24. pants
Paziņojumi
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Eiropas Padomes ģenerālsekretārs informē Eiropas Padomes
dalībvalstis, kā arī Eiropas Savienību un ikvienu valsti, kas ir
pievienojusies šai konvencijai vai kas ir uzaicināta pievienoties
šai konvencijai, par:
a) katru konvencijas parakstīšanu;
b) katra ratifikācijas, pieņemšanas, apstiprināšanas vai
pievienošanās instrumenta deponēšanu;
c) katru konvencijas spēkā stāšanās dienu saskaņā ar 19., 20.
un 21. pantu;
d) katru atrunu un atrunas atsaukumu, kas izdarīts saskaņā ar
22. pantu;
e) katru deklarāciju, kas iesniegta saskaņā ar 5. panta
5. punktu;
f) katru denonsēšanas paziņojumu, kas iesniegts saskaņā ar
23. pantu;
g) jebkuru citu darbību, paziņojumu vai iesniegumu saistībā ar
šo konvenciju.
To apliecinot, attiecīgi pilnvarotas personas ir parakstījušas
šo konvenciju.
Konvencija sagatavota [2017. gada 30. janvārī]
[Roterdamā] angļu un franču valodā; abi dokumenti ir vienlīdz
autentiski un vienā eksemplārā, kuru deponē Eiropas Padomes
arhīvā. Eiropas Padomes ģenerālsekretārs nosūta apstiprinātas
kopijas gan 18. panta 1. punktā minētajām valstīm, gan
arī Eiropas Savienībai un jebkurai citai valstij, kas ir
uzaicināta pievienoties šai konvencijai.
1. pielikums. Pieteikšanās
procedūra
Lai izmantotu konvencijas noteikumos paredzētās priekšrocības,
kopproducentiem, kas pārstāv dalībvalstis, pietiekami laicīgi
pirms galveno filmēšanas vai animācijas darbu sākšanas jāiesniedz
pieteikums kopražojuma pagaidu statusa iegūšanai un tam
jāpievieno turpmāk minētie dokumenti. Šie dokumenti jāiesniedz
kompetentajām iestādēm pietiekamā skaitā, lai vismaz mēnesi pirms
filmēšanas sākuma tos varētu iesniegt arī citu dalībvalstu
iestādēm. Iesniedzamie dokumenti ir šādi:
- paziņojums par situāciju autortiesību jomā;
- sižeta izklāsts;
- katras kopražojumā iesaistītās valsts tehniskā un
mākslinieciskā ieguldījuma provizorisks uzskaitījums;
- budžets un provizorisks finansēšanas plāns;
- provizorisks filmas uzņemšanas grafiks;
- kopproducentu starpā noslēgtais kopražojuma līgums vai
saīsināta vienošanās ("nodomu līgums"). Šajā dokumentā
jāiekļauj noteikumi par ienākumu vai teritoriju sadali starp
kopproducentiem.
Galīgu kopražojuma statusu piešķir tad, kad filma ir pabeigta
un valsts iestādes ir izskatījušas šādus dokumentus par gala
produktu:
- pilnu īpašumtiesību vēsturi;
- galīgo scenāriju;
- katras kopražojumā iesaistītās valsts tehniskā un
mākslinieciskā ieguldījuma galīgu uzskaitījumu;
- galīgo izmaksu pārskatu;
- galīgo finansēšanas plānu;
- kopproducentu starpā noslēgto kopražojuma līgumu. Šajā
līgumā jābūt iekļautiem noteikumiem par ienākumu vai teritoriju
sadali starp kopproducentiem.
Valsts iestādes var pieprasīt jebkurus citus dokumentus, kas
nepieciešami, lai tās varētu izvērtēt pieteikumu saskaņā ar
attiecīgās valsts tiesību aktiem.
Ja iespējams, pieteikums un pārējie dokumenti ir jāsagatavo to
kompetento iestāžu valodā, kurām šos dokumentus iesniedz.
Kompetentās valsts iestādes cita citai nosūta saņemtos
pieteikumus un tiem pievienotos dokumentus. Tās dalībvalsts
kompetentā iestāde, kuras finansiālais ieguldījums ir
vismazākais, nedod savu apstiprinājumu, kamēr nav saņemts
atzinums no dalībvalsts, kuras finansiālais ieguldījums ir
vislielākais.
II pielikums. Konvencijas
prasībām atbilstoša kinematogrāfiskā darba definīcija
1. Spēlfilmai oficiālu kopražojuma statusu 3. panta
c) apakšpunkta izpratnē piešķir tad, ja attiecībā uz
elementiem, kuru izcelsme ir šīs konvencijas dalībvalstīs, tā
atbilstoši turpmāk iekļautajai elementu tabulai saņem vismaz
16 punktus no kopā iespējamā 21 punkta.
2. Ņemot vērā kopražojuma īpatnības, kompetentās iestādes pēc
savstarpējas apspriešanās var piešķirt kopražojuma statusu arī
tādam darbam, kas ieguvis mazāk nekā parasti nepieciešamos
16 punktus.
Elementi, kuru
izcelsme ir šīs konvencijas dalībvalstīs
Vērtēšanas
punkti
Režisors
4
Scenārija autors
3
Komponists
1
Galvenā loma
3
Otrā plāna loma
2
Trešā plāna loma
1