Par Latvijas Republikas valdības un Ruandas Republikas valdības divpusējo nolīgumu par gaisa satiksmi

1. pants
:

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Definīcijas

1) Šajā Nolīgumā, ja kontekstā nav paredzēts citādi,

termins:

a) "Konvencija" nozīmē Konvenciju par starptautisko

civilo aviāciju, kas atklāta parakstīšanai Čikāgā 1944.gada

7.decembrī, un ietver: i) jebkuru tās pielikumu, kas stājies

spēkā saskaņā ar Konvencijas 94.panta a) apakšpunktu, un kuru

ratificējušas abas Līgumslēdzējas Puses; un ii) jebkuru pielikumu

vai grozījumu, kas izdarīts saskaņā ar šīs Konvencijas 90.pantu,

ciktāl šāds pielikums vai grozījums kļuvis saistošs abām

Līgumslēdzējām Pusēm;

b) "aviācijas institūcijas" attiecībā uz Latvijas

Republiku nozīmē Satiksmes ministriju; un attiecībā uz Ruandas

Republiku, Ministriju, kas atbild par civilo aviāciju, un Ruandas

aviācijas institūciju, vai abos gadījumos, to pēctečus vai

jebkuru personu vai institūciju, kas var tikt pilnvarota veikt

minēto institūciju pašreizējās funkcijas vai līdzīgas

funkcijas;

c) "Nolīgumā paredzētā satiksme" nozīmē regulārus

starptautiskos gaisa pārvadājumus, kurus var veikt saskaņā ar šā

Nolīguma nosacījumiem noteiktos maršrutos;

d) "Nolīgums" nozīmē šo Nolīgumu, tā pielikumu, kas

izstrādāts tā piemērošanai, un jebkuru Nolīguma vai pielikuma

grozījumu;

e) "gaisa satiksme", "aviokompānija",

"starptautiskā gaisa satiksme" un "ar satiksmi

nesaistīta apstāšanās" ir Konvencijas 96.pantā attiecīgi

noteiktās nozīmes;

f) "kapacitāte" attiecībā uz gaisa kuģi nozīmē šī

gaisa kuģa kravnesību, kas pieejama maršrutā vai maršruta daļā;

"kapacitāte" attiecībā uz Nolīgumā paredzēto satiksmi

nozīmē šādos pakalpojumos izmantotā gaisa kuģa kapacitāti, ko

reizina ar šāda gaisa kuģa veikto lidojumu biežumu konkrētajā

periodā maršrutā vai maršruta daļā;

g) "krava" ietver pastu;

h) "nozīmētā aviokompānija" nozīmē aviokompāniju,

kura ir nozīmēta un pilnvarota saskaņā ar šā Nolīguma 3.pantu

(Nozīmēšana un pilnvarošana);

i) "tarifi" nozīmē cenu, ko nozīmētas aviokompānijas

iekasē par pasažieru, bagāžas un kravas pārvadāšanu, un

apstākļus, kuri nosaka šo cenu piemērošanu, ieskaitot komisijas

naudas, kas izmaksātas aģentūrām un citiem palīgdienestiem, bet

neskaitot atlīdzību un nosacījumus par pasta pārvadāšanu;

j) "teritorija" attiecībā uz Līgumslēdzēju Pusi ir

Konvencijas 2.pantā noteiktā nozīme; un

k) "lietotāja maksa" nozīmē maksu, ko aviokompānijām

nosaka kompetentās iestādes vai ko tās atļauj noteikt, par

lidostas iekārtu, īpašuma un/vai aeronavigācijas iekārtu

nodrošināšanu, tostarp par līdzīgiem pakalpojumiem un iekārtām

gaisa kuģiem, to apkalpēm, pasažieriem, bagāžai un kravai.

2) Visas atsauces uz vārdiem vienskaitlī uzskata par tādām,

kas ietver daudzskaitli, un visas atsauces uz vārdiem

daudzskaitlī uzskata par tādām, kas ietver vienskaitli, kā to

prasa konteksts.

3) Īstenojot šo Nolīgumu, Līgumslēdzējas Puses rīkojas saskaņā

ar Konvencijas noteikumiem, ciktāl šie noteikumi ir piemērojami

starptautiskajai gaisa satiksmei.

4) Šā Nolīguma izpratnē atsauces uz Latvijas Republikas

pilsoņiem nozīmē atsauces uz Eiropas Savienības dalībvalstu

pilsoņiem. Šā Nolīguma izpratnē atsauces uz Latvijas Republikas

aviokompāniju vai aviokompānijām nozīmē atsauces uz Latvijas

Republikas nozīmētu aviokompāniju vai aviokompānijām.

5) Šā Nolīguma izpratnē atsauces uz "ES līgumiem"

nozīmē atsauces uz Līgumu par Eiropas Savienību un Līgumu par

Eiropas Savienības darbību.