā

vietā un individuāli izraudzītā laikā nekomerciālā nolūkā,

kolektīvā pārvaldījuma organizācija ir tiesīga pārstāvēt

autortiesību vai blakustiesību subjektus bez kolektīvā

pārvaldījuma līguma noslēgšanas. Ar minēto licences līgumu

piešķir vienkāršo vai vispārējo licenci šā likuma 42. panta

izpratnē.

(2) Šā panta pirmajā daļā norādīto licences līgumu var slēgt

tikai kolektīvā pārvaldījuma organizācija, kas saņēmusi Kultūras

ministrijas atļauju konkrēto tiesību un darbu vai blakustiesību

objektu veida pārvaldīšanai atbilstoši Autortiesību kolektīvā

pārvaldījuma likumam.

(3) Ja kādu tiesību un darbu vai blakustiesību objektu veidu

pārvalda vairākas kolektīvā pārvaldījuma organizācijas, kas

atbilst šā panta otrās daļas nosacījumiem, šīs kolektīvā

pārvaldījuma organizācijas slēdz kopīgu licences līgumu ar

kultūras mantojuma iestādi.

(4) Kolektīvā pārvaldījuma organizācija un kultūras mantojuma

iestāde var vienoties par teritoriju Eiropas Savienībā vai

Eiropas Ekonomikas zonā, kur ir spēkā šā panta pirmajā daļā

norādītais licences līgums.

(5) Autortiesību vai blakustiesību subjektiem ir tiesības

jebkurā laikā pieprasīt, lai kultūras mantojuma iestāde pārtrauc

to darbu vai blakustiesību objektu izmantošanu atbilstoši šā

panta pirmajā daļā norādītajam licences līgumam pilnībā vai

attiecībā uz atsevišķiem darbiem vai blakustiesību objektiem.

62.6 pants. Komerciālā

apritē nepieejamu darbu vai blakustiesību objektu izmantošana bez

autortiesību vai blakustiesību subjektu piekrišanas

(1) Ievērojot šā likuma 18. panta otrās daļas noteikumus, bez

autortiesību un blakustiesību subjektu piekrišanas un atlīdzības

samaksas kultūras mantojuma iestādei atļauts nekomerciālā nolūkā

padarīt pieejamus sabiedrībai tās krājumā pastāvīgi esošus

komerciālā apritē nepieejamus darbus vai blakustiesību objektus

pa vadiem vai citādā veidā tādējādi, ka tiem var piekļūt

individuāli izraudzītā vietā un individuāli izraudzītā laikā

nekomerciālā tīmekļvietnē, ja:

1) attiecīgo autortiesību vai blakustiesību subjektu mantisko

tiesību pārvaldīšanu neveic neviena kolektīvā pārvaldījuma

organizācija, kas saņēmusi Kultūras ministrijas atļauju konkrēto

tiesību un darbu vai blakustiesību objektu veida pārvaldīšanai

atbilstoši Autortiesību kolektīvā pārvaldījuma likumam;

2) tiek norādīts autora vai jebkura cita identificējama

autortiesību vai blakustiesību subjekta vārds.

(2) Autortiesību vai blakustiesību subjektiem ir tiesības

jebkurā laikā pieprasīt, lai kultūras mantojuma iestāde pārtrauc

to darbu vai blakustiesību objektu izmantošanu atbilstoši šā

panta pirmajai daļai pilnībā vai attiecībā uz atsevišķiem darbiem

vai blakustiesību objektiem.

(3) Par šā panta pirmajā daļā norādītās komerciālā apritē

nepieejamu darbu vai blakustiesību objektu izmantošanas vietu

uzskata Eiropas Savienības dalībvalsti vai Eiropas Ekonomikas

zonas valsti, kurā dibināta attiecīgā kultūras mantojuma iestāde,

kas izmanto darbus šā panta pirmajā daļā minētajiem mērķiem.

62.7 pants. Trešo valstu

darbi vai blakustiesību objekti

(1) Šīs nodaļas nosacījumus nepiemēro tādam darbu vai

blakustiesību objektu kopumam, par kuru atbilstoši šā likuma

62.4 pantam noskaidrots, ka to galvenokārt veido:

1) darbi vai blakustiesību objekti, izņemot kinematogrāfiskus

vai audiovizuālus darbus, kuri ir pirmo reizi publicēti vai, ja

tie nav publicēti, pirmo reizi pārraidīti trešajā valstī;

2) kinematogrāfiski vai audiovizuāli darbi, kuru producenta

atrašanās vieta vai pastāvīgā dzīvesvieta (domicils) ir trešajā

valstī;

3) trešo valstu valstspiederīgo darbi vai blakustiesību

objekti, attiecībā uz kuriem nav iespējams noteikt konkrēto

valsti atbilstoši šīs daļas 1. un 2. punktam.

(2) Kolektīvā pārvaldījuma organizācija var slēgt šā likuma

62.5 panta pirmajā daļā noteikto licences līgumu par

šā panta pirmajā daļā norādītajiem darbiem vai blakustiesību

objektiem, ja tā pārstāv ievērojamu skaitu konkrētās trešās

valsts autortiesību vai blakustiesību subjektu.

62.8 pants. Informācijas

sniegšana

(1) Vismaz sešus mēnešus pirms tam, kad kultūras mantojuma

iestāde sāk darbu un blakustiesību objektu izmantošanu, tā nosūta

Eiropas Savienības aģentūrai "Eiropas Savienības

Intelektuālā īpašuma birojs" ievietošanai tiešsaistes

portālā informāciju par:

1) komerciālā apritē nepieejamiem darbiem vai blakustiesību

objektiem, kurus kultūras mantojuma iestāde plāno izmantot;

2) veidu, kā autortiesību un blakustiesību subjekti var

iebilst pret to, ka tiek sākta darbu vai blakustiesību objektu

izmantošana, un pieprasīt izmantošanas pārtraukšanu;

3) noslēgto licences līgumu, tostarp par tā pusēm, darbības

teritoriju un paredzētajiem darbu vai blakustiesību objektu

izmantošanas veidiem.

(2) Lai nodrošinātu nozaru specifikai atbilstošu informāciju

autortiesību un blakustiesību subjektiem, kultūras mantojuma

iestāde un kolektīvā pārvaldījuma organizācija veic papildu

publicitātes pasākumus. Ja ir pamats uzskatīt, ka minētie

publicitātes pasākumi būs efektīvāki citā Eiropas Savienības

dalībvalstī, Eiropas Ekonomikas zonas valstī vai trešajā valstī,

šos publicitātes pasākumus veic konkrētajā Eiropas Savienības

dalībvalstī, Eiropas Ekonomikas zonas valstī vai trešajā

valstī."

35. 67.1 pantā:

izteikt 3. punktu šādā redakcijā:

"3) retranslācijas pakalpojumu sniedzējs un

raidorganizācija nevar vienoties par retranslēšanu;";

papildināt pantu ar 6., 7. un 8. punktu šādā redakcijā:

"6) pusēm, kas vēlas noslēgt līgumu par audiovizuāla

darba padarīšanu pieejamu sabiedrībai pa vadiem vai citādā veidā

tādējādi, ka tam var piekļūt individuāli izraudzītā vietā un

individuāli izraudzītā laikā platformā, kurā pieejami

audiovizuāli pakalpojumi pēc pieprasījuma, ir radušās ar darba

izmantošanas licencēšanu saistītas grūtības;

7) ir strīds par piekļuves atspējošanu tiešsaistes satura

kopīgošanas pakalpojumu lietotāja augšupielādētam darbam vai

blakustiesību objektam vai par tā izņemšanu no tīmekļvietnes;

8) ir strīds par šā likuma 45.1 panta sestajā daļā

noteiktajām tiesībām prasīt papildu atlīdzību vai šā likuma

45.2 pantā noteikto pienākumu sniegt

informāciju."