Par Latvijas Republikas un Čehijas Republikas brīvās tirdzniecības līguma Apvienotās komitejas lēmumu Nr.2/98 "Par izmaiņām Latvijas Republikas un Čehijas Republikas brīvās tirdzniecības līguma 3.protokolā"

1. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17

3. Protokols par "izcelsmes

produktu" jēdziena definējumu un administratīvās sadarbības

metodēm tiek mainīts sekojoši:

1) 1. (i) pants tiek aizvietots

ar:

"(i) par "pievienoto vērtību" tiek

uzskatīta ex-works cena mīnus katra iekļautā materiāla,

kuru izcelsme ir kāda no 4.pantā minētajām valstīm, muitas

vērtība vai, ja muitas vērtība nav zināma vai to nevar noteikt,

pirmā cena, ko apstiprināmi maksā par šīm precēm Puses

teritorijā";

2) 3.pants tiek svītrots:

3) 4.pants tiek aizvietots ar

sekojošo:

Izcelsmes

kumulācija

1. Nekādi neietekmējot 2.panta

1.paragrāfa nosacījumus, produkti tiks uzskatīti par kādas no

Puses izcelsmes produktiem, ja tie ir iegūti tur, iekļaujot

Kopienas, Bulgārijas, Polijas, Ungārijas, Čehijas, Slovākijas,

Rumānijas, Lietuvas, Latvijas, Igaunijas, Slovēnijas, Islandes,

Norvēģijas, Šveices (ieskaitot Lihtenšteinu)1 vai Turcijas

izcelsmes materiālus, saskaņā ar līgumu starp šo Pusi un katru no

šīm valstīm Protokolu par preču izcelsmes noteikumiem

nosacījumiem. Nodrošinot, ka kādā no Pusēm veiktā apstrāde vai

pārstrāde pārsniedz šī Protokola 7.pantā minēto. Šādiem

materiāliem nav jābūt izgājušiem pietiekamu apstrādi vai

pārstrādi.

2. Ja apstrāde vai pārstrāde, kas

veikta šajā pusē, nepārsniedz 7.pantā minētās darbības, iegūtais

produkts tiks uzskatīts par šīs Puses izcelsmes produktu tikai

tad, ja vērtība, kas tur pievienota, ir lielāka par izmantoto

jebkuras no 1.paragrāfā minētās valsts izcelsmes materiālu

vērtību. Ja tā nav, iegūtais produkts tiek uzskatīts par tās

valsts izcelsmes produktu, kuras izmantoto materiālu ražošanai

šajā Pusē vērtība ir vislielākā.

3. Produkti, kuru izcelsme ir kāda

no 1.paragrāfā minētajām valstīm un kuri netiek pakļauti jebkādai

apstrādei vai pārstrādei šajā Pusē, saglabā to izcelsmi, ja tiek

eksportēti uz kādu no šīm valstīm.

4. Kumulācija, kas nodrošina ar šo

pantu, var tikt pielietota tikai attiecībā uz materiāliem un

produktiem, kas ieguvuši savu izcelsmi, piemērojot identiskus

izcelsmes noteikumus šajā Protokolā minētajiem.

1 Lihtenšteinas Hercogistei ir

muitas ūnija ar Šveici, un tā ir arī Eiropas Ekonomiskās Telpas

Līguma dalībvalsts

4) 12.pants tiek aizvietots ar

sekojošo:

"12.pants

Teritoriālais princips

1. Izņemot kā noteikts 4.pantā un

3.paragrāfā aprakstītajiem nosacījumiem, izcelsmes iegūšanai ir

jābūt izpildītiem kādā no Pusēm.

2. Izņemot kā dots 4.pantā,

ja izcelsmes preces, kas eksportētas no vienas no Pusēm uz citu

valsti, tiek atsūtītas atpakaļ, tās jāuzskata par neizcelsmes, ja

vien muitas iestādēm var pierādīt, ka:

(a) atpakaļ atsūtītas preces ir

tās pašas preces, kuras tika eksportētas; un

(b) tās nav tikušas pakļautas

nekādām darbībām vairāk kā tām, kas nepieciešamas, lai saglabātu

tās labā stāvoklī, kamēr tās atradās šajā valstī vai kamēr

tikušas eksportētas.

3. Izcelsmes statusa iegūšanu

saskaņā ar II Nodaļā aprakstītajiem noteikumiem neietekmēs ārpus

kādas no pusēm veiktā apstrāde vai pārstrāde materiāliem, kuri

eksportēti no vienas no Pusēm un pēc tam reimportēti tur,

nodrošinot, ka:

(a) minētie materiāli ir pilnībā

iegūti vienā no Pusēm vai tiem pirms eksportēšanas ir veikta

apstrāde vai pārstrāde vairāk kā 7.pantā aprakstītās

nepietiekamās operācijas; un

(b) muitas iestādēm var uzrādīt,

ka:

(i) reimportētās preces ir

iegūtas, apstrādājot vai pārstrādājot eksportētos materiālus;

un

(ii) kopējā pievienotā vērtība,

kas iegūta ārpus kādas no Pusēm, piemērojot šī panta nosacījumus,

nepārsniedz 10% no gala produkta, kam tiek pieprasīts izcelsmes

statuss, ex-works cenas.

4. 3. paragrāfa nolūkiem II Nodaļā

aprakstītie izcelsmes statusa iegūšanas noteikumi neattieksies uz

apstrādi vai pārstrādi, kas veikta ārpus Pusēm. Ja II Pielikuma

sarakstā, nosakot gala produkta izcelsmes statusus, tiek

piemērots noteikums, kas nosaka maksimālo vērtību visiem

izmantotajiem neizcelsmes materiāliem, visu neizcelsmes

materiālu, kas izmantoti ieinteresētās Puses teritorijā, kopējā

vērtība, saskaitot kopā ar kopējo pievienoto vērtību, kas iegūta

ārpus vienas no Pusēm, piemērojot šī panta noteikumus,

nepārsniegs minēto daudzumu procentuāli.

5. 3.un 4.paragrāfu noteikumu

piemērošanas nolūkā "kopējā pievienotā vērtība" nozīmē visas

izmaksas, kas rodas ārpus Pusēm, ieskaitot tur izmantotos

materiālus.

6. 3.un 4.paragrāfu noteikumi

neattiecas uz produktiem, kuri neatbilst II Pielikuma sarakstā

dotajiem nosacījumiem vai kuri var tikt uzskatīti kā pietiekami

apstrādāti vai pārstrādāti tikai, ja tiek pielietoti 6(2).pantā

aprakstītie vispārīgie noteikumi.

7. 3. un 4.paragrāfu noteikumi

neattiecas uz produktiem, kuri tiek aprakstīti Harmonizētās

Sistēmas 50.līdz 63.grupās.

8. Jeb kura veida apstrāde vai

pārstrāde, kas ietverta šī panta noteikumos un kas veikta ārpus

Pusēm, tiks veiktas saskaņā ar līgumiem par ievešanu uz pārstrādi

vai līdzīgiem līgumiem."

5) 15. (6) panta pēdējā paragrāfā

datums "199 8.gada 31.decembrim" tiks aizvietots ar "2000.gada

31.decembrim";

6) 26(1).pantā termini "C2/CP3"

tiks aizvietoti ar "CN22/CN23";

7) I Pielikuma 5.2. Piezīmē starp

uzskaitījumu

" - mākslīgie pavedieni" un

" - sintētiskās štāpeļšķiedras no

polipropilēna"

tiek ievietots sekojošais:

" - strāvu vadoši pavedieni";

8) I Pielikuma 5.2. Piezīmē

piektais piemērs ("Tepiķis ar pušķiem ... svara nosacījumi.")

tiks svītrots;

9) II Pielikumā sekojošais tiks

ielikts starp HS pozīcijām 2202 un 2208:

10) II Pielikumā 57. ieraksts tiks

mainīts ar:

(1) Īpašos nosacījumus attiecībā

uz produkciju, kas iegūta no jauktiem tekstilmateriāliem, skat.

5. ievadpiezīmi.

(a) Džutas dzijas pielietošana

tiek atļauta no 2000. gada 1. jūlija.";

(11) II Pielikuma HS pozīcijas

7006 ieraksts tiks mainīts ar:

(1) SEMII - Semiconductor

Equipment and Materials Institute Incorporated. ";

12) II Pielikuma HS pozīcijas 7601

noteikumi tiks aizvietoti ar: