Par Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un DAK EPN valstīm, no otras puses

106. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Pārredzamība

1. Puse publicē vai dara publiski pieejamus savus vispārēji

piemērojamos normatīvos aktus, procedūras un administratīvos

nolēmumus, kā arī jebkādas citas saistības saskaņā ar kādu

starptautisku nolīgumu , kas skar kādu tirdzniecības jautājumu,

uz kuru attiecas šis nolīgums. Visus šādus pasākumus, kas

pieņemti pēc šā nolīguma stāšanās spēkā, dara zināmus otrai

Pusei.

2. Neskarot konkrētus šajā nolīgumā paredzētus pārredzamības

noteikumus, uzskata, ka šajā pantā minētā informācija ir darīta

zināma otrai Pusei, ja tā ir darīta pieejama:

a) ar attiecīgu paziņojumu PTO; vai

b) oficiālā, publiski pieejamā bezmaksas tīmekļa vietnē;

vai

c) otras Puses kontaktpersonai.

Tomēr, ja ES ir sniegusi šādu informāciju un tā nav paziņota

PTO, izmantojot oficiālu, publiski pieejamu bezmaksas tīmekļa

vietni, DAK EPN valstis, kurām darbībspējas ierobežojumu dēļ ir

apgrūtināta piekļuve šādai tīmekļa vietnei, var pieprasīt ES

sniegt šādu informāciju attiecīgajai kontaktpersonai.

3. Nekas šajā nolīgumā neuzliek nevienai Pusei pienākumu

sniegt tādu konfidenciālu informāciju, kuras izpaušana traucētu

tiesību aktu izpildes panākšanu vai citādi būtu pretrunā

sabiedrības interesēm, vai kas ierobežotu konkrētu publisku vai

privātu uzņēmumu likumīgās komerciālās intereses, izņemot tiktāl,

ciktāl tā jāizpauž saistībā ar šajā nolīgumā paredzēto

domstarpību izšķiršanas procesu. Ja atbilstīgi III daļai

izveidotā šķīrējtiesas kolēģija šādu izpaušanu uzskata par

vajadzīgu, tā nodrošina pilnīgu konfidencialitātes

ievērošanu.