29. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Nolīguma par pasta maksājumu pakalpojumiem stāšanās spēkā un
darbības laiks
1. Nolīgums stājas spēkā 2022. gada 1. jūlijā un ir
spēkā uz nenoteiktu laiku.
To apliecinot, līgumslēdzēju valstu valdību pilnvarotās
personas ir parakstījušas šo nolīgumu vienā eksemplārā, ko deponē
Starptautiskā biroja ģenerāldirektoram. Pasaules Pasta savienības
Starptautiskais birojs katrai dalībvalstij piegādā šā nolīguma
kopiju.
Abidžanā, 2021. gada 26. augustā
Nolīguma par
pasta maksājumu pakalpojumiem Noslēguma protokols
Parakstot Nolīgumu par pasta maksājumu pakalpojumiem, kas
noslēgts šajā dienā, apakšā parakstījušās pilnvarotās personas ir
vienojušās par turpmāko.
I pants
Nolīguma darbības joma
1. Neatkarīgi no 1. pantā noteiktā Vjetnama patur
tiesības sniegt pēcmaksas naudas pārveduma pakalpojumu tās
teritorijā.
II pants
Darbības funkcijas
1 Atsaucoties uz 6. panta 4. punktu un piemērojot
Nolīguma par pasta maksājumu pakalpojumiem 3. un 4. pantu,
jebkurš Francijas izraudzīts operators veic pasta maksājumu
pakalpojumus tikai ar to dalībvalstu operatoriem, kuras ir
parakstījušas Nolīgumu.
2 Gadījumos, kad viens no šiem operatoriem nav izraudzītais
operators, tam ir tiesības samaksāt tikai no Francijas izraudzītā
operatora saņemtos pārvedumus. Lai noslēgtu apmaiņas līgumu ar
Francijas izraudzīto operatoru, šis operators vispirms iesniedz
attiecīgās dalībvalsts kompetentajām iestādēm deklarācijas kopiju
par savu dalību vienīgi pasta maksājumu pakalpojumu pārvedumu
izpildē, kas pēc saviem ieskatiem var to apvienot ar atļauju.
3 Šos pašus noteikumus Francijas valsts teritorijā savstarpēji
piemēro jebkuram Francijas operatoram, kas vēlas sadarboties
vienīgi ar citu dalībvalstu izraudzītajiem operatoriem, kas ir
parakstījušas Nolīgumu par pasta maksājumu pakalpojumiem.
Abidžanā, 2021. gada 26. augustā