Grozījumi likumā "Par 1974.gada Atēnu konvencijas par pasažieru un to bagāžas jūras pārvadājumu 2002.gada protokolu"

1. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Papildināt likumu ar 1.1 pantu šādā

redakcijā:

"1.1 pants. Saskaņā ar

Starptautiskās Jūrniecības organizācijas (turpmāk - IMO)

Juridiskās komitejas 2006.gada 19.oktobrī pieņemtajām

pamatnostādnēm par 2002.gada Atēnu konvencijas par pasažieru un

to bagāžas jūras pārvadājumu īstenošanu (turpmāk - IMO

pamatnostādnes) un tajās ietverto IMO atrunu, Eiropas Savienības

Padomes 2011.gada 12.decembra lēmumu 2012/22/ES "Par Eiropas

Savienības pievienošanos 1974.gada Atēnu konvencijas par

pasažieru un viņu bagāžas pārvadājumiem pa jūru 2002.gada

protokolam, izņemot tā 10. un 11.pantu", kā arī atbilstoši

Eiropas Parlamenta un Padomes 2009.gada 23.aprīļa regulai (EK)

Nr. 392/2009 par pasažieru pārvadātāju atbildību nelaimes

gadījumos uz jūras Latvijas Republika paziņo šādu atrunu

attiecībā uz Protokola pieņemšanu un apstiprināšanu:

1) pārvadātāju atbildības ierobežošana:

a) Latvijas Republika saglabā tiesības un uzņemas ierobežot

1974.gada Atēnu konvencijas par pasažieru un viņu bagāžas

pārvadājumiem pa jūru, kurā izdarīti grozījumi ar 2002.gada

protokolu (turpmāk - 2002.gada Atēnu konvencija), 3.panta pirmajā

vai otrajā daļā noteikto atbildību, ja tāda ir, attiecībā uz

pasažiera nāvi vai miesas bojājumiem, ko izraisījis jebkurš

risks, kas minēts IMO pamatnostādņu 2.2.punktā, minētajai

atbildībai nepārsniedzot mazāko no šādām summām - 250

tūkstošu norēķinu vienību par katru pasažieri katrā atsevišķā

gadījumā vai 340 miljonu norēķinu vienību par kuģi kopumā katrā

atsevišķā gadījumā,

b) Latvijas Republika saglabā tiesības un uzņemas šādai

atbildībai mutatis mutandis piemērot IMO pamatnostādņu

2.1.1. un 2.2.2.punktu,

c) Latvijas Republika ierobežo saskaņā ar 2002.gada Atēnu

konvencijas 4.pantu noteikto faktiskā pārvadātāja atbildību,

saskaņā ar 11.pantu noteikto pārvadātāja vai faktiskā pārvadātāja

padotā, vai aģenta atbildību un saskaņā ar 12.pantu noteikto

atgūstamo kopsummu,

d) šā panta pirmās daļas 1.punkta atrunu un uzņemšanos piemēro

neatkarīgi no 2002.gada Atēnu konvencijas 3.panta pirmajā vai

otrajā daļā noteiktās atbildības pamata un neatkarīgi no

iespējami pretējā minētās konvencijas 4. vai 7.panta, tomēr šī

atruna un uzņemšanās neskar konvencijas 10. un 13.panta

darbību;

2) obligātā apdrošināšana un apdrošinātāju atbildības

ierobežošana:

a) Latvijas Republika saglabā tiesības un uzņemas ierobežot

saskaņā ar 2002.gada Atēnu konvencijas 4.bis panta pirmajā daļā

noteikto prasību pastāvīgi uzturēt spēkā apdrošināšanu vai citu

finansiālu nodrošinājumu attiecībā uz pasažiera nāvi vai miesas

bojājumiem, ko izraisījis jebkurš risks, kas minēts IMO

pamatnostādņu 2.2.punktā, minētajai atbildībai nepārsniedzot

mazāko no šādām summām - 250 tūkstošu norēķinu vienību katram

pasažierim katrā atsevišķā gadījumā vai 340 miljonu norēķinu

vienību par kuģi kopumā katrā atsevišķā gadījumā,

b) Latvijas Republika saglabā tiesības un uzņemas ierobežot tā

apdrošinātāja vai citas personas atbildību, kura saskaņā ar

2002.gada Atēnu konvencijas 4.bis panta desmito daļu sniedz

finansiālu nodrošinājumu attiecībā uz pasažiera nāvi vai miesas

bojājumiem, ko izraisījis jebkurš risks, kas minēts IMO

pamatnostādņu 2.2.punktā, minētajai atbildībai nepārsniedzot

apdrošināšanas vai cita finansiālā nodrošinājuma summu, kas

pārvadātājam jāuztur spēkā saskaņā ar šā panta 2.punkta

"a" apakšpunktu,

c) Latvijas Republika saglabā tiesības un uzņemas piemērot IMO

pamatnostādnes, tai skaitā IMO pamatnostādņu 2.1. un 2.2.punktā

minēto klauzulu piemērošanu attiecībā uz visu saskaņā ar

2002.gada Atēnu konvenciju noteikto obligāto apdrošināšanu,

d) Latvijas Republika saglabā tiesības un uzņemas atbrīvot

2002.gada Atēnu konvencijas 4.bis panta pirmajā daļā noteiktās

apdrošināšanas vai cita finansiāla nodrošinājuma pakalpojumu

sniedzēju no atbildības, ko viņš nav uzņēmies;

3) sertifikācija:

a) Latvijas Republika saglabā tiesības un uzņemas izdot

apdrošināšanas sertifikātus saskaņā ar 2002.gada Atēnu

konvencijas 4.bis panta otro daļu, lai atspoguļotu atbildības

ierobežojumus un prasības pēc apdrošināšanas seguma, kas minētas

šā panta 1.punkta "a" apakšpunktā un 2.punkta

"a", "b" un "d" apakšpunktā, un

iekļautu tādus ierobežojumus, prasības un atbrīvojumus, ko tā

konstatē par vajadzīgām apdrošināšanas tirgus apstākļu dēļ

sertifikātu izdošanas laikā,

b) Latvijas Republika saglabā tiesības un apņemas akceptēt

apdrošināšanas sertifikātus, ko saskaņā ar līdzīgu atrunu

izdevušas citas valstis, kuras ir 2002.gada Atēnu konvencijas

puses,

c) ierobežojumus, prasības un atbrīvojumus skaidri atspoguļo

saskaņā ar 2002.gada Atēnu konvencijas 4.bis panta otro daļu

izdotajā vai apstiprinātajā sertifikātā;

4) ar atrunu saglabātās tiesības izmanto, pienācīgi ņemot vērā

IMO pamatnostādnes un visus tās grozījumus, lai nodrošinātu

vienveidību. Ja IMO Juridiskā komiteja ir pieņēmusi priekšlikumu

grozīt IMO pamatnostādnes, attiecīgos grozījumus piemēros no

dienas, ko nosaka minētā komiteja. Tas neskar starptautisko

tiesību noteikumus par attiecīgas valsts tiesībām atcelt vai

grozīt tās atrunu."