11. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Sadarbība terorisma apkarošanā
1. Puses vēlreiz apstiprina to, cik būtiska ir cīņa pret
terorismu, pilnībā ievērojot tiesiskumu, starptautiskos tiesību
aktus, jo īpaši ANO Statūtus un attiecīgās ANO DP rezolūcijas,
cilvēktiesības, bēgļu tiesības un starptautiskās humanitārās
tiesības.
2. Šajā sakarā un ņemot vērā ANO Globālo pretterorisma
stratēģiju, kas ietverta ANO Ģenerālās asamblejas 2006. gada 8.
septembra Rezolūcijā 60/288, Puses vienojas sadarboties, lai
novērstu un apspiestu terorismu, jo īpaši, rīkojoties, kā
norādīts turpmāk:
a) pilnībā īstenojot ANO DP Rezolūcijas 1267, 1373 un 1540 un
citas ANO rezolūcijas un starptautiskos instrumentus;
b) apmainoties ar informāciju par teroristu grupām un to
atbalsta tīkliem saskaņā ar piemērojamajiem starptautiskajiem un
valsts tiesību aktiem;
c) apmainoties viedokļiem par:
i) līdzekļiem un metodēm, kādas izmanto cīņā pret terorismu,
ietverot tehnisko jomu un mācības;
ii) terorisma novēršanu; un
iii) paraugpraksi attiecībā uz cilvēktiesību aizsardzību
terorisma apkarošanā;
d) sadarbojoties, lai padziļinātu starptautisko vienprātību
par terorisma apkarošanu un tās normatīvo regulējumu, un
rīkojoties, lai pēc iespējas ātrāk tiktu panākta vienošanās par
visaptverošu konvenciju par starptautisko terorismu, tādējādi
papildinot pastāvošos ANO pretterorisma instrumentus; un
e) veicinot sadarbību starp ANO dalībvalstīm, lai efektīvi
īstenotu ANO Vispārējo terorisma apkarošanas stratēģiju,
izmantojot jebkurus līdzekļus.
3. Puses vēlreiz apstiprina apņemšanos, apkarojot terorisma
finansēšanu, ievērot starptautiskos standartus, kādus ir
noteikusi Finanšu darījumu darba grupa
("FATF").
4. Puses vēlreiz apliecina savu apņemšanos strādāt kopā, lai
nodrošinātu pretterorisma spēju veidošanas atbalstu citām
valstīm, kurām ir nepieciešami resursi un speciālās zināšanas,
lai novērstu terorismu un reaģētu uz to, tostarp Pasaules
pretterorisma foruma (GCTF) kontekstā.
III SADAĻA
SADARBĪBA PASAULES ATTĪSTĪBAS UN HUMĀNĀS PALĪDZĪBAS JOMĀ