7. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
1. Ievērojot turpmākos šā panta punktus, jebkura kompensāciju sakarā pret Fondu vērsta tiesvedība saskaņā ar šīs Konvencijas 4.pantu var tikt ierosināta vienīgi tādā tiesā, kura saskaņā ar 1992.gada Atbildības konvencijas IX pantu ir kompetenta veikt piespiedu darbības pret īpašnieku, kurš ir, varētu būt, bet saskaņā a r 1992.gada Atbildības konvencijas 3.panta 2.punktu — ir bijis atbildīgs par attiecīgā incidenta rezultātā radītajiem zaudējumiem.
2. Katrai Dalībvalstij jānodrošina savas tiesas ar attiecīgo jurisdikciju, kāda tām nepieciešama, lai uzsāktu 1.punktā minētās darbības pret Fondu.
3. Ja tiesā, kura saskaņā ar 1992.gada Atbildības konvencijas IX pantu ir kompetenta, ir uzsākta tiesvedība par piesārņojuma rezultātā radīto zaudējumu kompensāciju pret kuģa īpašnieku vai viņa garantu, šai tiesai ir ekskluzīva juridiska kompetence attiecībā uz jebkurām pret Fondu vērstām darbībām attiecībā uz kompensācijām vai atlīdzību šo pašu zaudējumu sakarā saskaņā ar šīs Konvencijas 4.pantu. Tomēr, ja tiesvedība par piesārņojuma rezultātā radīto zaudējumu kompensāciju saskaņā ar 1992.gada Atbildības konvenciju uzsākta tādas valsts tiesā, kura ir 1992.gada Atbildības konvencijas dalībvalsts, bet nav šīs Konvencijas Dalībvalsts, jebkura prasība pret Fondu saskaņā ar šīs Konvencijas 4.pantu jāiesniedz tās valsts tiesā, kurā atrodas Fonda galvenā mītne, vai jebkurā kādas šīs Konvencijas Dalībvalsts tiesā, kurai saskaņā ar 1992.gada Atbildības konvencijas IX pantu ir nepieciešamā kompetence.
4. Katrai Dalībvalstij jānodrošina Fonda tiesības puses statusā piedalīties jebkurā tiesvedības procesā, kas saskaņā ar 1992.gada Atbildības konvencijas IX pantu uzsākts kompetentā šīs valsts tiesā pret kuģa īpašnieku vai tā garantu.
5. Izņemot 6.punktā norādītos gadījumus, Fondam nav saistoši nekādi tiesas spriedumi vai tiesvedības lēmumi, kuru pieņemšanā tas nav piedalījies puses statusā, vai mierizlīgumi, kuros tas nav puse.
6. Nepārkāpjot 4.punkta noteikumus, ja saskaņā ar 1992.gada Atbildības konvenciju kompetentā kādas Dalībvalsts tiesā ir uzsākts tiesas process pret īpašnieku vai tā garantu par piesārņojuma rezultātā radīto zaudējumu kompensāciju, katrai tiesvedības pusei saskaņā ar nacionālo tiesību normām jādod tiesības paziņot Fondam par uzsākto tiesvedību. Ja šāds paziņojums ir ticis izdarīts atbilstoši attiecīgās tiesas darbību regulējošo likumu pieprasītajām formalitātēm, tādā laikā un tādā veidā, ka Fondam faktiski ir bijušas visas iespējas puses statusā piedalīties tiesvedības procesā, jebkurš šādā lietā pieņemts tiesas spriedums pēc tam, kad tas tā pieņemšanas valstī kļuvis par galīgu un izpildāmu, kļūst saistošs arī Fondam tādējādi, ka Fondam nav tiesību apstrīdēt šā sprieduma faktus un pieņēmumus pat tad, ja Fonds nav tieši piedalījies tiesas procesā.