Par līguma stāšanos spēkā

11. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Šā līguma darbības izbeigšana neietekmē no šā līguma izrietošu

īpašu vienošanos, projektu un pasākumu spēkā esamību vai ilgumu

līdz šādu īpašu vienošanos, projektu un pasākumu pabeigšanai.

Parakstīts Kuveitā 2017. gada 11. oktobrī, kas atbilst 1439H

gada 21. Muharramam, divos eksemplāros latviešu, arābu un angļu

valodā, visiem tekstiem ir vienāds spēks. Atšķirīgas

interpretācijas gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.

Latvijas Republikas valdības

vārdā

Edgars Rinkēvičs

Ārlietu ministrs

Kuveitas Valsts valdības

vārdā

Sabā Haleds Alhameds Alsabā

Premjerministra vietnieks un ārlietu ministrs

AGREEMENT

BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LATVIA

AND THE GOVERNMENT OF THE STATE OF KUWAIT

FOR THE ECONOMIC AND TECHNICAL CO-OPERATION

The Government of the Republic of Latvia and the Government of

the State of Kuwait (hereinafter referred to as the

"Contracting Parties"),

Recognizing that the economic and technical co-operation is an

essential and indispensable component of the development of

bilateral relations on a firm, long-term basis and of mutual

confidence between the two countries;

Being guided by the goals of ensuring economic growth,

improving the standard of living of their respective citizens,

and effectively utilizing their available natural and manpower

resources;

Desiring to promote and further strengthen their bilateral

economic and technical co-operation for the mutual benefit of two

Contracting Parties;

Taking into account their commitments by virtue of their

membership in in the international organizations and

agreements,

Have agreed on the following:

Article 1

The Contracting Parties shall, within the framework of their

respective national laws and regulations and taking into account

their international obligations, develop economic and technical

co-operation in all fields deemed to be in their mutual interest

and benefit.

Article 2

The fields of co-operation mentioned in this Agreement include

in particular, but are not limited to, encouragement of the

following areas:

a) Financial;

b) Banking;

c) Commercial;

d) Investment;

e) Industry;

f) Science, technologies and innovations;

g) Information and communication technologies;

h) Transport;

i) Construction;

j) Agriculture and food industry;

k) Tourism, including health tourism;

l) Any other fields may agreed upon which will promote

economic and technical cooperation.

Article 3

The Contracting Parties shall enhance the economic and

technical co-operation through encouraging establishment of joint

ventures and other forms of joint economic activities in various

spheres of co-operation.

Article 4

1. This Agreement shall apply without prejudice to the

obligations arising from the membership of the Republic of Latvia

in the European Union. Therefore, the provisions of this

Agreement may not be interpreted or implemented in such way as to

cancel or otherwise affect the obligations under the European

Union Treaties.

2. Nothing in this Agreement shall be construed as to oblige

the Contracting Parties to extend to the other present, or future

benefit of any treatment, preference or privilege from any

existing or future common market, Free Trade Area, Customs Union

or similar international agreement to which any of the

Contracting Parties is or may become a member, such as the GCC

for State of Kuwait.

Article 5

The Contracting Parties shall encourage, in accordance with

their respective applicable laws and regulations, the investment

and the flow of capital, goods and services between their

respective countries.

Article 6

The Contracting Parties shall, in accordance with their

applicable laws and regulations, encourage the exchange of visits

by economic and technical representatives and delegations between

them, including the setting up of exhibition, for the

consolidation of the bilateral economic and technical

co-operation.

Article 7

If deemed necessary, the Contracting Parties shall conclude

specific agreements to be based on this Agreement concerning the

fields of co-operation referred to in Article 2 and other special

projects that may be agreed upon between both Contracting

Parties.

Article 8

1. With a view to ensuring effective implementation of this

Agreement, a Joint Committee shall be established composed of

representatives from both Contracting Parties. Where necessary,

representatives of other public or private sector institutions

may also be invited to participate.

2. The Joint Committee shall meet once every two years

alternately in the capitals of the two Contracting Parties.

3. The Ministry of Economics of the Republic of Latvia and the

Ministry of Finance of the State of Kuwait shall chair the Joint

Committee.

4. The Joint Committee shall have the authority, inter alia,

to consider the following:

a) encourage and co-coordinate the economic and technical

co-operation between the Contracting Parties;

b) promote and consider proposals aimed at the implementation

of this Agreement and those agreements resulting there from;

and

c) work out recommendations for the purposes removing

obstacles that may rise during the execution of any agreement and

project that may be established in accordance with this

Agreement.

Article 9

Any dispute between the Contracting Parties arising out of the

interpretation or the implementation of this Agreement shall be

settled amicably through consultations or negotiations.

Article 10

1. This Agreement shall enter into force on the date of

receiving last notification which each Contracting Party notified

the other in writing through the diplomatic channels of the

completion of the constitutional requirements necessary for the

implementation of this Agreement.

2. This Agreement may be amended by mutual consent of the

Contracting Parties through an exchange of Notes between the

Contracting Parties through diplomatic channels. The amendments

shall come into force according to paragraph (1) of Article

(10).

3. This Agreement shall remain in force for a period of five

(5) years and shall automatically be renewed for similar periods,

unless either Contracting Party notifies the other in writing

through the diplomatic channel of its intention to terminate this

Agreement at least six (6) months prior to its termination.

Article 11

The termination of this Agreement shall not affect the

validity or the duration of any specific agreements, projects and

activities made under this Agreement until the completion of such

specific agreements, projects and activities.

Done in Kuwait City on the 11 of October 2017, corresponding

to the 1439H of the 21st of Muharram, in two originals

each, in the Latvian, Arabic and English languages, all texts

being equally authentic. In case of any divergence of

interpretation, the English text shall prevail.

For the Government of the

Republic of Latvia

Edgars Rinkēvičs

Minister of Foreign Affairs

For the Government of the

State of Kuwait

Sabah Khaled Al Hamad Al Sabah

First Deputy Prime Minister

and Minister of Foreign Affairs