Par detālplānojuma zemes vienībām Atslēdznieku iela 16/18, Oskara Kalpaka iela 21/25, "Atslēdznieku iela" un daļai no "Oskara Kalpaka iela", Liepājā apstiprināšanu

2. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

PUŠU

SAISTĪBAS UN ATBILDĪBA

2.1. Īstenotājs apņemas:

2.1.1. veikt zemes ierīcības projekta īstenošanu - projektētās

teritorijas kadastrālo uzmērīšanu, reģistrēšanu Nekustamā īpašuma

valsts kadastra informācijas sistēmā un ierakstīšanu

zemesgrāmatā;

2.1.2. veikt Detālplānojuma īstenošanu, saskaņā ar

apstiprināto Detālplānojumu, kurā ir norādīti realizējamā

Detālplānojuma mērķi;

2.1.3. Detālplānojumā paredzētās apbūves un iebrauktuves zemes

vienībā Oskara Kalpaka iela 21/25 no Oskara Kalpaka ielas

īstenošanu uzsākt līdz 2035. gada 30. decembrim;

2.1.4. nodrošināt Līgumā minēto savu saistību izpildi ar

nepieciešamajiem resursiem;

2.1.5. izbūvēt žogu gar Atslēdznieku ielas sarkano līniju;

2.1.6. kompensēt zaudējumus, kas Būvvaldei vai citām personām

radušies Īstenotāju vainas vai neuzmanības dēļ 30 (trīsdesmit)

darba dienu laikā no rakstiskas pretenzijas ar zaudējumu cēloni

pamatojošiem dokumentiem saņemšanas;

2.1.7. īpašuma tiesību vai Detālplānojuma īstenotāja maiņas

gadījumā informēt jauno tiesību pārņēmēju par Līgumu un tā

noteikumiem. Līgums īpašuma tiesību pārņēmējam kļūst saistošs no

dienas, kad jaunā īpašnieka īpašuma tiesības uz nekustamo

īpašumu, kas atrodas Detālplānojuma teritorijā, ir nostiprinātas

zemesgrāmatā.

2.2. Būvvalde apņemas:

2.2.1. sniegt nepieciešamo tās rīcībā esošo informāciju, kas

attiecas uz Līguma izpildi;

2.2.2. sniegt metodisko atbalstu Detālplānojuma realizācijas

gaitā atbilstoši savai kompetencei.

2.3. Ja Īstenotājs neievēro Līgumā noteiktos izpildes termiņus

bez attaisnojoša iemesla, tad Būvvaldei ir tiesības izskatīt

jautājumu par apstiprinātā Detālplānojuma atzīšanu par spēku

zaudējušu, brīdinot Īstenotāju par šo tiesību īstenošanu vismaz 6

(sešus) mēnešus pirms attiecīgā lēmuma pieņemšanas.

2.4. Neviena no Pusēm nevar tikt vainota par tās Līguma

saistību nepildīšanu, ja to izpildi kavē nepārvarama vara. Puses

veic nepieciešamos pasākumus, lai iespējami samazinātu radītos

kaitējumus, kas varētu izrietēt no nepārvaramas varas.

2.5. Puse, kurai kļuvis neiespējami izpildīt saistības Līguma

2.4. apakšpunktā minēto apstākļu dēļ, piecu darba dienu laikā, ja

tas objektīvi ir iespējams, paziņo otrai Pusei par šādu apstākļu

rašanos vai izbeigšanos.