Par Pasaules Pasta konvenciju un tās Noslēguma protokolu

16. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Atbrīvojums no maksas par pasta pakalpojumiem

1. Princips

1.1. Konvencija skaidri nosaka gadījumus, kad atbrīvo no

maksas par pasta pakalpojumiem, ar to saprotot atbrīvojumu no

priekšapmaksas par pasta pakalpojumiem. Tomēr Reglaments var

paredzēt, ka no priekšapmaksas par pasta pakalpojumiem, tranzīta

maksas, galamaksas un maksājumiem pēc iekšzemes tarifa tiek

atbrīvoti tie ienākošo vēstuļu korespondences un pasta paku

sūtījumi, kurus sūta dalībvalstis, izraudzītie operatori un

reģionālās apvienības un kuri ir pasta dienesta sūtījumi. Turklāt

vēstuļu korespondences un pasta paku sūtījumi, ko UPU

Starptautiskais birojs sūta reģionālajām apvienībām, dalībvalstīm

un izraudzītajiem operatoriem, ir atbrīvoti no maksas par pasta

pakalpojumiem. Tomēr sūtījuma nodošanas dalībvalsts vai tās

izraudzītais operators par pēdējiem minētajiem sūtījumiem var

iekasēt aviopārvadājumu papildtarifus.

2. Karagūstekņi un internētās civilpersonas

2.1. Ja vēstuļu korespondences sūtījumi, pasta pakas un

sūtījumi, kas saistīti ar pasta maksājumu pakalpojumiem, ir

adresēti karagūstekņiem vai tie tos nosūta tieši vai ar to

iestāžu starpniecību, kas minētas Konvencijas un Nolīguma par

pasta maksājumu pakalpojumiem reglamentā, piemēro atbrīvojumu no

maksas par pasta pakalpojumiem, izņemot no aviopārvadājumu

papildtarifiem. Karojošo valstu armijās iesauktās personas, kas

aizturētas un internētas neitrālā valstī, klasificē kā

karagūstekņus attiecībā uz iepriekšminēto nosacījumu

piemērošanu.

2.2. Noteikumus, kas minēti 2.1. apakšpunktā, piemēro arī

vēstuļu korespondences sūtījumiem, pasta pakām un sūtījumiem, kas

saistīti ar pasta maksājumu pakalpojumiem, kuru izcelsme ir citās

valstīs un kurus adresē internētām civilpersonām vai kurus šādas

personas saskaņā ar 1949. gada 12. augusta Ženēvas Konvenciju par

civilpersonu aizsardzību kara laikā nosūta vai nu tieši, vai ar

to iestāžu starpniecību, kas minētas Konvencijas un Nolīguma par

pasta maksājumu pakalpojumiem reglamentā.

2.3. Iestādes, kas minētas Konvencijas un Nolīguma par pasta

maksājumu pakalpojumiem reglamentā, arī ir atbrīvotas no maksas

par vēstuļu korespondences sūtījumiem, pasta pakām un naudas

pārvedumiem, ko 2.1. un 2.2. apakšpunktā minētās personas nosūta

vai saņem tieši vai arī kā starpnieki.

2.4. Bez maksas pieņem pasta pakas, kuru svars ir līdz pieciem

kilogramiem. Svara ierobežojumu līdz desmit kilogramiem palielina

attiecībā uz pasta pakām, kuru saturs nav sadalāms, un tām, kuras

adresētas nometnei vai ieslodzīto pārstāvjiem ("uzticības

personām") izdalīšanai ieslodzītajiem.

2.5. Norēķinos starp izraudzītajiem operatoriem tarifus

nepiemēro dienesta pakām un karagūstekņu un internēto

civilpersonu pakām, izņemot maksu, kas atbilst aviopakām

piemērojamajiem aviopārvadājumu tarifiem.

3. Sūtījumi neredzīgajiem

3.1. Visus neredzīgajiem paredzētos sūtījumus, ko saņem vai

nosūta neredzīgo organizācija vai neredzīga persona, atbrīvo no

jebkādas maksas par pasta pakalpojumiem, izņemot aviopārvadājumu

papildtarifus, ja vien šie sūtījumi ir šādā veidā pieņemami

sūtītājvalsts izraudzītā operatora iekšzemes pasta sistēmā.

3.2. Šajā pantā:

3.2.1. neredzīga persona ir persona, kas savā valstī

reģistrēta kā neredzīga vai vājredzīga persona vai kas atbilst

neredzīgas personas vai vājredzīgas personas definīcijai, ko

sniegusi Pasaules Veselības organizācija;

3.2.2. neredzīgo organizācija ir institūcija vai apvienība,

kas darbojas neredzīgo personu labā vai oficiāli tās pārstāv;

3.2.3. neredzīgajiem paredzētie sūtījumi ietver korespondenci,

jebkāda veida iespieddarbus, tostarp skaņu ierakstus, un jebkāda

veida piederumus un materiālus, kas izgatavoti vai pielāgoti, lai

palīdzētu neredzīgām personām pārvarēt ar aklumu saistītās

grūtības, kā noteikts Reglamentā.

IV iedaļa

Pamatpakalpojumi un papildpakalpojumi