Par Latvijas Republikas un Norvēģijas Karalistes saprašanās memorandu par Norvēģijas finanšu instrumenta ieviešanu 2009.–2014.gadā

11. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Stāšanās spēkā

Šis Saprašanās memorands stājas spēkā nākamajā dienā pēc

tam, kad to ir parakstījusi pēdējā Puse.

********

Šis Saprašanās memorands parakstīts divos

oriģināleksemplāros angļu valodā.

Vietas

nosaukums ………………

Datums ……….

Vietas

nosaukums………………

Datums……………

Latvijas Republikas vārdā

Norvēģijas

Karalistes vārdā

…………………………………….

…………………………………

A PIELIKUMS

Nacionālā vadības un kontroles

struktūra

1. Nacionālā vadošā

iestāde

Latvijas Republikas Finanšu ministrija pilda Nacionālās

vadošās iestādes funkcijas. Nacionālās vadošās iestādes vadītāja

funkcijas pilda Latvijas Republikas Finanšu ministrijas valsts

sekretāra vietnieks Eiropas Savienības struktūrfondu un Kohēzijas

fonda jautājumos.

Finanšu ministrija ir Latvijas valdības nozares

ministrija un ir vadošā valsts pārvaldes iestāde finanšu nozarē.

Tā veido finanšu politiku, vada un koordinē tās ieviešanu,

pārvalda ārvalstu finanšu palīdzību un pilda citas ārējos

normatīvos aktos noteiktās funkcijas.

Finanšu ministrijas struktūrvienības, kas atbild par

Nacionālās vadošās iestādes funkciju izpildi, ir Eiropas

Savienības fondu stratēģijas departaments un Eiropas Savienības

fondu uzraudzības departaments. Katru departamentu vada

direktors, kas ir tieši pakļauts Finanšu ministrijas valsts

sekretāra vietniekam Eiropas Savienības struktūrfondu un

Kohēzijas fonda jautājumos, kurš savukārt vada abu iepriekšminēto

departamentu darbu un ir Nacionālās vadošās iestādes vadītājs.

Finanšu ministrijas valsts sekretāra vietnieks Eiropas Savienības

struktūrfondu un Kohēzijas fonda jautājumos ir tieši pakļauts

Finanšu ministrijas valsts sekretāram. Finanšu ministrijas valsts

sekretārs ir Finanšu ministrijas administratīvais vadītājs un ir

tieši pakļauts finanšu ministram. Finanšu ministrs ir Finanšu

ministrijas politiskais vadītājs un Latvijas Republikas valdības

loceklis.

Nacionālās vadošās iestādes pienākumi un atbildība ir

atrunāta Noteikumos, konkrēti to 4.3.pantā. Papildus Noteikumu

4.3.pantam Nacionālā vadošā iestāde:

· Nodrošina nacionālā līmeņa tiesību aktu izstrādi

attiecībā uz Norvēģijas finanšu instrumenta ieviešanu;

· Nodrošina Norvēģijas finanšu instrumenta ieviešanas un

uzraudzības sistēmas izveidi;

· Izveido un ievieš ziņošanas sistēmu par neatbilstībām

Norvēģijas finanšu instrumenta ietvaros;

· Uzrauga Norvēģijas finanšu instrumenta ieviešanu

atbilstoši Noteikumiem un nacionālajiem tiesību

aktiem.

2. Sertifikācijas

iestāde

Latvijas Republikas Valsts kase pilda Sertifikācijas

iestādes funkcijas. Valsts kases pārvaldnieks pilda

Sertifikācijas iestādes vadītāja funkcijas.

Latvijas Republikas Valsts kase ir tieši pakļauta

Finanšu ministrijai. Valsts kases funkciju izpildi vada Valsts

kases pārvaldnieks. Valsts kases struktūrvienība, kas atbild par

Sertifikācijas iestādes funkciju veikšanu, ir Valsts kases

Eiropas lietu departaments.

Valsts kases Eiropas lietu departamentu vada direktors,

kas ir tieši pakļauts Valsts kases pārvaldniekam. Valsts kases

pārvaldnieks ir pakļauts Finanšu ministrijas valsts sekretāra

vietniekam budžeta jautājumos, kurš savukārt ir tieši pakļauts

Finanšu ministrijas valsts sekretāram.

Sertifikācijas iestādes pienākumi un atbildība ir

atrunāta Noteikumos, konkrēti to 4.5.pantā. Papildus Noteikumu

4.5.pantam Sertifikācijas iestāde:

· Ziņo Nacionālajai vadošajai iestādei par neatbilstībām

vai aizdomām par neatbilstībām finanšu plūsmās, ko pārvalda

Programmas apsaimniekotājs Norvēģijas finanšu instrumenta

ietvaros.

3. Revīzijas

iestāde

Latvijas Republikas Finanšu ministrijas Audita un

revīzijas departaments pilda Revīzijas iestādes funkcijas. Audita

un revīzijas departamenta direktors, kurš ir tieši pakļauts

Finanšu ministrijas valsts sekretāram, pilda Revīzijas iestādes

vadītāja funkcijas.

Revīzijas iestādes vadītājs apstiprina un paraksta

Revīzijas iestādes sagatavotos dokumentus, tai skaitā audita

ziņojumus, audita stratēģiju un gadskārtējos kontroles ziņojumus.

Revīzijas iestāde darbojas atbilstoši Starptautiskajiem revīzijas

standartiem, Iekšējā audita profesionālās prakses

starptautiskajiem standartiem un Ētikas kodeksam.

Revīzijas iestādes pienākumi un atbildība ir atrunāta

Noteikumos, konkrēti to 4.6.pantā. Papildus Noteikumu 4.6.pantam

Revīzijas iestāde:

· Nodrošina nacionālās audita politikas izstrādi un

uzraudzību Norvēģijas finanšu instrumenta ietvaros;

· Nodrošina nacionālā līmeņa tiesību aktu izstrādi

attiecībā uz Revīzijas iestādes funkciju izpildi;

· Nodrošina to izvērtējumu kvalitāti un uzticamību, ko

veic Norvēģijas finanšu instrumenta ieviešanā iesaistīto

institūciju iekšējā audita struktūrvienības;

· Uzrauga Norvēģijas finanšu instrumenta auditu ietvaros

sniegto audita ieteikumu ieviešanu.

4. Par neatbilstību ziņojumu

sagatavošanu un iesniegšanu atbildīgā valsts iestāde

Nacionālā vadošā iestāde atbild par neatbilstību

ziņojumu sagatavošanu un iesniegšanu. Minētās funkcijas veic

Eiropas Savienības fondu uzraudzības departaments, kas ir daļa no

Nacionālās vadošās iestādes.

Nacionālās vadošās iestādes pienākumi un atbildība

saistībā ar ziņošanu par neatbilstībām ir atrunāta Noteikumos,

konkrēti to 11.3.pantā. Papildus Noteikumu 11.3.pantam Nacionālā

vadošā iestāde:

· Nodrošina, ka visi neatbilstību ziņojumi un

neatbilstību novēršanas pasākumi tiek izskatīti, un, ja

nepieciešams, uzsāk un veic auditus, lai gūtu pārliecību par to

pasākumu efektivitāti un pietiekamību, kas tiek veikti, lai

konstatētu un novērstu neatbilstības un atgūtu neatbilstoši

izlietoto finansējumu.

5. Uzraudzības

komiteja

Uzraudzības komiteja tiek izveidota sešu mēnešu laikā

pēc Saprašanās memoranda parakstīšanas. Tās pienākumi un

atbildība noteikta Noteikumos, konkrēti to 4.4.pantā.

6. Stratēģiskais

pārskats

Saskaņā ar Noteikumu 2.2. pantu NVI reizi gadā iesniedz

Norvēģijas Ārlietu ministrijai Stratēģisko pārskatu par

Norvēģijas finanšu instrumenta 2009. - 2014. gadam ieviešanu

Saņēmējvalstī. Pusēm ir jācenšas organizēt ikgadējās tikšanās

katru gadu maija mēnesī.

7. Organizatoriskā

shēma

B PIELIKUMS

Ieviešanas ietvars

Saskaņā ar Noteikumu 2.1. pantu Puses ir vienojušās par

šajā pielikumā izklāstīto ieviešanas ietvaru.

1. Ieviešanas ietvara finanšu

parametri

Latvija

Piešķīrums,

Norvēģijas

FI

Pragrammas joma

Inovācijas "zaļās" ražošanas

jomā

€ 11,328,000

Globālais fonds cienīga darba un trīspusējās

sadarbības veicināšanai

€ 384,000

Divpusēja sadarbība pētniecības jomā

€ 4,500,000*

Divpusēja stipendiju programma

€ 492,000*

Kapacitātes stiprināšana un institucionālā

sadarbība ar Norvēģijas valsts iestādēm, vietējām un

reģionālām iestādēm

€ 4,992,000

Korekcijas pakalpojumi, tajā skaitā ar

ieslodzījumu nesaistītas sankcijas

€ 13,056,000

Citi piešķīrumi

Tehniskā palīdzība Saņēmējvalstij (1.9.

pants)

€ 576,000

Līdzekļi savstarpējām attiecībām nacionālā

līmenī (3.5.1. pants)

€ 192,000

Neto

piešķīrums [Saņēmējvalsts]

€ 35,520,000

* Indikatīvs saskaņā ar programmu Divpusēja sadarbība

pētniecības jomā, Divpusēja sadarbība stipendiju jomā

nosacījumiem

2. Īpašas intereses

Divpusējās attiecības starp Latviju un Norvēģiju ir

jāstiprina ar mērķi stimulēt ilgtermiņa sadarbību, sevišķi zemāk

norādītajās programmu jomās ar donoru programmu partneriem, kā

arī citos veidos, piemēram, ar partnerību projektu līmenī visās

atbalstāmajās programmu jomās.

Programmu ierosinājumu novērtējumā tiks pienācīgi ņemti

vērā atbilstošie Eiropas Padomes cilvēktiesību un pārvaldības

standarti (tādi kā tie, kurus uzrauga CPT, GRECO, GRETA, ECRI

u.c.), ieskaitot Eiropas Cilvēka tiesību un pamatbrīvību

aizsardzības konvenciju.

3. Ieviešanas ietvara

patstāvīgie parametri

Zemāk aprakstītajām programmām ir jābūt izstrādātām un

atbilstoši Norvēģijas Ārlietu ministrijas apstiprinājumam

ieviestām Saņēmējvalstī.

A. Programmas joma: Inovācijas

"zaļās" ražošanas jomā

Programma: Inovācijas "zaļās"

ražošanas jomā

Sagaidāmie rezultāti: Eiropas ekonomikas

"zaļošanas" biznesa iespēju realizācija; palielināt

"zaļo" darba vietu radīšanu un

uzņēmējdarbību.

Programmas piešķīrums: € 11,328,000

Programmas īstenotājs: Ekonomikas

ministrija

Donoru programmas

partneris: "Norvēģijas inovāciju

aģentūra"

Galvenais virziens: Programmas mērķis ir

inkubatoru radīšana inovācijām "zaļās" ražošanas jomā.

Tam jākalpo par savienojošo mehānismu starp "zaļajiem"

uzņēmējiem un tirgu. Pār-piešķiršanas shēmai jābūt iekļautai

programmā.

B. Programmas joma: Globālais

fonds pienācīgas kvalitātes nodarbinātības un trīspusējās

sadarbības veicināšanai

Programma: Apmierinoši darba

apstākļi

Programmas piešķīrums : €

384,000

Programmas īstenotājs: "Norvēģijas inovāciju

aģentūra"

C. Programmas joma: Divpusējā

pētniecības sadarbības un stipendijas programma

Programma: Latvijas - Norvēģijas

pētniecības atbalsta fonda un stipendiju programma

Programmas piešķīrums: € 4,992,000

Programmas īstenotājs: Izglītības un zinātnes

ministrija

Donoru programmas

partneri: Norvēģijas Pētniecības padome un

Augstākās izglītības Internacionalizācijas centrs

Galvenais virziens: Programmai ir jāietver divi

atsevišķi novirzieni:

1. Pētniecības sadarbībai ir jāietver

sociālās/humanitārās zinātnes. Šīs programmas novirziena saturs

un papildus jomas tiks noteiktas vēlāk un ekspertu konsultāciju

ietvaros;

2. Stipendijas, uz kurām tiesības pretendēt būs

studentiem no visiem augstākās izglītības līmeņiem un studiju

programmām.

Īpašie nosacījumi: Finansējuma sadalījums

starp 23. programmas jomu (Divpusējā pētniecības sadarbība) un

24. programmas jomu (Divpusējā stipendijas programma) ir

indikatīvs un tiks apstiprināts programmas līgumā. Pētniecības

programmu komponentam ir jātiek ieviestam saskaņā ar noteikumu

12. pielikumu, savukārt stipendiju komponentam saskaņā ar

Stipendiju programmu vadlīnijām.

D. Programmas joma:

Kapacitātes stiprināšana un institucionālā sadarbība ar

Norvēģijas publiskajām institūcijām, vietējām un reģionālām varas

iestādēm

Programma: Kapacitātes stiprināšana un

institucionālā sadarbība starp Latvijas un Norvēģijas valsts

institūcijām, vietējām un reģionālām iestādēm.

Programmas piešķīrums: € 4,992,000

Programmas īstenotājs: Vides aizsardzības un

reģionālās attīstības ministrija

Donoru programmas

partneri: Norvēģijas Vietējo un reģionālo

varas iestāžu asociācija (KS)

Galvenais virziens: Palielināt reģionālajā

attīstībā iesaistīto publisko institūciju kapacitāti un stiprināt

sadarbību starp Latvijas valsts, reģionālajām un vietējām

pārvaldes iestādēm un līdzīgām iestādēm Norvēģijā.

Iepriekš definēti projekti: Projekts starp

Latvijas Pašvaldību savienību un Norvēģijas Vietējo un reģionālo

pašvaldību asociāciju paredz sniegt atbalstu vietējo pašvaldību

darbības analīzes un vērtēšanas sistēmas izstrādei un ieviešanai,

kā arī veikt vispusīgas, atbilstošas un padziļinātas apmācības,

mācoties no Norvēģijas valsts un reģionālās pārvaldes pieredzes.

Īpaši nosacījumi: Programmas ietvaros ir

paredzēti vairāki projekti, kuru mērķis ir paaugstināt Latvijas

valsts, reģionālās un vietējās pārvaldes iestāžu stratēģiskās

plānošanas un pakalpojumu sniegšanas kapacitāti. Programmas

ietvaros tiks veidota sistēma vietējo pašvaldību pakalpojumu

analīzei, novērtēšanai un pilnveidošanai, kā arī tiks attīstīta

teritoriālās plānošanas prakse visos pārvaldes līmeņos.

Programmas mērķis tiks sasniegts pārņemot attiecīgo Norvēģijas

pārvaldes iestāžu labo praksi.

E. Programmas joma: Korekcijas

pakalpojumi, tajā skaitā ar ieslodzījumu nesaistītās

sankcijas

Programma: Latvijas korekcijas dienestu un

Valsts policijas īslaicīgās aizturēšanas vietu reforma

Programmas piešķīrums: € 13,056,000

Programmas īstenotājs: Tieslietu ministrija

sadarbībā ar Iekšlietu ministriju

Donoru programmas partneris: Norvēģijas

korekcijas dienesti

Iepriekš definēti projekti: 1) Alternatīvu

brīvības atņemšanai sekmēšana (ieskaitot iespējamo pilotprojektu

elektroniskajai uzraudzībai);

2) Jauna nodaļa Olaines cietumā, ieskaitot būvniecību un

personāla apmācību. Šai nodaļai ir jāaizstāj līdzšinējo

standartiem neatbilstošo cietumu kapacitāti citviet Latvijā un

jābalstās uz pētījumiem un progresīva soda principiem;

3) Valsts policijas īslaicīgās aizturēšanas vietu

standartu uzlabošana, t.sk., aktivitātes infrastruktūras

uzlabošanai; līdzšinējās prakses administratīvajai aizturēšanai

samazināšana/likvidēšana; prakses maiņa, atgriežot apcietinājumā

esošos ieslodzītos turpmākai izmeklēšanai; atbilstošu apmācību

nodrošināšana darbiniekiem, kas strādā īslaicīgās aizturēšanas

vietās.

Īpaši nosacījumi: Vismaz 30% programmas

piešķīruma būtu jānovirza aktivitātēm, kas nav ieguldījumi

infrastruktūrā vai aprīkojuma iegādē. Piemēram, apmācībām

kapacitātes stiprināšanas un sistēmu attīstības aktivitātēm.

Programmas izstrādes un ieviešanas laikā Puses izmantos Eiropas

Padomes pieredzi un kompetenci.

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON THE

IMPLEMENTATION OF THE NORWEGIAN FINANCIAL MECHANISM 2009-2014

between THE REPUBLIC OF LATVIA hereinafter referred to as the

"Beneficiary State" and THE KINGDOM OF NORWAY,

hereinafter referred to as "Norway"

together

hereinafter referred to as the "Parties",

WHEREAS the Agreement between the Kingdom of Norway and the

European Union on the Norwegian Financial Mechanism 2009-2014

establishes a financial mechanism (hereinafter referred to as the

"Norwegian Financial Mechanism 2009-2014") through

which Norway will contribute to the reduction of economic and

social disparities in the European Economic Area;

WHEREAS the Norwegian Financial Mechanism 2009-2014 aims to

strengthen relations between Norway and the Beneficiary State to

the mutual benefit of their peoples;

WHEREAS the enhanced co-operation between Norway and the

Beneficiary State will contribute to securing a stable, peaceful

and prosperous Europe, based on good governance, democratic

institutions, the rule of law, respect for human rights and

sustainable development;

WHEREAS the Parties agree to establish a framework for

cooperation in order to ensure the effective implementation of

the Norwegian Financial Mechanism 2009-2014;

the Parties HAVE AGREED on the following:

Article 1

Objectives

1. The overall objectives of the Norwegian Financial Mechanism

2009-2014 are to contribute to the reduction of economic and

social disparities in the European Economic Area and to the

strengthening of bilateral relations between Norway and the

beneficiary states through financial contributions in the

priority sectors listed in paragraph 2. Accordingly, the Parties

to this Memorandum of Understanding shall endeavour to select for

funding programmes that contribute to the achievement of these

objectives.

2. The financial contributions shall be available in the

following priority sectors:

(a) Carbon capture and storage;

(b) Green industry innovation;

(c) Research and scholarship;

(d) Human and social development;

(e) Justice and home affairs;

(f) Promotion of decent work and tripartite dialogue.

Article 2

Legal Framework

This Memorandum of Understanding shall be read in conjunction

with the following documents which, together with this Memorandum

of Understanding, constitute the legal framework of the Norwegian

Financial Mechanism 2009-2014:

(a) the Agreement between the Kingdom of Norway and the

European Union on the Norwegian Financial Mechanism 2009-2014

(hereinafter referred to as "the Agreement");

(b) the Regulation on the implementation of the Norwegian

Financial Mechanism 2009-2014 (hereinafter referred to as the

"Regulation") issued by Norway in accordance with

Article 8.8 of the Agreement;

(c) the programme agreements that will be concluded for each

programme; and

(d) any guidelines adopted by the Norwegian Ministry of

Foreign Affairs (NMFA) in accordance with the Regulation.

Article 3

Financial Framework

1. In accordance with Article 2 of the Agreement, the total

amount of the financial contribution is € 800 million in annual

tranches of € 160 million over the period running from 1 May 2009

to 30 April 2014, inclusive.

2. In accordance with Article 5 of the Agreement, a total of €

38.4 million shall be made available to the Beneficiary State

over the period referred to in Paragraph 1.

3. In accordance with Article 8.7 of the Agreement and Article

1.8 of the Regulation, the management costs of Norway shall be

covered by the overall amount referred to above. Further

provisions to this effect are set out in the Regulation. The net

amount of the allocation to be made available to the Beneficiary

State is € 35.52 million.

Article 4

Roles and responsibilities

1. Norway shall make funds available in support of eligible

programmes proposed by the Beneficiary State and agreed on by the

NMFA within the priority sectors listed in Article 3 of the

Agreement and the programme areas identified in Annex B of this

Memorandum of Understanding. Norway and the Beneficiary State may

consult on possible and specific programmes before a formal

programme proposal is submitted to the NMFA.

2. The Beneficiary State shall assure the full co-financing of

programmes that benefit from support from the Norwegian Financial

Mechanism 2009-2014 in accordance with Annex B and the programme

agreements.

3. The NMFA shall manage the Norwegian Financial Mechanism

2009-2014 and take decisions on the granting of financial

assistance in accordance with the Regulation.

4. The NMFA shall be assisted by the Financial Mechanism

Office (hereinafter referred to as the "FMO"). The FMO

shall be responsible for the day-to-day operations of the

Norwegian Financial Mechanism 2009-2014 and shall serve as a

contact point.

Article 5

Designation of authorities

The Beneficiary State has authorised a National Focal Point to

act on its behalf. The National Focal Point shall have the

overall responsibility for reaching the objectives of the

Norwegian Financial Mechanism 2009-2014 as well as for the

implementation of the Norwegian Financial Mechanism 2009-2014 in

the Beneficiary State in accordance with the Regulation. In

accordance with Article 4.2 of the Regulation, the National Focal

Point, the Certifying Authority, the Audit Authority, and an

appropriate national entity responsible for the preparation and

submission of irregularities reports are designated in Annex A.

Article 6

Multi-annual Programming Framework

1. In accordance with Article 2.1 of the Regulation, the

Parties have agreed on an implementation framework consisting of

the following financial and substantive parameters:

(a) a list of agreed programme areas, the financial

contribution from the Norwegian Financial Mechanism 2009-2014 by

programme area;

(b) identification of programmes, their main focus and

outcomes, as appropriate, as well as any specific concerns

relating to target groups, geographical areas or other

issues;

(c) identification of programme operators, if appropriate;

(d) initiatives to strengthening the bilateral relations

between Norway and the Beneficiary State, including the

identification of programme areas in which donor partnership

programmes as referred to in Article 3.2 shall be prepared, the

designation of donor programme partners, the allocation of funds

for such programmes, and programmes, or component thereof, that

are dedicated exclusively to donor partnership projects;

(e) in specific cases, the identification of pre-defined

projects to be included in relevant programmes;

(f) identification of small grant schemes, as appropriate.

2. The implementation framework is outlined in Annex B.

Article 7

Annual meetings

In accordance with Article 2.3 of the Regulation an annual

meeting shall be held between the NMFA and the National Focal

Point. The annual meeting shall allow the NMFA and the National

Focal Point to examine progress achieved over the previous

reporting period and agree on any necessary measures to be

taken.

Article 8

Modification of the annexes

1. Annex A may be subject to review at the annual meetings.

Amendments to Annex A agreed upon at the annual meetings do not

require a formal change to this Memorandum of Understanding. Such

amendments shall be confirmed through an exchange of letters

between the NMFA and the National Focal Point.

2. Annex B may be changed through an exchange of letters

between the NMFA and the National Focal Point.

Article 9

Control and Access to Information

The NMFA, the Office of the Auditor General of Norway and

their representatives have the right to carry out any technical

or financial mission or review they consider necessary to follow

the planning, implementation and monitoring of programmes and

projects as well as the use of funds. The Beneficiary State shall

provide all necessary assistance, information and

documentation.

Article 10

Governing Principles

1. The implementation of this Memorandum of Understanding

shall in all aspects be governed by the Regulation and subsequent

amendments thereof.

2. The objectives of the Norwegian Financial Mechanism

2009-2014 shall be pursued in the framework of close co-operation

between Norway and the Beneficiary State. The Parties agree to

apply the highest degree of transparency, accountability and cost

efficiency as well as the principles of good governance,

sustainable development, gender equality and equal opportunities

in all implementation phases of the Norwegian Financial Mechanism

2009-2014.

3. The Beneficiary State shall take proactive steps in order

to ensure adherence to these principles at all levels involved in

the implementation of the Norwegian Financial Mechanism

2009-2014.

Article 11

Entry into Force

This Memorandum of Understanding shall enter into force on the

day after the date of its last signature.

********

This Memorandum of Understanding is signed in two originals in

the English Language.

Signed in

…………………………

Signed in

…………………………

on ………….….

on ………….….

For the Republic

of Latvia

For the Kingdom of

Norway

…………………………………….

…………………………………

ANNEX A

National

management and control structures

1. National Focal Point

The Ministry of Finance of the Republic of Latvia shall act as

the National Focal Point. The Deputy State Secretary on EU

Structural Funds and Cohesion Fund Issues of the Ministry of

Finance shall act as the head of the National Focal Point.

The Ministry of Finance is a line ministry of the Latvian

government and is the central state administration institution in

the field of finances. It develops financial policy, coordinates

and organizes its implementation, manages external financial aid

instruments, and performs other functions stated in the external

regulatory enactments.

The structural units within the Ministry of Finance

responsible for carrying out the functions of the National Focal

Point are the EU Funds Strategy Department and the EU Funds

Monitoring Department. Each department is headed by a director

both of whom report to the Deputy State Secretary on EU

Structural Funds and Cohesion Fund Issues of the Ministry of

Finance who administers the work of these departments and is the

head of the National Focal Point. The respective Deputy State

Secretary reports to the State Secretary of the Ministry of

Finance. The State Secretary is the administrative leader of the

Ministry of Finance and reports directly to the Minister of

Finance. The Minister of Finance is the political leader of the

Ministry of Finance and a member of the Government.

The roles and responsibilities of the National Focal Point are

stipulated in the Regulation, in particular Article 4.3 thereof.

In addition, the National Focal Point shall:

· Ensure elaboration of the national legal acts on the

implementation of the Norwegian Financial Mechanism.

· Ensure design and implementation of the management and

monitoring system for the Norwegian Financial Mechanism.

· Elaborate and implement a reporting system on irregularities

in the framework of the Norwegian Financial Mechanism.

· Monitor the implementation of the Norwegian Financial

Mechanism in accordance with Regulation and national legal

acts.

2. Certifying Authority

The State Treasury of the Republic of Latvia shall act as the

Certifying Authority. The State Treasurer acts as the Head of the

Certifying Authority.

The State Treasury of the Republic of Latvia is directly

subordinated to the Ministry of Finance. The State Treasury's

operations are managed by the State Treasurer. The responsible

structural unit for coordination of functions of the Certifying

Authority is the European Affairs Department of the State

Treasury.

The European Affairs Department of the State Treasury is

headed by a director directly subordinate and responsible for

reporting to the State Treasurer. The State Treasurer reports to

the Deputy State Secretary on Budget Issues who reports to the

State Secretary of the Ministry of Finance.

The roles and responsibilities of the Certifying Authority are

stipulated in the Regulation, in particular Article 4.5 thereof.

In addition, the Certifying Authority shall:

· Report to the National Focal Point on actual or suspected

cases of irregularities in the financial flows managed by the

Programme Operators in the framework of the Norwegian Financial

Mechanism.

3. Audit Authority

The Audit Department of the Ministry of Finance of the

Republic of Latvia shall act as the Audit Authority. The Director

of the Audit Department, who is directly subordinated and

reporting to the State Secretary of the Ministry of Finance,

shall act as the Head of the Audit Authority.

The Head of the Audit Authority approves and signs the Audit

Authority's documentation, including audit reports, audit

strategy and annual control reports. The Audit Authority shall

act in compliance with the International Standards on Auditing,

International Standard on Assurance Engagements and Code of

Ethics.

The roles and responsibilities of the Audit Authority are

stipulated in the Regulation, in particular Article 4.6 thereof.

In addition, the Audit Authority shall:

· Ensure elaboration and monitoring of the implementation of

the National Audit Policy of the Norwegian Financial

Mechanism.

· Ensure elaboration of the national legal acts on

implementation of the Audit Authority's functions.

· Ensure the quality and reliability of the assessments

undertaken by the internal audit units of the institutions that

are involved in the administration of the Norwegian Financial

Mechanism.

· Monitor the implementation of audit recommendations provided

in the framework of the audits of the Norwegian Financial

Mechanism.

4. National public entity

responsible for the preparation and submission of irregularities

reports.

The National Focal Point shall be responsible for the

preparation and submission of irregularities reports. Tasks

related to this responsibility shall be performed by the EU Funds

Monitoring Department, which is institutionally a part of the

National Focal Point.

The roles and responsibilities of the National Focal Point in

relation to irregularities are stipulated in the Regulation, in

particular Article 11.3 thereof. In addition, the National Focal

Point shall:

· Ensure that all reports on irregularities and measures taken

to prevent irregularities are reviewed, and, if necessary,

initiate and carry out control and audit to establish assurances

on the effectiveness and sufficiency of the measures for

detection and prevention of irregularities and recovery of

unjustified spending.

5. Monitoring Committee

The Monitoring Committee shall be established within six

months of the signing of the Memorandum of Understanding. Its

role is stipulated in the Regulation, in particular Article 4.4

thereof.

6. Strategic Report

In accordance with Article 2.2 of the Regulation, the National

Focal Point shall annually submit to the NMFA a Strategic Report

on the implementation of the Norwegian Financial Mechanism

2009-2014 in the Beneficiary State. The Parties shall endeavour

to hold the annual meeting in the month of May every year.

7. Organigramme

ANNEX B

Implementation

framework

In accordance with Article 2.1 of the Regulation, the Parties

to this Memorandum of Understanding have agreed on an

implementation framework outlined in this annex.

1. Financial parameters of the

implementation framework

Latvia

Norwegian

FM contribution

Programme area

Green Industry Innovation

€ 11,328,000

Global fund for Decent Work and Tripartite

Dialogue

€ 384,000

Bilateral Research Cooperation

€ 4,500,000*

Bilateral Scholarship Programme

€ 492,000*

Capacity-building and Institutional

Cooperation between Beneficiary State and Norwegian Public

Institutions, Local and Regional Authorities

€ 4,992,000

Correctional Services, including

Non-custodial Sanctions

€ 13,056,000

Other allocations

Technical assistance to the Beneficiary

State (Art. 1.9)

€ 576,000

Fund for bilateral relations at national

level (Art. 3.5.1)

€ 192,000

Net

allocation to Latvia

€ 35,520,000

*Indicative as per specific concerns under Bilateral Research

Cooperation and Scholarship Programme.

2. Specific concerns

Bilateral relations between Norway and Latvia shall be

strengthened with the aim of stimulating long-term cooperation,

in particular in the programme areas listed below with donor

programme partners, as well as through other means such as

partnership at project level in all programme areas

supported.

The appraisal of Programme Proposals will take due account of

relevant human rights- and governance-related standards of the

Council of Europe (such as those monitored by CPT, GRECO, GRETA,

ECRI etc.), including the Convention for the Protection of Human

Rights and Fundamental Freedoms.

3. Substantive parameters of the

implementation framework

The programmes described below are to be prepared and, subject

to NMFA approval, implemented in the Beneficiary State.

A. Programme Area: Green Industry

Innovation

Programme: Green Industry Innovation

Expected outcomes:

Realisation of business opportunities of greening the European

economy; increased green job creation and entrepreneurship

Programme grant: € 11,328,000

Programme Operator: Ministry of Economy

Donor Programme Partner: Innovation Norway

Main focus: The Programme is aimed at establishing an

Incubator for Green Industry Innovation. This shall serve as a

bridging facility between green entrepreneurs and the market

place. A re-granting scheme shall be included in the

programme.

B. Programme Area: Global Fund for

Decent Work and Tripartite Dialogue

Programme: Decent work

Programme grant: € 384,000

Programme Operator: Innovation Norway

C. Programme Areas: Bilateral

Research Cooperation and Scholarship Programme

Programme: Norwegian-Latvian Research Support

Fund and Scholarship Programme

Programme grant: € 4,992,000

Programme Operator: Ministry of Education and

Science

Donor programme partner(s): The Research Council of

Norway and Centre for Internationalisation of Higher

Education

Main focus: The Programme shall have two separate

components:

1. Research cooperation should include social sciences and

humanities. The final content of and additional sectors in this

programme component will be determined at a later stage and

through expert consultations;

2. Scholarships. Students of all higher education levels and

all fields of study will be eligible for the scholarships

Specific concerns: The division of the allocation

between Programme area 23 (Bilateral Research Cooperation) and

Programme area 24 (Bilateral Scholarship Programme) shall be seen

as indicative to be agreed upon in the programme agreement. The

research component of the Programme shall be implemented in

accordance with Annex 12 to the Regulations and the scholarship

component shall be implemented in accordance with the Guidelines

for Scholarship Programmes.

D. Programme Area: Capacity-Building

and Institutional Cooperation between Beneficiary State and

Norwegian Public Institutions, Local and Regional Authorities

Programme: Capacity-Building and Institutional

Cooperation between Latvian and Norwegian Public Institutions,

Local and Regional Authorities

Programme grant: € 4,992,000

Programme Operator: Ministry for Environmental

Protection and Regional Development

Donor programme partner: Norwegian Association of Local

and Regional Authorities (KS)

Main focus: Increased

capacity of public institutions involved in regional development

and strengthened cooperation between national, regional and local

authorities in the Beneficiary State and similar authorities in

Norway.

Pre-defined

projects: The

project between the Latvian Association of Local Governments and

Norwegian Association of Local and Regional Authorities aiming at

supporting development and implementation of the system for

analyses and evaluation of local government performance, as well

as provision of comprehensive, appropriate in-depth training

opportunities, learning from the experiences of local and

regional governments in Norway.

Specific concerns: Within the framework of the

programme it is planned to support several projects, which aim at

building strategic planning and service-provision capacities of

national, regional and local government institutions in Latvia.

The programme is specifically focused on developing a system for

analysis, evaluation and improvement of service-delivery in local

governments, as well as on promoting an evidence-based and

operational territorial planning practice at all government

levels. The aim of the programme will be achieved learning from

the best-practice examples of relevant Norwegian public

institutions.

E. Programme Area: Correctional

Services including Non-custodial Sanctions

Programme: Reform of the Latvian Correctional

services and Police Detention Centres

Programme grant: € 13,056,000

Programme Operator: Ministry of Justice, in cooperation

with the Ministry of Interior

Donor programme partner: The Norwegian Correctional

Services

Pre-defined projects: 1) Increasing the

application of alternatives to imprisonment (incl. possible pilot

project on electronic surveillance).

2) New unit at Olaine prison, including construction and

training of staff. The unit shall replace sub-standard prison

capacity elsewhere in Latvia and will be based on research and

the principle of progressive punishment.

3) Improving the standard of Latvian State police detention

centres, including activities aimed at improving infrastructure,

reducing / abolishing the current practice of administrative

detention, changing the practice of returning remand prisoners

for further investigation, ensuring adequate training for staff

working at police detention facilities.

Specific concerns: At least 30% of the Programme

allocation should be set aside for measures other than

infrastructure investments or equipment purchases, such as

training, the development of systems and procedures or

capacity-building. During the Programme elaboration and

implementation, the Parties will draw on the experience and

expertise of the Council of Europe.