2. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17
INVESTĪCIJU VEICINĀŠANA UN AIZSARGĀŠANA
1. Katrai Līgumslēdzējai Pusei savā teritorijā jāveicina otras Līgumslēdzējas Puses investoru kapitāla ilgtermiņa ieguldījumi saskaņā ar vispārējo politiku ārvalstu investīciju jomā un atbilstoši savas valsts likumdošanas aktiem jāpieņem šādas investīcijas.
2. Katrai Līgumslēdzējai Pusei vienmēr jānodrošina godīga un objektīva attieksme pret otras Līgumslēdzējas Puses investoru investīcijām, un tā nedrīkst ar nepamatotiem vai diskriminējošiem noteikumiem kavēt šo investīciju pārvaldīšanu un izlietošanu, kā arī preču iegādi, pakalpojumu izmantošanu un saražotās produkcijas pārdošanu.
3. Fiziskajām personām, kas strādā pie vienas Līgumslēdzējas Puses investora, saskaņā ar likumiem un noteikumiem par bezvalstnieku iebraukšanu un pagaidu uzturēšanos ir jāatļauj kopā ar saviem ģimenes locekļiem iebraukt, uzturēties otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā un izbraukt no tās, lai veiktu ar investīcijām saistītās darbības.
4. Lai radītu labvēlīgus apstākļus finansiālā stāvokļa un ar investīcijām saistīto darbību rezultātu novērtēšanai vienas Līgumslēdzējas Puses teritorijā, šai Līgumslēdzējai Pusei, ievērojot savas valsts grāmatvedības un revīzijas noteikumus, ir jāatļauj kārtot grāmatvedību un izdarīt revīziju saskaņā ar investētājas valsts, kā arī starptautiskajiem grāmatvedības standartiem, kurus pieņēmusi, piemēram, Starptautiskā komiteja grāmatvedības standartu noteikšanai.
Šādi uzskaites un revīziju rezultāti ir brīvi nododami investoriem.
5. Šis līgums pilnībā aizsargā investīcijas, kas izdarītas saskaņā ar tās Līgumslēdzējas Puses likumiem un noteikumiem, kuras teritorijā tās izdarītas.