SākumsLikumi Par Patentu līgumu6. pants
Par Patentu līgumu

6. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Pieteikums

(1) [Pieteikuma forma vai saturs] Ja šajā Līgumā nav noteikts citādi, Līgumslēdzēja puse nedrīkst prasīt izpildīt nosacījumu par pieteikuma formu vai saturu, kas atšķiras no turpmāk minētajiem vai noteikt papildus nosacījumus:

(i) nosacījumi par formu vai saturu, kuri ir paredzēti starptautiskajiem pieteikumiem saskaņā ar Patentu kooperācijas līgumu;

(ii) nosacījumi par formu vai saturu, kuru izpildi saskaņā ar Patentu kooperācijas līgumu var pieprasīt šā līguma dalībvalsts Iestāde vai Iestāde, kura darbojas šīs valsts labā, pēc tam, kad ir sākusies starptautiskā pieteikuma izskatīšana vai ekspertīze, kā noteikts minētā līguma 23. vai 40. pantā;

(iii) jebkuri Reglamentā paredzētie papildu nosacījumi.

(2) [Iesnieguma veidlapa] (a) Līgumslēdzēja puse var prasīt, lai pieteikuma saturs, kurš atbilst starptautiskā pieteikuma iesnieguma saturam saskaņā ar Patentu kooperācijas līgumu, tiktu uzrādīts iesnieguma veidlapā, kā to paredz šī Līgumslēdzēja puse. Līgumslēdzēja puse var arī prasīt, lai jebkuri papildu satura elementi, kuri pieļaujami saskaņā ar punktu (1)(ii) vai norādīti Reglamentā saskaņā ar punktu (1)(iii), tiktu ietverti šajā iesnieguma veidlapā.

(b) Neatkarīgi no apakšpunktā (a) minētā un, ievērojot 8(1) pantu, Līgumslēdzēja puse akceptē satura uzrādīšanu, kā minēts apakšpunktā (a), uz iesnieguma veidlapas, kas paredzēta Reglamentā.

(3) [Tulkojums] Līgumslēdzēja puse var prasīt ikvienas pieteikuma daļas tulkojumu, kura nav valodā, kuru atzīst tās Iestāde. Līgumslēdzēja puse, ievērojot Reglamentu, var arī prasīt pieteikuma daļu tulkojumu, ja tās ir Iestādes atzītā valodā, ikvienā citā Iestādes atzītā valodā.

(4) [Maksa] Līgumslēdzēja puse var prasīt maksu par pieteikumu. Līgumslēdzēja puse var piemērot Patentu kooperācijas līguma noteikumus, kas attiecas uz pieteikuma maksu samaksu.

(5) [Prioritātes dokuments] Ja tiek pieprasīta agrāka pieteikuma prioritāte, Līgumslēdzēja puse var prasīt agrākā pieteikuma kopiju un, ja agrākais pieteikums nav Iestādei pieņemamā valodā, tulkojumu, ievērojot prasības, kuras paredzētas Reglamentā.

(6) [Pierādījumi] Līgumslēdzēja puse var prasīt, lai pieteikuma izskatīšanas laikā tās Iestādē tiktu iesniegti pierādījumi par materiāliem, kas minēti (1) vai (2) punktā, vai prioritātes prasību, vai tulkojumu, kas minēts (3) vai (5) punktā, vienīgi gadījumā, ja Iestādei ir pamatotas šaubas par šā materiāla patiesīgumu vai tulkojuma precizitāti.

(7) [Paziņojums] Ja viens vai vairāki Līgumslēdzējas puses no (1) līdz (6) punktā minētajiem nosacījumiem netiek izpildīti, Iestāde paziņo par to pieteicējam, dodot iespēju izpildīt šādu nosacījumu un sniegt paskaidrojumus Reglamentā paredzētajā termiņā.

(8) [Prasību nepildīšana] Ja Reglamentā paredzētajā termiņā, netiek izpildīts viens vai vairāki Līgumslēdzējas puses no (1) līdz 6. punktam piemērotie nosacījumi,, Līgumslēdzēja puse, ievērojot apakšpunktu (b) un 5., un 10. pantu, var piemērot sankcijas, kādas paredzētas tās tiesību aktos.

(b) Ja nosacījumi, ko Līgumslēdzēja puse piemēro saskaņā ar (1), (5) vai (6) punktu attiecībā uz prioritātes prasību netiek izpildīti Reglamentā paredzētajā termiņā, prioritātes prasība, ievērojot 13. pantu, tiek uzskatīta par neesošu. Ievērojot 5.(7)(b) pantu, nekādas citas sankcijas nevar tikt piemērotas.