Par Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses

306. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Sanitārie un fitosanitārie pasākumi

1. Šā panta mērķi ir šādi:

a) veicināt nosacījumus, lai preces, kurām piemēro sanitāros un fitosanitāros pasākumus, varētu brīvi apgrozīt Centrālamerikā un ES pusē;

b) veicināt sanitāro un fitosanitāro prasību un procedūru saskaņošanu un uzlabošanu Centrālamerikas pusē un ES pusē, tostarp nodrošināt, ka tiek izmantots vienots importa sertifikāts, vienots uzņēmumu saraksts, vienota importa preču sanitārā pārbaude un vienota nodeva par ražojumiem, ko no ES puses importē Centrālamerikas pusē;

c) censties nodrošināt to pārbaužu savstarpēju atzīšanu, kuras Centrālamerikas puses republikas veic jebkurā Eiropas Savienības dalībvalstī.

2. ES puse nodrošina, ka, sākot no šā nolīguma spēkā stāšanās dienas, dzīvnieki, dzīvnieku produkti, augi un augu produkti, kas ir likumīgi laisti tirgū, var tikt brīvi apgrozīti ES teritorijā, neveicot pārbaudes uz iekšējām robežām, ar nosacījumu, ka tie atbilst attiecīgām sanitārajām un fitosanitārajām prasībām.

3. Centrālamerika nodrošina, ka, sākot no šā nolīguma spēkā stāšanās dienas, dzīvniekiem, dzīvnieku produktiem, augiem un augu produktiem Centrālamerikas puses teritorijā piemēro reģionālos tranzīta atvieglojumus saskaņā ar Rezolūciju Nr. 219-2007 (COMIECO-XLVII) un vēlākajiem saistītajiem instrumentiem. Šajā sadaļā attiecībā uz importu no ES puses reģionālie tranzīta atvieglojumi nozīmē, ka ES puses preces var ievest caur jebkuru Centrālamerikas puses robežkontroles punktu un vest tranzītā caur reģionu no vienas Centrālamerikas puses republikas uz citu, ievērojot galamērķa puses sanitārās un fitosanitārās prasības, ja var veikt sanitāro vai fitosanitāro pārbaudi.

4. Ar nosacījumu, ka tie atbilst attiecīgām sanitārajām un fitosanitārajām prasībām, un saskaņā ar mehānismiem, kas tiek izmantoti Centrālamerikas reģionālās integrācijas procesā, Centrālamerikas puse apņemas XIX pielikumā (Nolīguma 306. panta 4. punktā minēto ražojumu saraksts) uzskaitītajiem dzīvniekiem, dzīvnieku produktiem, augiem un augu produktiem piešķirt šādu režīmu: produktus ievedot Centrālamerikas puses republikas teritorijā, kompetentās iestādes pārbauda ES puses kompetentās iestādes izdoto sertifikātu un var veikt sanitāro vai fitosanitāro pārbaudi; kad ir veikta atmuitošana, XIX pielikumā iekļautam produktam izlases veida sanitāro vai fitosanitāro pārbaudi var veikt tikai punktā, caur kuru to ieved galamērķa Centrālamerikas puses republikā.

Attiecībā uz XIX pielikuma 1. sarakstā iekļautiem ražojumiem minētais pienākums ir piemērojams ne vēlāk kā divus gadus pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.

Attiecībā uz XIX pielikuma 2. sarakstā iekļautiem ražojumiem minētais pienākums ir piemērojams ne vēlāk kā piecus gadus pēc šā nolīguma stāšanās spēkā.

5. Neskarot pušu (ES puses vai Centrālamerikas puses republiku) tiesības un pienākumus saskaņā ar PTO līgumu un katras puses noteiktajām sanitārajām un fitosanitārajām procedūrām un prasībām, importētājai pusei netiek pieprasīts no eksportētājas puses ievestajiem ražojumiem piešķirt labvēlīgāku režīmu kā režīms, ko eksportētāja puse piešķir tās iekšējā reģionālajā tirdzniecībā.

6. Asociācijas padome var grozīt XIX pielikumu (Nolīguma 306. panta 4. punktā minēto ražojumu saraksts) pēc Sanitāro un fitosanitāro lietu apakškomitejas ieteikuma Asociācijas komitejai, atbilstoši šā nolīguma IV daļas XIII sadaļā (Saskaņā ar šo nolīgumu izveidoto struktūru īpašie uzdevumi ar tirdzniecību saistītos jautājumos) noteiktajai procedūrai.

7. Šā panta 6. punktā minētā apakškomiteja cieši uzrauga šā panta īstenošanu.