Par Latvijas Republikas valdības un Francijas Republikas valdības nolīgumu jūrniecības jomā (nolīguma teksts)

11. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

1. Vienas Līgumslēdzējas Puses

tiesībsargājošās iestādes nevar izskatīt civiltiesisku strīdu

starp otrai Līgumslēdzējai Pusei piederoša kuģa kapteini un šā

kuģa apkalpes locekli par darba apmaksu vai darba līgumu, ja to

nav lūdzis vai atļāvis kuģa karoga valsts konsulārais pārstāvis.

Tomēr šis noteikums netiek piemērots, ja šis minētās apkalpes

loceklis ir tās valsts pilsonis vai attiecībā uz Latvijas

Republiku pilsonis vai pastāvīgais iedzīvotājs, kuras ostā

atrodas kuģis.

2. Ja vienas Līgumslēdzējas Puses

kuģis atrodas otras Līgumslēdzējas Puses ostā, iekšējos ūdeņos

vai teritoriālajā jūrā, vietējās administratīvās un tiesu varas

iestādes izskata pārkāpumus, kas izdarīti uz kuģa, tikai šādos

gadījumos:

a) ja lūgumu palīdzēt ir izteicis

konsulārais pārstāvis vai ar viņa piekrišanu - kuģa

kapteinis;

b) ja pārkāpums jeb tā sekas

traucē mieru un kārtību ostā vai ārpus tās vai apdraud

sabiedrisko drošību;

c) ja pārkāpumu ir izdarījis kāds

vai pret kādu, kurš nav šā kuģ a apkalpes loceklis.

3. Šā panta noteikumi neskar

vietējo varas iestāžu tiesības, ko nosaka attiecīgās

Līgumslēdzējas Puses nacionālie likumi un citi normatīvie akti un

abām Līgumslēdzējām Pusēm saistošās starptautiskās konvencijas

attiecībā uz muitas reglamentu, veselības aizsardzību vai citiem

kontroles pasākumiem, kas ir saistīti ar kuģu un ostu drošību,

cilvēku dzīvību, preču drošību, ārvalstnieku iebraukšanu, kā arī

bīstamu atkritumu transportēšanu un jūras piesārņošanu.