Par labojumiem projektā "Grozījumi Profesiju klasifikatorā"

5. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Angļu vārds fitness

latviešu valodā atveidojams ar vārdu vingrums. Vārds

vingrums sistēmiski saistās ar plaši lietotajiem terminiem

vingrošana un vingrojums. Savukārt

vingrojums, kā tas skaidrots Latviešu valodas vārdnīcā

(862.lpp.), ir "īpašs kustību komplekss organisma attīstīšanai,

veselības stiprināšanai, ķermeņa vingruma izkopšanai". Šī nozīme

lielā mērā sasaucas ar angļu vārda fitness nozīmi, ko

attiecina uz nodarbībām, kuras saistītas ar vingrošanu, sportu,

fizisko sagatavošanu, lai iegūtu labu stāju, vingru augumu,

sekmējot mundrumu, garīgo labsajūtu un veselību. Tāpēc LZA TK

atzīst, ka latviešu valodā termins vingrums jēdzieniski ir

piemērots šādam saturam, bet nekritiski pārņemtais angļu vārds

"fitness" uzskatāms par nepamatotu un lieku aizguvumu, kas

atmetams. (Sk. vairāk detalizētu pamatojumu "Terminoloģijas

Jaunumu" 4. nr. 26.-27.lpp.)