Par Ekonomisko partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un DAK EPN valstīm, no otras puses

43. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Muitas jomas tiesību akti un procedūras

1. Puses vienojas par to, ka to attiecīgie tirdzniecības un

muitas jomas tiesību akti un procedūras pēc iespējas tiek

izstrādāti, pamatojoties uz:

a) 1999. gada Pārskatīto Kioto konvenciju par muitas procedūru

vienkāršošanu un saskaņošanu, būtiskajiem elementiem, kas

izklāstīti PMO Pamatstandartos pasaules tirdzniecības drošībai un

sekmēšanai, Starptautisko konvenciju par harmonizēto sistēmu un

citiem starptautiskiem instrumentiem un standartiem, ko piemēro

tirdzniecības un muitas jomā;

b) vajadzību aizsargāt un veicināt likumīgu tirdzniecību;

c) nepieciešamību izvairīties no nevajadzīga un diskriminējoša

sloga uzņēmējiem, aizsargāt pret krāpšanu un korupciju un vēl

vairāk atvieglot darbu uzņēmējiem, kuri nodrošina lielu

atbilstību prasībām;

d) vajadzību katrai Pusei piemērot vienotu administratīvu

dokumentu vai tam līdzvērtīgu elektronisku dokumentu;

e) muitas darbā piemērot mūsdienīgas metodes, tostarp riska

izvērtēšanu, vienkāršotas procedūras preču ievešanai un

izlaišanai, kontroli pēc izlaišanas un uzņēmumu auditu;

f) pārredzamību, efektivitāti un proporcionalitāti, lai

samazinātu izmaksas un palielinātu prognozējamību uzņēmējiem;

g) vajadzību pēc nediskriminēšanas preču importam, eksportam

un tranzītam piemērojamo prasību un procedūru ziņā, gan atzīstot,

ka sūtījumiem var piemērot atšķirīgu režīmu atkarībā no

objektīviem riska izvērtēšanas kritērijiem;

h) eksporta un importa operāciju reģistrēšanas sistēmu

progresīvu attīstību, ietverot tādu sistēmu izstrādi, kas balstās

uz informācijas tehnoloģiju, lai atvieglinātu informācijas

apmaiņu starp uzņēmējiem, muitas administrācijām un citiem

dienestiem;

i) tādu sistēmu ieviešanu, kas atvieglina preču importēšanu,

izmantojot vienkāršotas muitas procedūras un procesus, ietverot

pirmsierašanās muitošanu;

j) visu tādu prasību atcelšanu, kuras paredz pirmsnosūtīšanas

pārbaužu, kas noteiktas PTO nolīgumā par pirmsnosūtīšanas

pārbaudi, vai tām līdzvērtīgu darbību obligātu izmantošanu;

k) noteikumu piemērošanu, ar kuriem nodrošina to, ka jebkuras

sankcijas, kas noteiktas par nenozīmīgiem muitas noteikumu vai

procedūras prasību pārkāpumiem, ir samērīgas un, tās piemērojot,

nerodas nevajadzīgi kavējumi muitošanā;

l) saistošu nolēmumu sistēmu muitas lietās, jo īpaši tarifu

klasifikācijas un izcelsmes noteikumu jomā, saskaņā ar to

attiecīgajos tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem;

m) pārvietošanas tranzītā veicināšanu;

n) visu prasību atcelšanu par muitas brokeru obligātu

izmantošanu un

o) pārredzamiem, nediskriminējošiem un proporcionāliem

noteikumiem attiecībā uz muitas brokeru licencēšanu.

2. Darba metožu uzlabošanai un muitas darbību pārredzamības un

efektivitātes panākšanai Puses:

a) nodrošina visaugstāko integritātes standartu saglabāšanu,

šai jomā piemērojot korupcijas apkarošanas pasākumus;

b) veic turpmākus pasākumus muitas un citu saistīto dienestu

prasīto datu un dokumentācijas samazināšanas, vienkāršošanas un

standartizācijas labad;

c) kur vien iespējams, vienkāršo prasības un formalitātes

attiecībā uz preču ātru izlaišanu un muitošanu;

d) ievieš efektīvas, tūlītējas un nediskriminējošas

procedūras, kas ļauj izmantot pārsūdzības tiesības pret muitas un

citu dienestu administratīvajām darbībām, nolēmumiem un lēmumiem,

kuri skar preču importu, eksportu vai tranzītu. Pārsūdzības

procedūras ir viegli pieejamas visiem uzņēmumiem, tostarp arī

mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, un

e) rada vidi efektīvai tiesību aktu prasību piemērošanai.