Par līgumu spēkā stāšanos

28. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17

1. Šis Līgums tiek noslēgts uz

nenoteiktu laiku un tas stājas spēkā trīsdesmitajā (30.) dienā

pēc tam, kad Puses notu apmaiņas ceļā paziņo viena otrai par to

nacionālajā likumdošanā paredzēto procedūru veikšanu, kas

nepieciešamas, lai šis Līgums stātos spēkā.

2. Notu apmaiņa par to, ka ir

veiktas Pušu nacionālajā likumdošanā paredzētās procedūras, kas

nepieciešamas, lai šis Līgums stātos spēkā, tiek veikta

vienlaikus ar notu apmaiņu par to, ka ir veiktas Pušu nacionālajā

likumdošanā paredzētās procedūras, kas nepieciešamas, lai stātos

spēkā 1997.gada 24.jūlija Līgums par personu nodošanu un

pieņemšanu.

3. Katra Puse var pārtraukt šī

Līguma darbību, par to rakstiski paziņojot otrai Pusei,

izmantojot diplomātiskos kanālus. Šādā gadījumā šis Līgums zaudē

spēku deviņdesmit (90) dienas pēc tam, kad otra Puse saņems šādu

paziņojumu.

Parakstīts Rīgā, 1997. gada 24.

jūlijā divos eksemplāros latviešu, ukraiņu un krievu valodā, pie

kam visi teksti ir autentiski. Domstarpību gadījumā par šī Līguma

interpretāciju noteicošais ir teksts krievu valodā.

LATVIJAS REPUBLIKAS UKRAINAS

VALDĪBAS VĀRDĀ VALDĪBAS VĀRDĀ

V.BIRKAVS

G.UDOVENKO

ĀRLIETU MINISTRS ĀRLIETU

MINISTRS

Latvijas Republikas valdības un

Ukrainas valdības līguma par pilsoņu savstarpējiem braucieniem

pielikums

Saskaņā ar šo Līgumu dokumenti,

kas derīgi braucieniem uz ārvalstīm, ir:

1. Ukrainas pilsoņiem:

a) diplomātiskā pase;

b) dienesta pase;

c) bijušās PSRS dienesta pase ar

atzīmi "Gfcgjhn Ī dkfcyicn/ Erhfļyb";

d) Ukrainas pilsoņa ārzemju

pase;

e) bijušās PSRS ārzemju pase ar

atzīmi "Gfcgjhn Ī dkfcyicn/ Erhfļyb";

f) jūrnieka personas

apliecība;

g) bijušās PSRS jūrnieka pase ar

atzīmi "Gfcgjhn Ī dkfcyicn/ Erhfļyb";

h) bērna ceļošanas dokuments;

i) lidmašīnas apkalpes locekļa

personas apliecība (tikai kopā ar ierakstu lidojuma

uzdevumā);

k) atgriešanās apliecība Ukrainā

(tikai lai ieceļotu Ukrainā).

2. Latvijas pilsoņiem:

a) diplomātiskā pase;

b) pilsoņa pase;

c) jūrnieka grāmatiņa;

d) atgriešanās apliecība (tikai

lai ieceļotu Latvijas Republikā).

3. Latvijas nepilsoņiem:

a) nepilsoņa pase;

b) personas apliecība;

c) jūrnieka grāmatiņa;

d) atgriešanās apliecība (tikai

lai ieceļotu Latvijas Republikā).

Latvijas Republikas valdības

un Ukrainas Valdības līgums par personu nodošanu un

pieņemšanu

Latvijas Republikas Valdība un

Ukrainas Valdība, turpmāk sauktas par Pusēm,

lai reglamentētu savu valstu

pilsoņu, trešo valstu pilsoņu un bezvalstnieku nodošanu un

pieņemšanu,

ir vienojušās par sekojošo: