Grozījumi Ministru kabineta 2014. gada 20. maija noteikumos Nr. 250 "Noteikumi par darbībām emisijas reģistrā"

4. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Izteikt 50. punktu šādā redakcijā:

"50. Operators vai gaisa kuģa operators, ievērojot

regulas Nr. 389/2013 60. panta 1. punkta

nosacījumus, pieprasa tā īpašumā esošo Kioto vienību apmaiņu pret

emisijas kvotām, ņemot vērā šādus nosacījumus:

50.1. operators vai gaisa kuģa operators var apmainīt

pret emisijas kvotām regulas Nr. 389/2013 3. panta

12. punktā minētās emisiju samazināšanas vienības un

sertificētos emisiju samazinājumus, kas ir piešķirti par emisiju

samazinājumiem no 2013. gada 1. janvāra projektos, kas

reģistrēti pirms 2013. gada 1. janvāra, ja tiek

izpildīti šādi nosacījumi:

50.1.1. ja emisiju samazināšanas vienības un sertificētos

emisiju samazinājumus operatoram vai gaisa kuģa operatoram bija

atļauts izmantot laikposmā no 2008. gada 1. janvāra

līdz 2012. gada 31. decembrim, bet operators vai gaisa

kuģa operators nav pilnībā tās izmantojis;

50.1.2. ja saskaņā ar šo noteikumu 49. punktu

operatoram vai gaisa kuģa operatoram ir tiesības izmantot šīs

vienības;

50.2. šo noteikumu 50.1. apakšpunkts attiecas uz

emisiju samazināšanas vienībām un sertificētiem emisiju

samazinājumiem, kas izsniegti tādos visu veidu projektos, kas

atbilda kritērijiem izmantošanai Eiropas Savienības Emisijas

kvotu tirdzniecības sistēmā laikposmā no 2008. gada

1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim;

50.3. operators vai gaisa kuģa operators pret emisijas

kvotām var apmainīt tos sertificētos emisiju samazinājumus, kas

piešķirti par emisiju samazinājumiem no 2013. gada

1. janvāra tādos projektos, kas pēc 2013. gada

1. janvāra ir uzsākti Apvienoto Nāciju Organizācijas

vismazāk attīstītajās valstīs (turpmāk - vismazāk attīstītās

valstis), ja tiek izpildīti šādi nosacījumi:

50.3.1. ja sertificētos emisiju samazinājumus operatoram

vai gaisa kuģa operatoram bija atļauts izmantot laikposmā no

2008. gada 1. janvāra līdz 2012. gada

31. decembrim, bet operators vai gaisa kuģa operators nav

pilnībā tos izmantojis;

50.3.2. ja saskaņā ar šo noteikumu 49. punktu

operatoram vai gaisa kuģa operatoram ir tiesības izmantot šīs

vienības;

50.4. šo noteikumu 50.3. apakšpunktu attiecībā uz

sertificētiem emisiju samazinājumiem, kas iegūti, īstenojot tādus

visu veidu projektus, kas atbilda kritērijiem izmantošanai

Eiropas Savienības Emisijas kvotu tirdzniecības sistēmā laikposmā

no 2008. gada 1. janvāra līdz 2012. gada

31. decembrim, piemēro līdz brīdim, kad vismazāk attīstītās

valstis ratificē Līguma par Eiropas Savienību darbību

216. pantā minēto starptautisko nolīgumu ar Eiropas

Savienību vai līdz 2020. gada 31. decembrim atkarībā no

tā, kas notiek agrāk;

50.5. operators sertificētos emisiju samazinājumus un

emisiju samazināšanas vienības no projektiem vai citām emisiju

samazināšanas darbībām tādā apjomā, kas nepārsniedz šo noteikumu

49. punktā minēto apjomu, Eiropas Savienības Emisijas kvotu

tirdzniecības sistēmā var izmantot atbilstoši Līguma par Eiropas

Savienību darbību 216. pantā minētajiem nolīgumiem ar

trešajām valstīm, ņemot vērā šajos nolīgumos noteikto, ka:

50.5.1. Eiropas Savienības Emisijas kvotu tirdzniecības

sistēmā drīkst izmantot tos sertificētos emisiju samazinājumus un

emisiju samazināšanas vienības, kas tika izsniegtas par

projektiem, kas atbilda kritērijiem izmantošanai Eiropas

Savienības emisijas kvotu tirdzniecības sistēmā laikposmā no

2008. gada 1. janvāra līdz 2012. gada

31. decembrim, tai skaitā ja projekti attiecas uz

atjaunojamās enerģijas un energoefektivitātes tehnoloģijām

tehnoloģiju pārneses un ilgtspējīgas attīstības veicināšanai;

50.5.2. Eiropas Savienības Emisijas kvotu tirdzniecības

sistēmā drīkst izmantot tos sertificētos emisiju samazinājumus un

emisiju samazināšanas vienības, kas iegūtas, īstenojot projektus,

pamatojoties uz bāzes scenāriju, kura ietvaros siltumnīcefekta

gāzu emisiju apjoms ir mazāks nekā bezmaksas emisijas kvotu

piešķiršanas līmenis, kas noteikts normatīvajos aktos par

emisijas kvotu piešķiršanu stacionāro tehnoloģisko iekārtu

operatoriem vai par to līmeni, kas ir piemērojams Eiropas

Savienības Emisijas kvotu tirdzniecības sistēmā;

50.6. operators vai gaisa kuģa operators savu saistību

izpildei Eiropas Savienības Emisijas kvotu tirdzniecības sistēmā

var izmantot emisiju samazināšanas vienības un sertificētos

emisiju samazinājumus no projektu darbībām šo noteikumu 50.5.

apakšpunktā minētajās trešajās valstīs, ja šo noteikumu

50.5. apakšpunktā minētajos attiecīgajos nolīgumos ar

trešajām valstīm tas ir paredzēts un iestājušies šādi

nosacījumi:

50.6.1. šīs vienības operatoram vai gaisa kuģa operatoram

bija atļauts izmantot laikposmā no 2008. gada

1. janvāra līdz 2012. gada 31. decembrim, bet

operators vai gaisa kuģa operators attiecīgajā laikposmā tās nav

pilnībā izmantojis;

50.6.2. saskaņā ar šo noteikumu 49. punktu

operatoram vai gaisa kuģa operatoram ir tiesības izmantot šīs

vienības;

50.6.3. sarunas par starptautiska nolīguma noslēgšanu par

klimata pārmaiņām Apvienoto Nāciju Organizācijas Vispārējās

konvencijas par klimata pārmaiņām ietvaros nebija pabeigtas līdz

2009. gada 31. decembrim;

50.7. pēc starptautiska nolīguma noslēgšanas par klimata

pārmaiņām Apvienoto Nāciju Organizācijas Vispārējās konvencijas

par klimata pārmaiņām ietvaros - Apvienoto Nāciju Organizācijas

Vispārējās konvencijas par klimata pārmaiņām Parīzes nolīgums

(turpmāk - Parīzes nolīgums) - operators vai gaisa kuģa operators

Eiropas Savienības Emisijas kvotu tirdzniecības sistēmā no

2013. gada 1. janvāra var izmantot tikai tās emisiju

samazināšanas vienības un sertificētos emisiju samazinājumus no

projektiem, kas īstenojami trešajās valstīs, kuras ir

ratificējušas Parīzes nolīgumu;

50.8. Eiropas Savienības Emisijas kvotu tirdzniecības

sistēmā neizmanto Kioto vienības no projektiem, kas saistīti ar

trifluormetāna (HFC-23) un adipīnskābes ražošanā iegūtā slāpekļa

oksīda (N2O) iznīcināšanu saskaņā ar Eiropas Komisijas

2011. gada 7. jūnija regulu Nr. 550/2011 par to,

lai saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK

noteiktu konkrētus ierobežojumus, kas piemērojami starptautisku

kredītu izmantošanai no projektiem, kuri saistīti ar

rūpnieciskajām gāzēm."