4.19. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Autentiskie teksti
Šis nolīgums ir sagatavots divos eksemplāros angļu, bulgāru,
čehu, dāņu, franču, grieķu, horvātu, igauņu, itāliešu, latviešu,
lietuviešu, maltiešu, nīderlandiešu, poļu, portugāļu, rumāņu,
somu, slovāku, slovēņu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā, un
visi teksti ir vienlīdz autentiski.
1 Lielākai noteiktībai - ieguldījumi "otras
Puses teritorijā" ietver ieguldījumus, kuri veikti
ekskluzīvā ekonomikas zonā vai kontinentālajā šelfā, kā
paredzēts Apvienoto Nāciju Organizācijas 1982. gada 10.
decembra Jūras tiesību konvencijā.
2 "intelektuālā īpašuma tiesības"
nozīmē:
a) visas intelektuālā īpašuma kategorijas, uz kurām attiecas
PTO līguma 1.C pielikumā ietvertā Līguma par intelektuālā
īpašuma tiesību komercaspektiem (turpmāk - "TRIPS
līgums") II daļas 1.-7. iedaļa, proti:
i) autortiesības un blakustiesības,
ii) patenti (kas Savienībā ietver tiesības, kuras izriet no
papildu aizsardzības sertifikātiem),
iii) preču zīmes,
iv) dizainparaugi,
v) integrālshēmu konfigurācijas shēmas (topogrāfija),
vi) ģeogrāfiskās izcelsmes norādes,
vii) neizpaustas informācijas aizsardzība un
b) augu šķirņu aizsardzība.
3 Lielākai noteiktībai - rīkojums vai spriedums,
kas pieņemts tiesas vai administratīvā procesā, pats par sevi
nav ieguldījums.
4 Termins "fiziska persona" ietver
fiziskas personas, kas pastāvīgi dzīvo Latvijā, nav Latvijas
vai citas valsts pilsoņi, bet kam saskaņā ar Latvijas
normatīvajiem aktiem ir tiesības saņemt nepilsoņa pasi.
5 Termins "centrālā administrācija"
nozīmē galveno biroju, kurā notiek galīgo lēmumu
pieņemšana.
6 ES Puses izpratnē jēdziens "reāla un
pastāvīga saikne" ar kādas Savienības dalībvalsts
ekonomiku, kurš iestrādāts Līguma par Eiropas Savienības
darbību 54. pantā, ir līdzvērtīgs jēdzienam "nozīmīgi
darījumi". Tādējādi ieguvumus, kas izriet no šā nolīguma,
ES Puse uz juridisku personu, kura izveidota saskaņā ar
Singapūras tiesību aktiem un kurai Singapūras teritorijā ir
tikai juridiskā adrese vai centrālā administrācija, attiecina
tikai tad, ja tai ir reāla un pastāvīga ekonomiska saikne ar
Singapūras ekonomiku.
7 Lielākai noteiktībai - Pušu izpratnē
"režīms" vai "pasākums" ietver arī
bezdarbību.
8 Lielākai noteiktībai - šī nodaļa neattiecas uz
Puses režīmu, ko piemēro aptvertiem ieguldītājiem vai
aptvertiem ieguldījumiem pirms šā nolīguma stāšanās spēkā.
9 Attiecībā uz ES Pusi "subsīdija"
ietver "valsts atbalstu", kā tas definēts ES tiesību
aktos.
10 Attiecībā uz ES Pusi kompetentās iestādes, kas
ir pilnvarotas norīkot veikt 2.2. panta 4. punktā minētās
darbības, ir Eiropas Komisija vai kādas dalībvalsts tiesa,
piemērojot ES tiesību aktus par valsts atbalstu.
11 Tiek uzskatīts, ka pasākums, "kurš nav
nesaderīgs ar saistībām, kas ierakstītas attiecīgi ESSBTN 8.