332. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Sadarbība
1. Puses vienojas sadarboties, lai atbalstītu to saistību un
pienākumu izpildi, ko tās uzņēmušās saskaņā ar šo nodaļu.
2. Ievērojot šā nolīguma VI sadaļas (Finansiālā palīdzība un
noteikumi par krāpšanas novēršanu un kontroli) noteikumus,
sadarbības jomas aptver šādas darbības, taču neaprobežojas ar
tām:
a) informācijas apmaiņa par intelektuālā īpašuma tiesību
tiesisko regulējumu un attiecīgajiem tiesību aizsardzības un
izpildes noteikumiem, pieredzes apmaiņa par panākto likumdošanas
progresu minētajās jomās;
b) pieredzes un informācijas apmaiņa par intelektuālā īpašuma
tiesību aizsardzību;
c) pieredzes apmaiņa par izpildi muitas, policijas,
administratīvo un tiesu iestāžu centrālajā līmenī un līmenī, kas
zemāks par centrālo līmeni; sadarbība, tostarp sadarbība ar citām
valstīm, lai novērstu viltotu preču eksportu;
d) darbības spēju palielināšana, personāla apmaiņa un
mācības;
e) informācijas par intelektuālā īpašuma tiesībām
popularizēšana un izplatīšana, tostarp arī darījumu aprindās un
pilsoniskajā sabiedrībā, patērētāju un tiesību turētāju
informētība;
f) iestāžu sadarbības veicināšana, piemēram, starp
intelektuālā īpašuma aizsardzības iestādēm,
g) aktīva sabiedrības informētības un izglītotības uzlabošana
par intelektuālā īpašuma tiesību politiku, efektīvu stratēģiju
izstrādāšana, lai noteiktu galveno mērķauditoriju un informēšanas
programmu veidošana, lai palielinātu patērētāju un plašsaziņas
līdzekļu informētību par intelektuālā īpašuma tiesību pārkāpumu
ietekmi, tostarp par riskiem saistībā ar veselību un drošību un
organizēto noziedzību.