Par Latvijas Republikas valdības un Norvēģijas Karalistes valdības vienošanos par Latvijas Republikas valdības un Norvēģijas Karalistes valdības līguma par savstarpējo ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību izbeigšanu

6. pants
Līdz ar Vienošanās spēkā stāšanos spēku

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

zaudē Augstākās Padomes 1992. gada 28. oktobra lēmums

"Par Latvijas Republikas valdības un Norvēģijas Karalistes

valdības līguma par savstarpējo ieguldījumu veicināšanu un

aizsardzību ratificēšanu" (Latvijas Republikas Augstākās

Padomes un Valdības Ziņotājs, 1992, 46./47./48. nr.).

Likums Saeimā pieņemts 2023. gada 31. janvārī.

Valsts prezidents

E. Levits

Rīgā 2023. gada 11. februārī

Note No. 09/22

The Royal Norwegian Embassy in Riga presents its compliments

to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia and

has the honour to refer to the discussions between our two

Governments concerning the termination of the Agreement between

the Government of the Kingdom of Norway and the Government of the

Republic of Latvia on the Mutual Promotion and Protection of

Investments, signed in Riga on 16 June 1992, and has the honour

to suggest the following:

1. The Agreement between the Government of the Kingdom of

Norway and the Government of the Republic of Latvia on the Mutual

Promotion and Protection of Investments, signed in Riga on 16

June 1992 (hereinafter referred to as "the Agreement on the

Promotion and Protection of Investments") is terminated

according to the terms set out in this Agreement.

2. Article XIII of the Agreement on the Promotion and

Protection of Investments, which extends the protection of

investment made prior to the date of the termination, is

terminated and shall not produce legal effects.

3. The Agreement on the Promotion and Protection of

Investments shall not serve as legal basis for initiating any new

arbitration proceedings after the entering into force of this

Agreement. For greater certainty, it means that no arbitration

tribunal can be constituted under the Agreement on the Promotion

and Protection of Investments after this agreement has entered

into force.

The Contracting Parties share the understanding that the

afore-mentioned applies to all State-State and Investor-State

Arbitration proceedings based on the Agreement on the Promotion

and Protection of Investments under any arbitration convention or

set of rules.

If the foregoing proposals are acceptable to the Government of

the Republic of Latvia, the Embassy suggests that this note,

together with your reply to that effect, shall constitute an

Agreement between our two Governments which shall enter into

force thirty (30) days after the date of the last written

notification by the Contracting Parties through diplomatic

channels confirming that the national legal procedures necessary

for the entry into force of this Termination Agreement have been

completed.

The Royal Norwegian Embassy in Riga avails itself of this

opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of the

Republic of Latvia the assurances of its highest

consideration."

Ministry of Foreign Affairs

Riga

Riga, 20 April 2022

No. 61-16782

The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia

presents its compliments to the Royal Norwegian Embassy, and has

the honour to confirm the receipt of the Embassy's note No 09/22

of 20 April 2022 with the proposal to terminate the Agreement

between the Government of the Republic of Latvia and the

Government of the Kingdom of Norway on the Mutual Promotion and

Protection of Investments, which reads as follows:

"The Royal Norwegian Embassy in Riga presents its

compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of

Latvia and has the honour to refer to the discussions between our

two Governments concerning the termination of the Agreement

between the Government of the Kingdom of Norway and the

Government of the Republic of Latvia on the Mutual Promotion and

Protection of Investments, signed in Riga on 16 June 1992, and

has the honour to suggest the following:

1. The Agreement between the Government of the Republic of

Latvia and the Government of the Kingdom of Norway on the Mutual

Promotion and Protection of Investments, signed in Riga on 16

June 1992 (hereinafter referred to as "the Agreement on the

Promotion and Protection of Investments") is terminated

according to the terms set out in this Agreement.

2. Article XIII of the Agreement on the Promotion and

Protection of Investments, which extends the protection of

investment made prior to the date of the termination, is

terminated and shall not produce legal effects.

3. The Agreement on the Promotion and Protection of

Investments shall not serve as legal basis for initiating any new

arbitration proceedings after the entering into force of this

Agreement. For greater certainty, it means that no arbitration

tribunal can be constituted under the Agreement on the Promotion

and Protection of Investments after this agreement has entered

into force.

The Contracting Parties share the understanding that the

afore-mentioned applies to all State-State and Investor-State

Arbitration proceedings based on the Agreement on the Promotion

and Protection of Investments under any arbitration convention or

set of rules.

If the foregoing proposals are acceptable to the Government of

the Republic of Latvia, the Embassy suggests that this note,

together with your reply to that effect, shall constitute an

Agreement between our two Governments which shall enter into

force thirty (30) days after the date of the last written

notification by the Contracting Parties through diplomatic

channels confirming that the national legal procedures necessary

for the entry into force of this Termination Agreement have been

completed.

The Royal Norwegian Embassy in Riga avails itself of this

opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of the

Republic of Latvia the assurances of its highest

consideration."

The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia has

the honour to inform the Embassy that the foregoing proposals are

acceptable to the Government of the Republic of Latvia and that

the Embassy's note No 09/22 of 20 April 2022 and this reply note

shall constitute the Termination Agreement between our two

Governments which shall enter into force thirty (30) days after

the date of the last written notification by the Contracting

Parties through diplomatic channels confirming that the national

legal procedures necessary for the entry into force of this

Termination Agreement have been completed.

The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia

avails itself of this opportunity to renew to the Royal Norwegian

Embassy the assurances of its highest consideration.

Riga, 27 July 2022

neoficiāls

tulkojums

Norvēģijas Karalistes

vēstniecība

Nota Nr. 09/22

Norvēģijas Karalistes vēstniecība Rīgā apliecina savu cieņu

Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai un tai ir tas gods

atsaukties uz apspriedēm starp mūsu Valdībām par Norvēģijas

Karalistes valdības un Latvijas Republikas valdības līguma par

savstarpējo ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību izbeigšanu un

piedāvāt sekojošo:

1. Līgums starp Norvēģijas Karalistes valdību un Latvijas

Republikas valdību par savstarpējo ieguldījumu veicināšanu un

aizsardzību (turpmāk saukts par "Līgums par ieguldījumu

veicināšanu un aizsardzību"), parakstīts 1992. gada 16.

jūnijā Rīgā, tiek izbeigts saskaņā ar šīs Vienošanās

nosacījumiem.

2. Līguma par ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību XIII

pants, kas pagarina pirms izbeigšanas datuma veikto ieguldījumu

aizsardzību, tiek izbeigts un nerada juridiskas sekas.

3. Līgums par ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību nekalpo

par juridisku pamatu, lai sāktu jaunu tiesvedību pēc šīs

Vienošanās spēkā stāšanās. Lielākai skaidrībai tas nozīmē, ka

šķīrējtiesa nevar tikt izveidota saskaņā ar Līgumu par

ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību pēc tam, kad šī Vienošanās

ir stājusies spēkā.

Līgumslēdzējām Pusēm ir kopīga izpratne, ka iepriekš minētais

attiecas uz visām 'valsts pret valsti' un 'investors pret valsti'

šķīrējtiesas tiesvedībām, pamatojoties uz Līgumu par ieguldījumu

veicināšanu un aizsardzību, neatkarīgi no arbitrāžas konvencijas

un noteikumu kopuma.

Ja šie piedāvājumi Latvijas Republikas valdībai ir pieņemami,

Vēstniecība ierosina, ka šī nota kopā ar atbildi šim nolūkam

veido Vienošanos starp mūsu Valdībām, kas stājas spēkā trīsdesmit

(30) dienas pēc datuma Līgumslēdzēju Pušu pēdējam rakstiskajam

paziņojumam pa diplomātiskiem kanāliem, ka ir pabeigtas

nacionālās juridiskās procedūras, kas ir nepieciešamas, lai šī

Vienošanās par izbeigšanu stātos spēkā.

Norvēģijas Karalistes vēstniecība Rīgā izmanto šo izdevību

vēlreiz apliecināt Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai

visaugstāko cieņu.

Ārlietu ministrija

Rīga

Rīga, 2022. gada 20. aprīlis

atbildes notas

tulkojums

Nr. 61-16782

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija apliecina savu cieņu

Norvēģijas Karalistes vēstniecībai un tai ir tas gods apliecināt,

ka ir saņemta Vēstniecības 2022. gada 20. aprīļa nota Nr. 09/22

ar piedāvājumu izbeigt Līgumu starp Latvijas Republikas valdību

un Norvēģijas Republikas valdību par savstarpējo ieguldījumu

veicināšanu un aizsardzību, kas lasāma šādi:

"Norvēģijas Karalistes vēstniecība Rīgā apliecina savu

cieņu Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai un tai ir tas gods

atsaukties uz apspriedēm starp mūsu valdībām par Norvēģijas

Karalistes valdības un Latvijas Republikas valdības līguma par

savstarpējo ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību izbeigšanu un

piedāvāt sekojošo:

1. Līgums starp Norvēģijas Karalistes valdību un Latvijas

Republikas valdību par savstarpējo ieguldījumu veicināšanu un

aizsardzību (turpmāk saukts par "Līgums par ieguldījumu

veicināšanu un aizsardzību"), parakstīts 1992. gada 16.

jūnijā Rīgā, tiek izbeigts saskaņā ar šīs Vienošanās

nosacījumiem.

2. Līguma par ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību XIII

pants, kas pagarina pirms izbeigšanas datuma veikto ieguldījumu

aizsardzību, tiek izbeigts un nerada juridiskas sekas.

3. Līgums par ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību nekalpo

par juridisku pamatu, lai sāktu jaunu tiesvedību, pēc šīs

Vienošanās spēkā stāšanās. Lielākai skaidrībai tas nozīmē, ka

šķīrējtiesa nevar tikt izveidota saskaņā ar Līgumu par

ieguldījumu veicināšanu un aizsardzību pēc tam, kad šī Vienošanās

ir stājusies spēkā.

Līgumslēdzējām Pusēm ir kopīga izpratne, ka iepriekš minētais

attiecas uz visām 'valsts pret valsti' un 'investors pret valsti'

šķīrējtiesas tiesvedībām, pamatojoties uz Līgumu par ieguldījumu

veicināšanu un aizsardzību, neatkarīgi no arbitrāžas konvencijas

vai noteikumu kopuma.

Ja šie piedāvājumi Latvijas Republikas valdībai ir pieņemami,

Vēstniecība ierosina, ka šī nota kopā ar atbildi šim nolūkam

veido Vienošanos starp mūsu valdībām, kas stājas spēkā trīsdesmit

(30) dienas pēc datuma Līgumslēdzēju Pušu pēdējam rakstiskajam

paziņojumam pa diplomātiskiem kanāliem, ka ir pabeigtas

nacionālās juridiskās procedūras, kas ir nepieciešamas, lai šīs

Vienošanās par izbeigšanu stātos spēkā.

Norvēģijas Karalistes vēstniecība Rīgā izmanto šo izdevību

vēlreiz apliecināt Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai

visaugstāko cieņu."

Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai ir tas gods informēt

Vēstniecību, ka iepriekš minētie piedāvājumi Latvijas Republikas

valdībai ir pieņemami un ka Vēstniecības 2022. gada 20. aprīļa

nota Nr. 09/22 un šī atbildes nota veido Vienošanos par

izbeigšanu starp mūsu valdībām, kas stājas spēkā trīsdesmit (30)

dienas pēc datuma Līgumslēdzēju Pušu pēdējam rakstiskajam

paziņojumam pa diplomātiskiem kanāliem, ka ir pabeigtas

nacionālās juridiskās procedūras, kas ir nepieciešamas, lai šīs

Vienošanās par izbeigšanu stātos spēkā.

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija izmanto šo izdevību

vēlreiz apliecināt Norvēģijas Karalistes vēstniecībai visaugstāko

cieņu.

Rīga, 2022. gada 27. jūlijs