Grozījumi Ministru kabineta 2017. gada 7. februāra noteikumos Nr. 76 "Augļu koku un ogulāju pavairošanas materiāla atbilstības kritēriju un aprites noteikumi"

11. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-06-27

Prunus

armeniaca L., Prunus avium L., Prunus

cerasifera Ehrh., Prunus cerasus L., Prunus

domestica L., Prunus dulcis (Miller) Webb,

Prunus persica (L.) Batsch un Prunus salicina

Lindley - aprikoze, saldais ķirsis, ķiršveida

plūme, skābais ķirsis, parastā plūme, parastā mandele, persiks,

vītollapu plūme

11.1. Pirmsbāzes materiāls:

11.1.1. vizuālo pārbaudi

veic:

11.1.1.1. divas reizes gadā attiecībā uz

Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider,

plūmju virālo baku vīrusu, Xanthomonas

arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin

et al. un Pseudomonas syringae pv.

persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young,

Dye & Wilkie (Prunus persica (L.) Batsch un

Prunus salicina Lindley) klātbūtni;

11.1.1.2. vienu reizi gadā uz visu šo noteikumu 2. pielikumā

minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot šā pielikuma

11.1.1.1. apakšpunktā minētos kaitīgos organismus;

11.1.2. pirmsbāzes

materiālu un augļaugus Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb,

Prunus armeniaca L., Prunus avium L.,

Prunus cerasus L. un Prunus domestica L. iegūst

no mātesaugiem, kas ir pārbaudīti iepriekšējā audzēšanas sezonā

un atzīti par brīviem no plūmju virālo baku

vīrusa;

11.1.3. pirmsbāzes

potcelmus Prunus cerasifera Ehrh. un Prunus

domestica L. iegūst no mātesaugiem, kas ir pārbaudīti

iepriekšējā audzēšanas sezonā un atzīti par brīviem no plūmju

virālo baku vīrusa. Pirmsbāzes potcelmus Prunus

cerasifera Ehrh. un Prunus domestica L.

iegūst no mātesaugiem, kas ir pārbaudīti iepriekšējās piecās

audzēšanas sezonās un atzīti par brīviem no

Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider;

11.1.4. paraugu ņem no

katra ziedoša pirmsbāzes mātesauga un testē:

11.1.4.1. vienu gadu pēc tā pieņemšanas par pirmsbāzes

mātesaugu un turpmāk reizi gadā, lai noteiktu plūmju

pundurainības vīrusa un plūmju nekrotiskās

gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni;

11.1.4.2. no Prunus persica - vienu gadu pēc tā

pieņemšanas par pirmsbāzes mātesaugu, lai noteiktu

persiku latentā mozaīkas vīrusa klātbūtni;

11.1.5. paraugu ņem no

katra koka, kas speciāli iestādīts apputeksnēšanai, un, ja

nepieciešams, arī no lielākajiem apputeksnētājkokiem apkārtējā

vidē un testē, lai noteiktu plūmju pundurainības

vīrusa un plūmju nekrotiskās

gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni;

11.1.6. paraugu ņem no

katra pirmsbāzes mātesauga un testē:

11.1.6.1. piecus gadus pēc tā pieņemšanas par pirmsbāzes

mātesaugu un turpmāk reizi piecos gados, lai noteiktu

Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider un

plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni;

11.1.6.2. 10 gadus pēc tā pieņemšanas par pirmsbāzes mātesaugu

un turpmāk reizi 10 gados, lai atklātu šo noteikumu 2. pielikuma

B daļā minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot plūmju

pundurainības vīrusu, plūmju virālo baku vīrusu un plūmju

nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusu, un - aizdomu gadījumā -

šo noteikumu 2. pielikuma A daļā minēto kaitīgo organismu

klātbūtni;

11.1.7. paraugu ņem no

pirmsbāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē, ja rodas

aizdomas par Xanthomonas arboricola

pv. pruni (Smith) Vauterin

et al. klātbūtni;

11.1.8. ja izņēmuma kārtā

pirmsbāzes materiālu ir atļauts ražot laukā, kurā nav nodrošināta

aizsardzība pret kukaiņiem, ražošanas vietas daļa, ražošanas

vieta vai apgabals atbilst vienai no šādām prasībām attiecībā uz

šādiem kaitīgajiem organismiem:

11.1.8.1. Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider:

a) pirmsbāzes materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no Candidatus Phytoplasma prunorum

Seemüller & Schneider;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla

un augļaugiem nav novēroti Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider simptomi, un visi

augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties

iznīcināti;

c) pirmsbāzes materiāls un

augļaugi ražošanas vietas daļā ir atdalīti no citiem

saimniekaugiem. Atdalītās ražošanas vietas daļas attālums ir

atkarīgs no reģionālajiem apstākļiem, pavairošanas materiāla

veida, Candidatus Phytoplasma prunorum

Seemüller & Schneider klātbūtnes konkrētajā apgabalā un

attiecīgajiem riska faktoriem, ko pārbaudē noteikušas kompetentās

iestādes;

11.1.8.2. plūmju virālo baku vīrusu:

a) pirmsbāzes materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no plūmju virālo baku vīrusa;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla

un augļaugiem nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa simptomi, un

visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un

nekavējoties iznīcināti;

c) pirmsbāzes materiāls un

augļaugi ražošanas vietas daļā ir atdalīti no citiem

saimniekaugiem. Atdalītās ražošanas vietas daļas attālums ir

atkarīgs no reģionālajiem apstākļiem, pavairošanas materiāla

veida, plūmju virālo baku vīrusa klātbūtnes konkrētajā apgabalā

un attiecīgajiem riska faktoriem, ko pārbaudē noteikušas

kompetentās iestādes;

11.1.8.3. Pseudomonas syringae pv.

persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young,

Dye & Wilkie:

a) pirmsbāzes materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier,

Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla

un augļaugiem nav novēroti Pseudomonas syringae pv.

persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &

Wilkie simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir

izrauti un nekavējoties iznīcināti;

11.1.8.4. Xanthomonas arboricola

pv. pruni (Smith) Vauterin

et al.:

a) pirmsbāzes materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no Xanthomonas arboricola pv. pruni

(Smith) Vauterin et al.;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla

un augļaugiem nav novēroti Xanthomonas arboricola

pv. pruni (Smith) Vauterin et al. simptomi, un

visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un

nekavējoties iznīcināti;

11.1.8.5. tomātu gredzenplankumainības

vīrusu:

a) pirmsbāzes materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no tomātu gredzenplankumainības vīrusa;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz pirmsbāzes materiāla

un augļaugiem nav novēroti tomātu gredzenplankumainības vīrusa

simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir

nekavējoties izrauti un iznīcināti.

11.2. Bāzes, sertificētam un standarta

materiālam vizuālo pārbaudi veic reizi gadā.

11.3. Bāzes materiāls:

11.3.1. paraugu ņem no tāda

bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kurš turēts no kukaiņiem

aizsargātās telpās, un testē:

11.3.1.1. reizi trijos gados, lai noteiktu plūmju

pundurainības vīrusa, plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības

vīrusa un plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni;

11.3.1.2. reizi 10 gados, lai noteiktu

Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider

klātbūtni;

11.3.2. paraugu ņem no tāda

bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kurš nav turēts no

kukaiņiem aizsargātās telpās, izņemot potcelmu ražošanai

paredzētus mātesaugus, un testē katru gadu, lai noteiktu

plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni, lai visi

augi būtu testēti reizi 10 gados;

11.3.3. paraugu ņem no

potcelmu ražošanai paredzētu tādu bāzes mātesaugu reprezentatīvās

daļas, kuri nav turēti no kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē

katru gadu, lai noteiktu plūmju virālo baku

vīrusa klātbūtni;

11.3.4. paraugu ņem no

potcelmu ražošanai paredzētu tādu Prunus domestica L.

bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no

kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē iepriekšējās piecās

audzēšanas sezonās, lai noteiktu Candidatus

Phytoplasma prunorum Seemüller

& Schneider klātbūtni, un šajos testos nav konstatēta kaitīgā

organisma klātbūtne;

11.3.5. paraugu ņem no tādu

bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no

kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē, ja rodas aizdomas par

Xanthomonas arboricola pv.

pruni (Smith) Vauterin et al.

klātbūtni;

11.3.6. paraugu reizi 20

gados ņem no tāda bāzes mātesauga reprezentatīvās daļas, kurš nav

turēts no kukaiņiem aizsargātās telpās, lai noteiktu

tomātu gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni,

pamatojoties uz inficēšanās riska novērtējumu;

11.3.7. paraugu ņem no tādu

bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no

kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē reizi 10 gados,

pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska novērtējumu, lai

noteiktu šo noteikumu 2. pielikuma B daļā minēto kaitīgo

organismu, izņemot Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider, plūmju pundurainības

vīrusa, plūmju nekrotiskā gredzenplankumainības vīrusa, plūmju

virālo baku vīrusa un tomātu gredzenplankumainības vīrusa,

klātbūtni un - aizdomu gadījumā - šo noteikumu 2. pielikuma A

daļā minēto kaitīgo organismu klātbūtni;

11.3.8. paraugu ņem no

ziedošu bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē katru

gadu, lai noteiktu Candidatus

Phytoplasma prunorum Seemüller

& Schneider, plūmju pundurainības vīrusa un

plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa

klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska

novērtējumu;

11.3.9. paraugu ņem no

ziedošu Prunus persica (L.) Batsch bāzes mātesaugu

reprezentatīvās daļas un testē reizi gadā, lai noteiktu persiku

latentā mozaīkas vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz šo augu

inficēšanās riska novērtējumu;

11.3.10. paraugus ņem no

reprezentatīvās daļas koku, kas speciāli iestādīti

apputeksnēšanai, un, ja nepieciešams, no lielākajiem

apputeksnētājkokiem apkārtējā vidē un testē, lai noteiktu

plūmju pundurainības vīrusa un plūmju

nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni,

pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska novērtējumu;

11.3.11. paraugus ņem no

tādu neziedošu bāzes mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav

turēti no kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē reizi trijos

gados, lai noteiktu plūmju pundurainības vīrusa, plūmju

nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa un Candidatus

Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider

klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska

novērtējumu.

11.4. Sertificēts materiāls:

11.4.1. paraugu ņem no tādu

sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri turēti no

kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē:

11.4.1.1. reizi piecos gados, lai noteiktu plūmju

pundurainības vīrusa, plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības

vīrusa un plūmju virālo baku vīrusa klātbūtni, lai visi

augi būtu testēti reizi 15 gados;

11.4.1.2. reizi 15 gados, lai noteiktu

Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider

klātbūtni;

11.4.2. paraugu ņem no tādu

sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no

kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē:

11.4.2.1. reizi trijos gados, lai noteiktu plūmju

virālo baku vīrusa klātbūtni, lai visi augi būtu testēti

reizi 15 gados;

11.4.2.2. reizi 15 gados, pamatojoties uz šo augu inficēšanās

riska novērtējumu, lai noteiktu šo noteikumu 2. pielikuma B daļā

minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot Candidatus

Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, plūmju

pundurainības vīrusu, plūmju nekrotisko gredzenplankumainības

vīrusu, plūmju virālo baku vīrusu un tomātu gredzenplankumainības

vīrusu, un - aizdomu gadījumā - šo noteikumu 2. pielikuma A daļā

minēto kaitīgo organismu klātbūtni;

11.4.3. paraugu ņem no

potcelmu ražošanai paredzētu tādu sertificētu mātesaugu

reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no kukaiņiem aizsargātās

telpās, un testē katru gadu, lai noteiktu plūmju virālo baku

vīrusa klātbūtni;

11.4.4. paraugu ņem no

potcelmu ražošanai paredzētu tādu sertificētu Prunus

cerasifera Ehrh. un Prunus domestica L.

mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri nav turēti no kukaiņiem

aizsargātās telpās, un testē iepriekšējās piecās audzēšanas

sezonās, lai noteiktu Candidatus

Phytoplasma prunorum Seemüller

& Schneider klātbūtni;

11.4.5. paraugu ņem no

sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē, ja rodas

aizdomas par Xanthomonas arboricola

pv. pruni (Smith) Vauterin

et al. klātbūtni;

11.4.6. paraugu reizi 20

gados ņem no tāda sertificēta mātesauga reprezentatīvās daļas,

kurš nav turēts no kukaiņiem aizsargātās telpās, lai noteiktu

tomātu gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz

inficēšanās riska novērtējumu;

11.4.7. paraugu ņem no

ziedošu sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas un testē

katru gadu, lai noteiktu Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider, plūmju pundurainības

vīrusa un plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa

klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska

novērtējumu;

11.4.8. paraugu ņem no

ziedošu sertificētu Prunus persica (L.) Batsch mātesaugu

reprezentatīvās daļas un testē reizi gadā, lai noteiktu persiku

latentā mozaīkas vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz šo augu

inficēšanās riska novērtējumu;

11.4.9. paraugu ņem no

reprezentatīvās daļas koku, kas speciāli iestādīti

apputeksnēšanai, un, ja nepieciešams, no lielākajiem

apputeksnētājkokiem apkārtējā vidē un testē, lai noteiktu plūmju

pundurainības vīrusa un plūmju nekrotiskās gredzenplankumainības

vīrusa klātbūtni, pamatojoties uz šo augu inficēšanās riska

novērtējumu;

11.4.10. paraugu ņem no

neziedošu tādu sertificētu mātesaugu reprezentatīvās daļas, kuri

nav turēti no kukaiņiem aizsargātās telpās, un testē reizi trijos

gados, lai noteiktu Candidatus Phytoplasma

prunorum, plūmju pundurainības vīrusa un plūmju

nekrotiskās gredzenplankumainības vīrusa klātbūtni, pamatojoties

uz šo augu inficēšanās riska novērtējumu.

11.5. Bāzes un sertificēts materiāls:

11.5.1. ražošanas vietas

daļa, ražošanas vieta vai apgabals atbilst vienai no šādām

prasībām attiecībā uz šādiem kaitīgajiem organismiem:

11.5.1.1. Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider:

a) bāzes un sertificēts

materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,

ka tie ir brīvi no Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificēta

materiāla un augļaugiem nav novēroti Candidatus

Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider simptomi, un

visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un

nekavējoties iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā Candidatus

Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider simptomi ir

novēroti ne vairāk kā uz 1 % sertificētā pavairošanas materiāla

un augļaugu un šis pavairošanas materiāls un augļaugi, kā arī

visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un

nekavējoties iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez

simptomiem reprezentatīvā parauga pārbaude partijās, kurās tika

konstatēti augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no

Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller &

Schneider;

11.5.1.2. plūmju virālo baku vīrusu:

a) pirmsbāzes, bāzes un

sertificēts materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par

kuriem ir zināms, ka tie ir brīvi no plūmju virālo baku

vīrusa;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificēta

materiāla un augļaugiem nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa

simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti

un nekavējoties iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā plūmju virālo baku vīrusa

simptomi ir novēroti ne vairāk kā uz 1 % sertificētā materiāla un

augļaugu, un šis pavairošanas materiāls, augļaugi un visi augi ar

simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties

iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez simptomiem

reprezentatīva parauga pārbaude partijās, kurās tika konstatēti

augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no plūmju

virālo baku vīrusa;

11.5.1.3. Pseudomonas syringae pv.

persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young,

Dye & Wilkie:

a) bāzes un sertificēts

materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,

ka tie ir brīvi no Pseudomonas syringae pv. persicae

(Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificētā

materiāla un augļaugiem nav novēroti Pseudomonas syringae pv.

persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye &

Wilki simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir

izrauti un nekavējoties iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %

sertificētā materiāla un augļaugu ir novēroti Pseudomonas

syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti & Gardan)

Young, Dye & Wilki simptomi un šis pavairošanas materiāls un

augļaugi, kā arī visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir

izrauti un nekavējoties iznīcināti;

11.5.1.4. Xanthomonas arboricola

pv. pruni (Smith) Vauterin

et al.:

a) bāzes un sertificētais

materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,

ka tie ir brīvi no Xanthomonas arboricola pv.

pruni (Smith) Vauterin et al.;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificētā

materiāla un augļaugiem nav novēroti Xanthomonas

arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et

al. simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē

ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %

sertificētā materiāla un augļaugu ir novēroti Xanthomonas

arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et

al. simptomi un šis pavairošanas materiāls un augļaugi, kā

arī visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un

nekavējoties iznīcināti;

11.5.1.5. tomātu gredzenplankumainības

vīrusu:

a) bāzes un sertificētais

materiāls un augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms,

ka tie ir brīvi no tomātu gredzenplankumainības vīrusa;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz bāzes un sertificētā

pavairošanas materiāla un augļaugiem nav novēroti tomātu

gredzenplankumainības vīrusa simptomi, un visi augi ar simptomiem

tuvākajā apkārtnē ir nekavējoties izrauti un iznīcināti.

11.6. Standarta materiāls:

11.6.1. standarta materiālu

un augļaugus iegūst no zināma izejmateriāla, no kura

reprezentatīvās daļas trijās iepriekšējās audzēšanas sezonās ir

ņemti testējamie paraugi un tie atzīti par brīviem no

plūmju virālo baku vīrusa;

11.6.2. Prunus

cerasifera Ehrh. un Prunus domestica L.

standarta potcelmi ir iegūti no zināma izejmateriāla, no kura

reprezentatīvās daļas iepriekšējos piecos gados ir ņemti

testējamie paraugi un tie atzīti par brīviem no

Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider un

plūmju virālo baku vīrusa;

11.6.3. paraugu testēšanai

ņem no standarta materiāla un augļaugu reprezentatīvās daļas, ja

rodas aizdomas par Xanthomonas arboricola

pv. pruni (Smith) Vauterin

et al. klātbūtni;

11.6.4. paraugu ņem no tādu

standarta augļaugu reprezentatīvās daļas, uz kuriem vizuālajās

pārbaudēs nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa

simptomi, un testē attiecībā uz kaitīgo organismu klātbūtni,

pamatojoties uz šo augļaugu inficēšanās riska novērtējumu, kā arī

tad, ja tuvākajā apkārtnē ir augi ar simptomiem;

11.6.5. ja vizuālajā

pārbaudē ražošanas vietas daļā ir atklāts standarta materiāls un

augļaugi ar Candidatus Phytoplasma prunorum

Seemüller & Schneider simptomiem, no atlikušā standarta

materiāla un augļaugiem bez simptomiem no partijas

reprezentatīvās daļas ņem paraugus testēšanai, lai noteiktu

Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider

klātbūtni;

11.6.6. ņem paraugu

testēšanai, ja rodas aizdomas par šo noteikumu 2. pielikumā

minēto kaitīgo organismu klātbūtni, izņemot Candidatus

Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider un plūmju

virālo baku vīrusu;

11.6.7. ražošanas vietas

daļa, ražošanas vieta vai apgabals atbilst vienai no šādām

prasībām attiecībā uz šādiem kaitīgajiem organismiem:

11.6.7.1. Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider:

a) standarta materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no Candidatus Phytoplasma prunorum

Seemüller & Schneider;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un

augļaugiem nav novēroti Candidatus Phytoplasma

prunorum Seemüller & Schneider simptomi, un visi

augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties

iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā Candidatus

Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider simptomi

ir novēroti ne vairāk kā uz 1 % standarta materiāla un augļaugu,

un šis pavairošanas materiāls, augļaugi un visi augi ar

simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties

iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez simptomiem

reprezentatīvā parauga pārbaude partijās, kurās tika konstatēti

augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no

Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller &

Schneider;

11.6.7.2. plūmju virālo baku vīrusu:

a) standarta materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no plūmju virālo baku vīrusa;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un

augļaugiem nav novēroti plūmju virālo baku vīrusa simptomi, un

visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un

nekavējoties iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā plūmju virālo baku vīrusa

simptomi ir novēroti ne vairāk kā uz 1 % standarta materiāla un

augļaugu, un šis pavairošanas materiāls, augļaugi un visi augi ar

simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties

iznīcināti, kā arī ir veikta atlikušo augu bez simptomiem

reprezentatīva parauga pārbaude partijās, kurās tika konstatēti

augi ar simptomiem, un ir atzīts, ka tas ir brīvs no plūmju

virālo baku vīrusa;

11.6.7.3. Pseudomonas syringae pv.

persicae (Prunier, Luisetti &

Gardan) Young, Dye & Wilkie:

a) standarta materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no Pseudomonas syringae pv. persicae

(Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye & Wilkie;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un

augļaugiem nav novēroti Pseudomonas syringae pv.

persicae (Prunier, Luisetti & Gardan) Young, Dye

& Wilkie simptomi, un visi augi ar simptomiem tuvākajā

apkārtnē ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %

standarta materiāla un augļaugu ir novēroti Pseudomonas

syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &

Gardan) Young, Dye & Wilkie simptomi un šis pavairošanas

materiāls un augļaugi, kā arī visi augi ar simptomiem tuvākajā

apkārtnē ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;

11.6.7.4. Xanthomonas arboricola pv.

pruni (Smith) Vauterin et al.:

a) standarta materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no Xanthomonas arboricola pv. pruni

(Smith) Vauterin et al.;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā uz standarta materiāla un

augļaugiem nav novēroti Xanthomonas arboricola pv.

pruni (Smith) Vauterin et al. simptomi, un visi

augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties

iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā ne vairāk kā uz 2 %

standarta materiāla un augļaugu ir novēroti Xanthomonas

arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et

al. simptomi un šis pavairošanas materiāls un augļaugi, kā

arī visi augi ar simptomiem tuvākajā apkārtnē ir izrauti un

nekavējoties iznīcināti;

11.6.7.5. tomātu gredzenplankumainības

vīrusu:

a) standarta materiāls un

augļaugi ir audzēti apgabalos, par kuriem ir zināms, ka tie ir

brīvi no tomātu gredzenplankumainības vīrusa;

b) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā nav novēroti tomātu

gredzenplankumainības vīrusa simptomi, un visi augi ar simptomiem

tuvākajā apkārtnē ir izrauti un nekavējoties iznīcināti;

c) pēdējā pilnajā

audzēšanas sezonā ražošanas vietas daļā tomātu

gredzenplankumainības vīrusa simptomi ir novēroti ne vairāk kā uz

2 % standarta materiāla un augļaugu, un augi ar simptomiem ir

nekavējoties izrauti un iznīcināti.