Par Latvijas Republikas valdības un Kipras Republikas valdības konvenciju par nodokļu dubultās uzlikšanas un nodokļu nemaksāšanas novēršanu attiecībā uz ienākuma nodokļiem

20. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

STUDENTI

Maksājumiem, ko uzturēšanās, studiju vai stažēšanās vajadzībām

saņem students, māceklis vai stažieris, kurš ir vai tieši pirms

ierašanās Līgumslēdzējā Valstī bija otras Līgumslēdzējas Valsts

rezidents un kurš pirmajā minētajā valstī ir ieradies vienīgi

studiju vai stažēšanās nolūkā, šajā valstī netiek uzlikti

nodokļi, ja šādi maksājumi ir no avotiem, kas neatrodas šajā

valstī.

21.panta

DARBĪBA ŠELFA ZONĀ

1. Šī panta noteikumus piemēro neatkarīgi no šīs Konvencijas

5. līdz 20.panta noteikumiem.

2. Personas - Līgumslēdzējas Valsts rezidenta darbība, kas

saistīta ar otras Līgumslēdzējas Valsts jūras un zemes dzīļu un

tur esošo dabas resursu pētīšanu un izmantošanu otras

Līgumslēdzējas Valsts šelfa zonā, saskaņā ar šī panta 3. un

4.daļas noteikumiem tiks uzskatīta par tādu uzņēmējdarbību, kas

veikta otrā Līgumslēdzējā Valstī, izmantojot tur esošo pastāvīgo

pārstāvniecību.

3. Šī panta 2.daļas noteikumi netiek piemēroti, ja minētā

darbība notiek laika posmu vai laika posmus, kas kopumā

nepārsniedz 30 dienas jebkurā divpadsmit mēnešu periodā, kas

sākas vai beidzas attiecīgajā taksācijas gadā. Tomēr šīs daļas

vajadzībām:

a) darbība, ko veic persona, kura ir saistīta ar citu personu,

tiks uzskatīta par šīs citas personas veiktu darbību, ja šī

darbība pēc būtības ir tāda pati kā tā, ko veic pirmā minētā

persona;

b) persona tiks uzskatīta par saistītu ar citu personu, ja

viena no tām tieši vai netieši kontrolē otru, vai arī kāda trešā

persona vai trešās personas tieši vai netieši kontrolē abas

iepriekš minētās personas.

4. Peļņa, ko saņem Līgumslēdzējas Valsts rezidents par piegāžu

vai personāla pārvadāšanu uz vai starp apgabaliem otrā

Līgumslēdzējā Valstī, kur notiek ar jūras un zemes dzīļu un tur

esošo dabas resursu pētīšanu un izmantošanu saistītā darbība, vai

arī par velkoņu un citu kuģu pakalpojumiem, kas notiek papildus

šai darbībai, tiks aplikta ar nodokļiem tikai pirmajā minētajā

valstī.

5. a) Saskaņā ar šīs daļas b) punkta noteikumiem darba alga,

atalgojums un cita veida līdzīga atlīdzība, ko saņem

Līgumslēdzējas Valsts rezidents par darbu, kas saistīts ar otras

Līgumslēdzējas Valsts jūras un zemes dzīļu, un tur esošo dabas

resursu izpēti un izmantošanu, var tikt aplikta ar nodokļiem šajā

otrā Līgumslēdzējā Valstī tik lielā mērā, cik šis darbs ir ticis

veikts šīs otras valsts šelfa zonā. Tomēr, šāda samaksa tiek

aplikta ar nodokļiem tikai pirmajā minētajā valstī, ja darbs

šelfa zonā tiek veikts tāda darba devēja labā, kas nav otras

valsts rezidents un ar nosacījumu, ka darbs tiek veikts laika

posmu vai laika posmus, kas kopumā nepārsniedz 30 dienas jebkurā

divpadsmit mēnešu ilgā periodā, kas sākas vai beidzas attiecīgajā

taksācijas gadā;

b) darba algas, atalgojums un cita veida līdzīgas atlīdzības,

ko saņem Līgumslēdzējas Valsts rezidents par darbu, kas veikts uz

kuģa vai gaisa kuģa, kas veic piegādes vai personāla pārvadājumus

uz vai starp vietām otrā Līgumslēdzējā Valstī, kur notiek ar

jūras un zemes dzīļu un tur esošo dabas resursu pētīšanu un

izmantošanu saistītā darbība, vai arī par darbu uz velkoņiem vai

citiem kuģiem, kas sniedz pakalpojumus papildus iepriekšminētajai

darbībai, var tikt apliktas ar nodokļiem tajā Līgumslēdzējā

Valstī, kuras rezidents ir persona, kas veic šādas darbības.

6. Ienākumu, ko Līgumslēdzējas Valsts rezidents gūst

atsavinot:

a) pētīšanas vai izmantošanas tiesības; vai

b) īpašumu, kas izvietots otrā Līgumslēdzējā Valstī un tiek

izmantots saistībā ar otras valsts jūras un zemes dzīļu un tur

esošo dabas resursu pētīšanu un izmantošanu; vai

c) akcijas, kuras savu vērtību vai vērtības lielāko daļu tieši

vai netieši iegūst no iepriekš minētajām tiesībām vai īpašuma,

vai no šīm tiesībām un īpašuma kopā

var aplikt ar nodokļiem šajā otrā valstī.

Šajā daļā jēdziens "pētīšanas un izmantošanas

tiesības" nozīmē tiesības uz īpašumu, kas var tikt radīts,

veicot otras Līgumslēdzējas Valsts jūras un zemes dzīļu un tur

esošo dabas resursu pētīšanu un izmantošanu, ieskaitot tiesības

uz līdzdalību īpašumā vai peļņā, kuru var gūt šis īpašums.