Par Pamatnolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Korejas Republiku, no otras puses

28. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Sadarbība kultūras, informācijas, komunikāciju, plašsaziņas

līdzekļu un audiovizuālajā jomā

1. Puses vienojas veicināt sadarbību, lai palielinātu

savstarpējo izpratni un zināšanas par to attiecīgo kultūru.

2. Puses cenšas veikt pienācīgus pasākumus, lai sekmētu

kultūras apmaiņu, kā arī īstenot kopīgas iniciatīvas šajā

jomā.

3. Puses vienojas cieši sadarboties attiecīgos starptautiskos

forumos, piemēram, Apvienoto Nāciju Organizācijas izglītības,

zinātnes un kultūras organizācijā (UNESCO) un ASEM,

lai īstenotu kopīgus mērķus un veicinātu kultūras daudzveidību,

ievērojot noteikumus UNESCO Konvencijā par kultūras

izpausmju daudzveidības aizsardzību un veicināšanu.

4. Puses izskatīs līdzekļus, kā veicināt apmaiņu, sadarbību un

dialogu attiecīgo iestāžu starpā plašsaziņas līdzekļu un

audiovizuālajā jomā.