Par Latvijas Republikas valdības un Zviedrijas valdības vienošanos par Līguma starp Latvijas Republikas valdību un Zviedrijas Karalistes valdību par ieguldījumu veicināšanu un savstarpējo aizsardzību izbeigšanu

5. pants
Līdz ar Vienošanās spēkā stāšanos spēku zaudē

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Latvijas Republikas Augstākās Padomes 1992. gada 28. oktobra

lēmums "Par līguma starp Latvijas Republikas valdību un

Zviedrijas Karalistes valdību par ieguldījumu veicināšanu un

savstarpējo aizsardzību ratificēšanu" (Latvijas Republikas

Augstākās Padomes un Valdības Ziņotājs, 1992, 46./47./48.

nr.).

Likums Saeimā pieņemts 2020. gada 17. decembrī.

Valsts prezidents E. Levits

Rīgā 2020. gada 29. decembrī

Government Offices of Sweden

Ministry for Foreign Affairs

The Ministry for Foreign Affairs of Sweden presents its

compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of

Latvia and has the honour to propose the conclusion of the

following agreement.

Agreement between the Government of Sweden and the

Government of the Republic of Latvia on the termination of the

Agreement between the Government of the Kingdom of Sweden and the

Government of the Republic of Latvia on the Promotion and

Reciprocal Protection of Investments (hereinafter - the

Agreement)

1. The Agreement between the Government of the Kingdom of

Sweden and the Government of the Republic of Latvia on the

Promotion and Reciprocal Protection of Investments (hereinafter -

the Agreement on the Protection of Investments), signed in

Stockholm on 10 March 1992, shall be terminated.

2. For greater certainty, the Parties to the Agreement agree

that paragraph (3) of Article 10 of the Agreement on the

Protection of Investments, which extends the protection of

investment made prior to the date of termination, shall be

terminated and thus shall not produce legal effects after the

entry into force of this Agreement.

The Ministry for Foreign Affairs of Sweden proposes that in

case the Government of the Republic of Latvia accepts the above

mentioned proposal, this note together with the reply note from

the Government of the Republic of Latvia shall constitute the

Agreement.

The Agreement shall enter into force on the day of the receipt

of the notification from the Government of the Republic of Latvia

on the completion of its internal legal procedures necessary for

the entry into force of the Agreement.

The Ministry for Foreign Affairs of Sweden avails itself of

this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of

the Republic of Latvia the assurances of its highest

consideration.

Stockholm, 20 February 2020

Ministry of Foreign Affairs

Riga

Neoficiāls

tulkojums

Zviedrijas valdības institūcijas

Ārlietu ministrija

Zviedrijas Ārlietu ministrija apliecina savu cieņu Latvijas

Republikas Ārlietu ministrijai un tai ir tas gods piedāvāt

turpmāk minētās vienošanās noslēgšanu.

Zviedrijas valdības un Latvijas Republikas valdības vienošanās

par Līguma starp Zviedrijas Karalistes valdību un Latvijas

Republikas valdību par ieguldījumu veicināšanu un savstarpējo

aizsardzību izbeigšanu (turpmāk - Vienošanās)

1. Līgums starp Zviedrijas Karalistes valdību un Latvijas

Republikas valdību par ieguldījumu veicināšanu un savstarpējo

aizsardzību (turpmāk - Līgums par ieguldījumu aizsardzību), kas

parakstīts 1992. gada 10. martā Stokholmā, tiek izbeigts.

2. Lielākai skaidrībai Vienošanās puses piekrīt, ka tiek

izbeigta Līguma par ieguldījumu aizsardzību 10. panta trešās

daļas darbība, kas pagarina pirms izbeigšanas veiktā ieguldījuma

aizsardzību, un tādējādi tā nerada juridiskas sekas pēc šīs

Vienošanās stāšanās spēkā.

Zviedrijas Ārlietu ministrija, gadījumā, ja Latvijas

Republikas valdība pieņem minēto priekšlikumu, piedāvā, ka šī

nota kopā ar Latvijas Republikas valdības atbildes notu veido

Vienošanos.

Vienošanās stājas spēkā dienā, kad tiek saņemts Latvijas

Republikas valdības paziņojums, ka ir pabeigtas iekšējās

juridiskās procedūras, kas nepieciešamas, lai Vienošanās stātos

spēkā.

Zviedrijas Ārlietu ministrija izmanto šo izdevību vēlreiz

apliecināt Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai visaugstāko

cieņu.

Stokholma, 2020. gada 20. februāris

Ārlietu ministrija

Rīga

Neoficiāls

tulkojums

Nr. 61-12296

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija apliecina savu cieņu

Zviedrijas Ārlietu ministrijai un tai ir tas gods apstiprināt

2020. gada 20. februāra notas par Latvijas Republikas valdības un

Zviedrijas valdības vienošanos par Līguma starp Latvijas

Republikas valdību un Zviedrijas Karalistes valdību par

ieguldījumu veicināšanu un savstarpējo aizsardzību izbeigšanu

(turpmāk - Vienošanās) saņemšanu, kas lasāma šādi:

"Zviedrijas valdības un Latvijas Republikas valdības

vienošanās par Līguma starp Zviedrijas Karalistes valdību un

Latvijas Republikas valdību par ieguldījumu veicināšanu un

savstarpējo aizsardzību izbeigšanu (turpmāk - Vienošanās)

1. Līgums starp Zviedrijas Karalistes valdību un Latvijas

Republikas valdību par ieguldījumu veicināšanu un savstarpējo

aizsardzību (turpmāk - Līgums par ieguldījumu aizsardzību), kas

parakstīts 1992. gada 10. martā Stokholmā, tiek izbeigts.

2. Lielākai skaidrībai Vienošanās puses piekrīt, ka tiek

izbeigta Līguma par ieguldījumu aizsardzību 10. panta trešās

daļas darbība, kas pagarina pirms izbeigšanas veiktā ieguldījuma

aizsardzību, un tādējādi tā nerada juridiskas sekas pēc šīs

Vienošanās stāšanās spēkā.

Zviedrijas Ārlietu ministrija, gadījumā, ja Latvijas

Republikas valdība pieņem minēto priekšlikumu, piedāvā, ka šī

nota kopā ar Latvijas Republikas valdības atbildes notu veido

Vienošanos.

Vienošanās stājas spēkā dienā, kad tiek saņemts Latvijas

Republikas valdības paziņojums, ka ir pabeigtas iekšējās

juridiskās procedūras, kas nepieciešamas, lai Vienošanās stātos

spēkā.

Zviedrijas Ārlietu ministrija izmanto šo izdevību vēlreiz

apliecināt Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai visaugstāko

cieņu."

Latvijas Republikas Ārlietu ministrijai ir tas gods

apstiprināt, ka Latvijas Republikas valdībai ir pieņemams

Zviedrijas valdības piedāvājums, un ka 2020. gada 20. februāra

nota un šī atbildes nota veido Vienošanos, kas stājas spēkā

dienā, kad tiek saņemts Latvijas Republikas valdības paziņojums,

ka ir pabeigtas iekšējās juridiskās procedūras, kas

nepieciešamas, lai Vienošanās stātos spēkā.

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija izmanto šo izdevību

vēlreiz apliecināt Zviedrijas Ārlietu ministrijai visaugstāko

cieņu.

Rīga, 2020. gada 7. jūlijs

Zviedrijas Ārlietu ministrija

Stokholma