Par Partnerības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Irākas Republiku, no otras puses

21. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Rūpnieciskie standarti un atbilstības novērtēšana, tehniskie

noteikumi

1. Saistība ar PTO Nolīgumu par tehniskajiem šķēršļiem

tirdzniecībai

Noteikumus, kas ietverti PTO Nolīgumā par tehniskajiem

šķēršļiem tirdzniecībai (turpmāk "TBT

nolīgums"), kurš ir iekļauts šajā nolīgumā kā tā sastāvdaļa,

piemēro starp Pusēm mutatis mutandis.

2. Darbības un piemērošanas joma

Šīs nodaļas noteikumi attiecas uz tehnisko noteikumu,

standartu un atbilstības novērtēšanas procedūru sagatavošanu,

pieņemšanu un piemērošanu, kā noteikts TBT nolīgumā.

3. Mērķi

Pušu sadarbībai tehnisko noteikumu, standartu un atbilstības

novērtēšanas procedūru jomā ir šādi mērķi:

a) izvairīties no tehniskiem šķēršļiem tirdzniecībai vai

samazināt tos, lai atvieglotu tirdzniecību starp Pusēm;

b) uzlabot piekļuvi precēm Pušu tirgos, uzlabojot preču

drošumu, kvalitāti un konkurētspēju;

c) veicināt starptautisko tehnisko noteikumu, standartu un

atbilstības novērtēšanas procedūru, tostarp nozarēm raksturīgu

pasākumu, plašāku izmantošanu, un starptautiskās paraugprakses

izmantošanu to sagatavošanā;

d) nodrošināt, lai standartu un tehnisko noteikumu

sagatavošana, pieņemšana un piemērošana būtu pārredzama un

neradītu nevajadzīgus šķēršļus tirdzniecībai starp Pusēm saskaņā

ar TBT nolīgumu;

e) attīstīt infrastruktūru tehniskajam regulējumam,

standartizācijai, atbilstības novērtēšanai, akreditācijai,

metroloģijai un tirgus uzraudzībai Irākā;

f) izveidot funkcionālas saites starp Irākas un Savienības

standartizācijas, atbilstības novērtēšanas un regulēšanas

iestādēm;

g) sekmēt Irākas iestāžu efektīvu līdzdalību starptautiskās

standartu noteikšanas struktūrās un TBT komitejā.

4. Tehniskie noteikumi, standarti un atbilstības novērtēšanas

procedūras

a) Puses nodrošina, ka tehniskie noteikumi, standarti un

atbilstības novērtēšanas procedūras netiek sagatavotas, pieņemtas

vai piemērotas nolūkā radīt nevajadzīgus šķēršļus tirdzniecībai

starp Pusēm vai ka šādi šķēršļi netiek radīti to rezultātā

saskaņā ar TBT nolīguma noteikumiem.

b) Kad tas ir iespējams, Puses cenšas saskaņot savus

standartus, tehniskos noteikumus un atbilstības novērtēšanas

procedūras.

5. Pārredzamība un paziņošana

a) Pusēm ir pienākums apmainīties ar informāciju par

tehniskajiem noteikumiem, standartiem un atbilstības novērtēšanas

procedūrām, kuras paredzētas TBT nolīgumā.

b) Puses vienojas ar kontaktpunktu starpniecību apmainīties ar

informāciju par jautājumiem, kas varētu būt noderīgi to

tirdzniecības attiecībām, tostarp ar trauksmes ziņojumiem,

zinātniekiem atzinumiem un notikumiem.

c) Puses var sadarboties kontaktpunktu izveidē un uzturēšanā

un kopīgu datubāzu izveidē un uzturēšanā.