Par Konvenciju par rūpniecisko avāriju pārrobežu iedarbību

8. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17

Gatavība

ārkārtējām situācijām

1. Puses veic attiecīgus

pasākumus, lai sasniegtu un uzturētu atbilstošu gatavību

ārkārtējām situācijām un reaģētu uz rūpnieciskām avārijām. Puses

nodrošina, lai sagatavotie pasākumi tiktu izmantoti šādu avāriju

pārrobežu iedarbības mazināšanai, turklāt darbības vietā veicamos

pienākumus uzņemas operatori. Šie pasākumi var ietvert tos, kas

noteikti šīs Konvencijas 7. pielikumā, taču nav jāaprobežojas

tikai ar tiem. Bez tam, ieinteresētās Puses informē cita citu par

saviem rīcības plāniem ārkārtējās situācijās.

2. Izcelsmes Puse nodrošina, lai

tiktu sagatavoti un īstenoti rīcības plāni ārkārtējām situācijām

bīstamo darbību vietā, ieskaitot piemērotus reaģēšanas pasākumus,

kā arī citus pasākumus pārrobežu iedarbības novēršanai vai

samazināšanai līdz minimumam. Izcelsmes Puse nodrošina citas

ieinteresētās Puses ar tās rīcībā esošiem datiem, kas

nepieciešami, izstrādājot rīcības plānus ārkārtējām

situācijām.

3. Katra Puse nodrošina, lai tiktu

sagatavoti un īstenoti rīcības plāni ārkārtējām situācijām ārpus

bīstamo darbību vietas, paredzot pasākumus, kas veicami tās

teritorijā, lai novērstu vai līdz minimumam samazinātu pārrobežu

iedarbību. Izstrādājot šādus plānus, tiek ņemti vērā analīzes un

vērtējuma rezultāti, īpaši 5. pielikuma 2. punkta 1.-5.

apakšpunktā norādītais. Ja nepieciešams, tiek izstrādāti kopīgi

rīcības plāni ārkārtējām situācijām ārpus bīstamo darbību vietas,

lai atvieglotu atbilstošo reaģēšanas pasākumu pieņemšanu.

4. Rīcības plāni ārkārtējām

situācijām jākoriģē regulāri vai tad, kad to prasa apstākļi,

ņemot vērā pieredzi, kas iegūta ārkārtēju situāciju seku

likvidēšanas gaitā.