2. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Sadarbības mērķi
Lai stiprinātu savas divpusējās attiecības, Puses apņemas
uzturēt visaptverošu dialogu un veicināt turpmāku savstarpējo
sadarbību nozarēs, kurās Pusēm ir abpusējas intereses. Proti,
Puses jo īpaši cenšas
a) izveidot sadarbību visos attiecīgajos reģionālajos un
starptautiskajos forumos un organizācijās,
b) izveidot sadarbību terorisma un starptautiskās noziedzības
apkarošanas jomā,
c) izveidot sadarbību starptautiskas nozīmes vissmagāko
noziegumu apkarošanā,
d) izveidot sadarbību, lai apkarotu masu iznīcināšanas ieroču
izplatīšanu, to piegādes līdzekļus un kājnieku ieroču un vieglo
ieroču nelikumīgu uzkrāšanu un nelikumīgu tirdzniecību visās tās
izpausmēs,
e) nodrošināt apstākļus un sekmēt tirdzniecības pieaugumu un
attīstību Pušu savstarpējam labumam,
f) izveidot sadarbību visās ar tirdzniecību un investīcijām
saistītās kopīgo interešu jomās, lai sekmētu tirdzniecības un
investīciju plūsmas, kā arī konstruktīvā un savstarpēji
papildinošā veidā novērst un likvidēt tirdzniecības un
investīciju šķēršļus pašreizējām un turpmākām reģionālajām ES un
ASEAN iniciatīvām,
g) izveidot sadarbību tiesiskuma, brīvības un drošības jomā,
tostarp tiesiskuma un tiesiskās sadarbības, datu aizsardzības,
migrācijas jomā, cilvēku kontrabandas un tirdzniecības,
starptautiskās organizētās noziedzības, nelikumīgi iegūtu
līdzekļu legalizācijas un nelegālo narkotiku apkarošanā,
h) izveidot sadarbību visās pārējās abpusēji interesējošās
jomās, sevišķi muitas, makroekonomikas politikas un finanšu
iestāžu jomā, nodokļu piemērošanas jomā, rūpniecības politikas un
mazo un vidējo uzņēmumu jomā, informācijas sabiedrības jomā,
zinātnē un tehnoloģijās, enerģētikas, transporta, izglītības un
kultūras jomā, vides aizsardzības un dabas resursu jomā,
veselības, kā arī statistikas jomā,
i) uzlabot pašreizējo un veicināt Singapūras Republikas jaunu
dalību Savienības Āzijas mēroga sadarbības programmās,
j) palielināt Pušu nozīmību un atpazīstamību vienai otras
reģionā,
k) izveidot regulāru dialogu, lai uzlabotu savstarpējo
izpratni vienai par otras sabiedrību, un veicināt izpratni par
atšķirīgiem kultūras, reliģijas un sabiedrības viedokļiem Āzijā
un Eiropā.
II SADAĻA
DIVPUSĒJĀ, REĢIONĀLĀ UN STARPTAUTISKĀ SADARBĪBA