Par Latvijas Republikas un Slovēnijas Republikas brīvās tirdzniecības līguma Apvienotās komitejas lēmumu nr.1/2002 attiecībā uz Latvijas Republikas un Slovēnijas Republikas brīvās tirdzniecības līguma B protokolu

30. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17

Eiro izteiktās summas

1. Ar mērķi piemērot 21.(1)(b)

panta un 26.(3) panta noteikumus gadījumos, kad rēķini par precēm

ir izdoti citā valūtā nevis eiro, summas, kas izteiktas

Slovēnijas, Latvijas un 3. un 4.pantos minēto valstu nacionālajās

valūtās un kas ir vienādas ar summām, kas izteiktas eiro, tiek

labotas reizi gadā katrā attiecīgajā valstī.

2. Preču nosūtītājs gūst labumu no

21.(1)(b) panta vai 26.(3) panta noteikumiem, atsaucoties uz

valūtu, kurā ir sastādīts rēķins, saskaņā ar attiecīgās valsts

laboto summu.

3. Summa, kas lietojama jebkurā

dotajā nacionālajā valūtā, ir vienāda ar šīs valūtas summām, kas

izteiktas eiro oktobra pirmajā darba dienā, un ir piemērojama no

nākamā gada 1.janvāra. Slovēnija un Latvija tiek informētas par

attiecīgajām summām.

4. Valsts drīkst noapaļot uz augšu

vai uz leju summu, kas iegūta valsts nacionālajā valūtā, eiro

konvertēšanas rezultātā. Noapaļotā summa nedrīkst atšķirties no

konvertēšanas rezultātā iegūtās summas par vairāk kā 5

procentiem. Valsts drīkst saglabāt eiro izteiktās summas

ekvivalentu tās nacionālajā valūtā bez izmaiņām, ja ikgadējās

labošanas brīdī, kas noteikts 3.daļā, šīs summas konvertēšanas

rezultātā iegūtā ekvivalentā summa nacionālajā valūtā palielinās

ne mazāk kā par 15 procentiem pirms summas noapaļošanas. Summas

ekvivalentu nacionālajā valūtā drīkst saglabāt nemainītu, ja

ekvivalentās summas vērtība konvertēšanas rezultātā

samazinātos.

5. Pēc Slovēnijas un Latvijas

pieprasījuma Apvienotā komiteja pārskata summu, kas izteikta

eiro. Veicot šādu pārskatīšanu, Apvienotā komiteja apsver

nepieciešamību saglabāt ierobežojumu rezultātus reālajos

noteikumos. Šim nolūkam komisija drīkst pieņemt lēmumu par eiro

valūtā izteikto summu labošanu.