Par Līgumu starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Itālijas Republiku, Īriju, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Eiropas Atomenerģijas kopienu (Euratom) un Starptautisko atomenerģijas aģentūru, kas noslēgts, pildot III panta 1. un 4.punktu Līgumā par kodolieroču neizplatīšanu, un Papildu protokolu Līgumam starp Austrijas Republiku, Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Somijas Republiku, Vācijas Federatīvo Republiku, Grieķijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Portugāles Republiku, Spānijas Karalisti, Zviedrijas Karalisti, Eiropas Atomenerģijas kopienu un Starptautisko atomenerģijas aģentūru, īstenojot III panta 1. un 4.punktu Līgumā par kodolieroču neizplatīšanu

14. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17

a) Visām valstīm jāatļauj un jāaizsargā brīvi sakari, ko aģentūra oficiāliem nolūkiem uztur starp aģentūras inspektoriem attiecīgajā valstī un aģentūras vadību un/vai reģionālajiem birojiem, ieskaitot automātisku un neautomātisku tās informācijas pārraidi, ko ģenerē atsevišķas aģentūras struktūras un/vai uzraudzības ierīces vai mērierīces. Aģentūrai, apspriežoties ar attiecīgo valsti, ir tiesība izmantot starptautiskas tiešo sakaru sistēmas, to skaitā satelītu sistēmas un citu veidu telekomunikācijas, ko attiecīgajā valstī nelieto. Pēc kādas valsts vai aģentūras pieprasījuma informācija par šā punkta izpildi attiecīgajā valstī attiecībā uz tās informācijas automātisko vai neautomātisko pārraidi, ko ģenerē aģentūras struktūra un/vai uzraudzības ierīces vai mērierīces, jānorāda papildu noteikumos.

b) Īstenojot sakarus un informācijas pārraidi, kas paredzēta a) punktā, pienācīgi jāaizsargā tā konfidenciālā īpašuma vai komerciālā informācija vai projekta informācija, kuru attiecīgā valsts uzskata par īpaši konfidenciālu.

KONFIDENCIĀLĀS INFORMĀCIJAS AIZSARDZĪBA