2. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17
PUŠU
SAISTĪBAS UN ATBILDĪBA
2.1. Īstenotājs apņemas:
2.1.1. veikt Detālplānojuma īstenošanu, saskaņā ar
apstiprināto Detālplānojumu, kurā ir norādīti realizējamā
Detālplānojuma mērķi, realizācijas gaita un paredzamie
rezultāti;
2.1.2. Detālplānojumā paredzētās apbūves īstenošanu uzsākt
sešu gadu laikā pēc Detālplānojuma spēkā stāšanās, Detālplānojumā
paredzēto apbūvi īstenot līdz 2034. gada
30. decembrim;
2.1.3. nodrošināt Līgumā minēto savu saistību izpildi ar
nepieciešamajiem resursiem;
2.1.4. apmaksāt visus ar Detālplānojuma īstenošanu saistītos
uzdevumus, t.sk. izdevumus par satiksmes un inženierkomunikāciju
pieslēgumu izveidi līdz detālplānojuma teritorijai;
2.1.5. nodrošināt, lai būvniecības laikā netiktu negatīvi
ietekmēta blakus teritorijās esošo dabas vērtību kvalitāte;
2.1.6. kompensēt zaudējumus, kas Administrācijai vai citām
personām radušies Īstenotāja vainas vai neuzmanības dēļ 60
(sešdesmit) darba dienu laikā no rakstiskas pretenzijas
saņemšanas;
2.1.7. īpašuma tiesību vai Detālplānojuma īstenotāja maiņas
gadījumā informēt jauno tiesību pārņēmēju par Līgumu un tā
noteikumiem. Šis Līgums īpašuma tiesību pārņēmējam kļūst saistošs
no dienas, kad jaunā īpašnieka īpašuma tiesības uz nekustamo
īpašumu, kas atrodas Detālplānojuma teritorijā, ir nostiprinātas
zemesgrāmatā.
2.1.8. Veikt Detālplānojuma pasākumu īstenošanu šādā secībā,
pieļaujot iespēju apvienot zemāk minētos posmus:
2.1.8.1. ēku ar kadastra apzīmējumu
1300 009 1804 002 un
1300 009 1804 003 atsavināšana;
2.1.8.2. atbilstoši normatīvo aktu prasībām, pēc atsavināšanas
ēku 1300 009 1804 002 un
1300 009 1804 003, Īstenotājam piederošās ēkas
1300 009 1804 001 nojaukšana, izņemot ēku ar
kadastra apzīmējumu 1300 009 1804 004, kura
saglabājama un kurai veicama restaurācija;
2.1.8.3. pēc tualetes konteinera iegādes un paskaidrojuma
raksta ar komunikāciju piesaisti saskaņošanas novietošana
pašvaldībai piederošajā zemesgabalā;
2.1.8.4. ēkas būvniecība (transporta un gājēju kustības
organizēšana);
2.1.8.5. Turaidas ielas seguma atjaunošana/saglabāšana, kā arī
strūklakas atjaunošana bojājumu gadījumā par īstenotāja
līdzekļiem.
2.2. Īstenotājam ir tiesības:
2.2.1. Detālplānojuma kārtas realizēt visas vienlaicīgi;
2.2.2. Detālplānojuma kārtas dalīt apakškārtās, ievērojot
Detālplānojuma risinājumus un secīgu teritorijas attīstību.
Ārkārtējā gadījumā lūgt Administrāciju Līguma 2.1.4. punktā
noteikta termiņa pagarinājumu.
2.3. Administrācija apņemas:
2.3.1. sniegt nepieciešamo tās rīcībā esošo informāciju, kas
attiecas uz Līguma izpildi;
2.3.2. sniegt metodisko atbalstu Detālplānojuma realizācijas
gaitā atbilstoši savai kompetencei;
2.4. Ja Īstenotājs neievēro Līgumā noteiktos izpildes termiņus
bez attaisnojoša iemesla, tad Administrācijai ir tiesības
izskatīt jautājumu par apstiprinātā Detālplānojuma atzīšanu par
spēku zaudējušu.
2.5. Neviena no Pusēm nevar tikt vainota par tās Līguma
saistību nepildīšanu, ja to izpildi kavē nepārvarama vara. Puses
veic nepieciešamos pasākumus, lai iespējami samazinātu radītos
kaitējumus, kas varētu izrietēt no nepārvaramas varas.
2.6. Puse, kurai kļuvis neiespējami izpildīt saistības Līguma
2.4. apakšpunktā minēto apstākļu dēļ, piecu darba dienu
laikā, ja tas objektīvi ir iespējams, paziņo otrai Pusei par šādu
apstākļu rašanos vai izbeigšanos.