14. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17
BEIGU NOTEIKUMI
14.1. Memorands stājas spēkā
2004.gada l. janvārī.
14.2. Memorands ir spēkā
neierobežotu laiku. Ja Vienošanās tiek izbeigta, arī šis
Memorands zaudē spēku.
14.3. Dalībnieki jebkurā laikā var
grozīt šo Memorandu, Pusēm savstarpēji vienojoties; šādi
grozījumi ir izdarāmi rakstiski.
14.4. Jebkurš Dalībnieks var
izstāties no Memoranda, par to 6 mēnešus iepriekš rakstiski
brīdinot pārējos Dalībniekus. Ja viens no Dalībniekiem nolemj
izstāties no šī Memoranda, pārējie Dalībnieki nekavējoties uzsāk
pārrunas, lai atrisinātu visus ar izstāšanos saistītos
jautājumus.
14.5. Memorandu var izbeigt ar
Dalībnieku vienprātīgu lēmumu. Ja Dalībnieki nolemj izbeigt
Memorandu, Dalībnieki nekavējoties uzsāk pārrunas, lai atrisinātu
visus ar Memoranda izbeigšanu saistītos jautājumus.
14.6. Visi Dalībnieku strīdi par
Memoranda interpretāciju vai piemērošanu ir risināmi
14.7. Parakstīts l (vienā)
eksemplārā latviešu, igauņu, lietuviešu un angļu valodā Tallinā
2003.gada 12.decembrī, visi teksti ir vienlīdz autentiski. Ja
pastāv dažādas interpretācijas, priekšroka dodama tekstam angļu
valodā. Memoranda oriģināli glabājas Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijā, kura nosūta apstiprinātas kopijas
pārējiem Dalībniekiem.
Latvijas Republikas aizsardzības
ministrs
Igaunijas Republikas aizsardzības
ministrs
Lietuvas Republikas nacionālās
aizsardzības ministrs
Latvijas Republikas Aizsardzības
ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās
aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības
koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
A PIELIKUMS
MINISTRU
KOMITEJAS UN MILITĀRĀS KOMITEJAS DARBĪBAS REGLAMENTS
1.
Pārstāvniecība
(1) Turpmākie noteikumi regulē
pārstāvniecību Ministru komitejā:
a) Dalībnieks pārstāv (nacionālās)
aizsardzības ministru. Nepieciešamības gadījumā (nacionālās)
aizsardzības ministrs var iecelt citu pārstāvi rīkoties
viņa/viņas vārdā. Katru pārstāvi var konsultēt speciālisti, kam
ir tiesības piedalīties jebkurās Ministru komitejas
diskusijās.
b) Citas valstis un amatpersonas,
kas tiek ielūgtas pēc pārstāvju savstarpējas piekrišanas, sēdēs
var piedalīties kā novērotāji.
(2) Turpmākie noteikumi regulē
pārstāvniecību Militārajā komitejā:
a) Dalībnieks pārstāv bruņoto
spēku vadītāju (bruņoto spēku komandieri). Nepieciešamības
gadījumā bruņoto spēku vadītājs (Bruņoto spēku komandieris) var
iecelt citu pārstāvi rīkoties viņa/viņas vārdā. Katru pārstāvi
var konsultēt speciālisti, kam ir tiesības piedalīties jebkurās
Militārās komitejas diskusijās;
b) Citas valstis un amatpersonas,
kas tiek ielūgtas pēc pārstāvju savstarpējas piekrišanas, sēdēs
var piedalīties kā novērotāji.
2. Pienākumi un
uzdevumi
(1) Ministru komiteja:
a) dod politiskās vadlīnijas un
pieņem galvenos lēmumus par BALTDEFCOL1 attīstību;
b) ne vēlāk par l.jūniju pieņem
BALTDEFCOL nākamā gada budžetu;
c) ne vēlāk par katra gada
l.jūniju pieņem ikgadēji mainīgo BALTDEFCOL Ilgtermiņa attīstības
plānu. Šis plāns sastāv no Ikgadējiem pasākumu plāniem,
saistītajiem budžeta aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas plāna
(pārvaldīšana un mācību vadības personāla vietas), kas ietver
vismaz nākamos 5 kalendāros gadus;
d) ne vēlāk par katra gada
1.jūniju apstiprina ikgadējo BALTDEFCOL Balto grāmatu;
e) ne vēlāk par katra gada
1.jūniju apstiprina ikgadējo budžetu un revīzijas pārskatus;
f) izskata pusgada budžeta
pārskatus;
g) apstiprina rektora darbības
reglamentu;
h) pēc Militārās komitejas
ieteikuma pieņem rektora amata kandidātiem izvirzāmās
prasības;
i) pārskata BALTDEFCOL ikgadējo
attīstību, ieskaitot pārskatu par aktivitātēm, kas uzskaitītas
ikgadējā BALTDEFCOL Baltajā grāmatā;
j) apstiprina BALTDEFCOL zīmoga un
simbola izmaiņas;
k) ieceļ rektoru;
1) risina Militārajā komitejā
radušās domstarpības;
m) nepieciešamības gadījumā veic
citus uzdevumus.
(2) Militārā komiteja:
a) sagatavo priekšlikumus Ministru
komitejai par BALTDEFCOL politiku un attīstību;
b) ne vēlāk par 1.aprīli iesniedz
Ministru komitejā apstiprināšanai mainīgo BALTDEFCOL Ilgtermiņa
attīstības plānu (kopā ar Ikgadējiem pasākumu plāniem,
saistītajiem budžeta aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas
plānu, kas ietver pārvaldīšanu un mācību vadības personāla
vietas). Materiālu iesniegšana ietver Militārās komitejas
piebildes, kā arī BALTDEFCOL Koordinācijas grupas sagatavotās
piezīmes;
c) pārskata ikgadējo pasākumu
īstenošanu un šajās jomās sniedz ieguldījumu ikgadējā BALTDEFCOL
Baltajā grāmatā;
d) ne vēlāk par 1.aprīli Ministru
komitejā iesniedz BALTDEFCOL Balto grāmatu, kā arī Militārās
komitejas ikgadējo pārskatu;
e) ne vēlāk par 1.maiju Ministru
komitejā iesniedz ikgadējo Budžetu un revīzijas pārskatus ar
piezīmēm;
f) ne vēlāk par 15.septembri
Ministru komitejā iesniedz pusgada budžeta pārskatu ar
piezīmēm;
g) attīsta un iesniedz
apstiprināšanai Ministru komitejā rektora darbības
reglamentu;
h) iesaka Ministru komitejai
rektora amata kandidātiem izvirzāmās prasības;
i) ne vēlāk kā 12 mēnešus pirms
pienākumu pildīšanas uzsākšanas veic pārrunas ar kandidātiem uz
rektora amatu un rekomendē Ministru komitejai iecelšanai;
j) uzņemas atbildību par Ministru
komitejas uzdoto pienākumu izpildīšanu;
k) iesniedz Ministru komitejā
apstiprināšanai BALTDEFCOL zīmogu un simbolu;
1) iesniedz jautājumus izlemšanai
Ministru komitejā;
m) nepieciešamības gadījumā veic
citus uzdevumus.
3. Kārtība
(1) Dalībnieks, kas ir BALTDEFCOL
vadošās valsts pozīcijā, veic Ministru komitejas un Militārās
komitejas priekšsēdētāja funkcijas.
(2) Ministru komiteja un Militārā
komiteja attiecīgi nosaka savu struktūru un iekšējos noteikumus
pie šādiem pastāvošiem vadošajiem principiem:
a) Komitejas attiecīgi satiekas
pēc tādiem intervāliem, kas nepieciešami, lai izpildītu savus
pienākumus, un pēc iespējas ātrāk atbildot uz ikviena pārstāvja
konkrētu lūgumu;
b) visi komiteju lēmumi attiecīgi
tiek pieņemti pēc pārstāvju savstarpējas piekrišanas.
(3) Lai realizētu savus uzdevumus,
Ministru komiteja un Militārā komiteja attiecīgi var izveidot
speciālas darba grupas.
(4) Ministru komitejas
priekšsēdētājs ir atbildīgs:
a) nepieciešamības gadījumā par
materiālu nosūtīšanu Ministru komitejai lēmuma pieņemšanai
Ministru komitejas tikšanās starplaikos;
b) par Ministru komitejas tikšanos
dokumentēšanu.
(5) Militārās komitejas
priekšsēdētājs ir atbildīgs:
a) nepieciešamības gadījumā par
materiālu un pretrunīgu jautājumu nosūtīšanu Ministru komitejai
lēmuma pieņemšanai;
b) nepieciešamības gadījumā par
materiālu nosūtīšanu Ministru komitejai lēmuma pieņemšanai
Ministru komitejas tikšanās starplaikos;
c) par Militārās komitejas
tikšanos dokumentēšanu.
4. Valoda
Ministru komitejas un militārās
komitejas darba valoda ir angļu valoda.
5. Apspriežu
vieta
Ministru komitejas un Militārās
komitejas apspriežu vieta maināma pēc rotācijas principa starp
Dalībniekiem. Uzņēmēja valsts ir atbildīga par Ministru komitejas
un Militārās komitejas apspriežu sagatavošanu un vadīšanu.
6. Izmaksas
Izmaksas, kas saistītas ar
Ministru komitejas, Militārās komitejas vai ikvienas darba
grupas, kas izveidota saskaņā ar šī pielikuma 3.punktu, ir
atbilstoši sadalāmas saskaņā ar 1995.gada 27.februārī Viļņā
parakstīto Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas,
Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas un Lietuvas
Republikas Nacionālās aizsardzības ministrijas vienošanās par
sadarbību aizsardzības jomā un militārajos jautājumos 3.panta
1.punktu.
1Tādējādi iekļaujot
jomas, kas neatrodas Militārās komitejas atbildībā.
Latvijas Republikas Aizsardzības
ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās
aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības
koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
B PIELIKUMS
BALTIJAS
AIZSARDZĪBAS KOLEDŽAS KOORDINĀCIJAS GRUPAS
DARBĪBAS REGLAMENTS
1.
Pārstāvniecība
Turpmākie noteikumi regulē
pārstāvniecību Baltijas koordinācijas grupā:
a) Dalībnieki norīko pārstāvjus un
speciālistus saskaņā ar pienākumu nacionālo sadalījumu un
tikšanās darba kārtību.
b) Rektors piedalās Baltijas
koordinācijas grupā bez balsošanas tiesībām.
c) Dalībnieki var uzaicināt
pārējās valstis vai institūcijas piedalīties apspriedēs kā
novērotājus bez balsošanas tiesībām. Atbalstītājām valstīm ir
pastāvīgs novērotāja statuss.
2. Pienākumi un
uzdevumi
Baltijas koordinācijas grupa ar
Militārās komitejas starpniecību ziņo Ministru komitejai
attiecībā par visiem jautājumiem, kas saistīti ar BALTDEFCOL
pārvaldīšanu un attīstību, un tieši Ministru komitejai par
divpusējā atbalsta jautājumiem. Tās galvenais pienākums ir
pārskatīt, novērtēt un atbalstīt BALTDEFCOL pasākumus, resursu
izmantošanai un studentu pārvaldīšanu. Tā ir atbildīga par
Ministru komitejas izdoto lēmumu īstenošanas pārraudzību un, kad
tas nepieciešams, par viedokļu, analīzes un novērtējumu
iesniegšanu Baltijas vadības grupai. Kā tādus Baltijas
koordinācijas grupa:
a) apstiprina BALTDEFCOL
Izglītības plānus;
b) apstiprina BALTDEFCOL kursu
novērtēšanas kritērijus un sistēmu;
c) apstiprina BALTDEFCOL studentu
novērtēšanas kritērijus un sistēmu;
d) apstiprina kritērijus un
kārtību, kas nosaka studentu nosūtīšanu kursu laikā atpakaļ uz
viņu spēkiem/struktūrām, atbilstoši BALTDEFCOL noteikumiem.
e) darbojas kā forums attiecībā uz
BALTDEFCOL saistībā esošo administratīvo jautājumu
koordinēšanu;
f) gatavo ikgadējo mainīgo
Ilgtermiņa attīstības plānu (kopa ar Ikgadējiem pasākumu plāniem,
saistītajiem budžeta aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas
plānu, kas ietver pārvaldīšanu un mācību vadības personāla
vietas), ko iesaka rektors, un to iesniedz Militārajā komitejā ne
vēlāk par 1.martu tālākai izstrādei un apstiprināšanai;
g) gatavo ikgadējo budžeta
projektu un iesniedz priekšlikumus ne vēlāk par 1. martu tālākai
izstrādei un apstiprināšanai (caur Baltijas vadības grupu);
h) gatavo pusgada budžeta pārskatu
un ne vēlāk par l.septembri to iesniedz Militārajā komitejā
informācijai un turpmākai darbībai (caur Baltijas vadības
grupu);
i) gatavo un iesniedz
priekšlikumus par ikgadējo BALTDEFCOL Balto grāmatu Militārajā
komitejā ne vēlāk par 1.martu turpmākai izstrādei un
apstiprināšanai (caur Baltijas vadības grupu);
j) gatavo un iesniedz
priekšlikumus divu mēnešu laikā pēc tam, kad ir saņemti dokumenti
par ikgadējo budžeta pārskatu un par budžeta un revīzijas
pārskatiem, turpmākai izstrādei un apstiprināšanai;
k) kā tas noteikts Saprašanās
memorandā, ir vieta informācijas par kursu vakancēm izplatīšanai
starp Dalībniekiem un, kad to nolēmuši Dalībnieki, arī
ne-Dalībniekiem;
l) novēro un izsaka priekšlikumus
par absolventu nodarbināšanu;
m) novēro un palīdz studentu
atlases kritēriju un Dalībnieku studentu iestāšanās noteikumu
saskaņošanā;
n) rīko rektora amatam ieteikto
kandidātu raksturojumu sākotnējo analīzi un ne vēlāk kā 14
mēnešus pirms pienākumu pildīšanas uzsākšanas, pārsūta slēdzienus
un ieteikumus Militārajai komitejai;
o) veic ikvienu citu Ministru
komitejas, Militārās komitejas vai Baltijas vadības grupas
uzdevumu;
p) koordinē ieteikumus mācību
programmas attīstībai, skolotāju kopīgai lietošanai un akadēmisko
studiju uzlabošanai starp BALTDEFCOL un trim militārajām
akadēmijām Igaunijā (Igaunijas Nacionālās aizsardzības
akadēmija), Latvijā (Latvijas Nacionālā aizsardzības akadēmija)
un Lietuvā (Lietuvas Militārā akadēmija).
3. Kārtība
(1) Dalībnieks, kas ir BALTDEFCOL
vadošās valsts pozīcijā, veic Ministru komitejas un Militārās
komitejas, kā arī Baltijas koordinācijas grupas priekšsēdētāja
funkcijas.
(2) Baltijas koordinācijas grupa
nosaka savu struktūru un iekšējos noteikumus pie šādiem
pastāvošiem vadošajiem principiem:
a) Komitejas attiecīgi satiekas
pēc tādiem intervāliem, kas nepieciešami, lai izpildītu savus
pienākumus un pēc iespējas ātrāk, atbild uz ikviena pārstāvja vai
rektora konkrētu lūgumu; Galvenie apspriežu nosacījumi ir:
i. Viena tikšanās vienmēr notiek
ziemā, lai gatavotu ikgadējo Balto grāmatu, mainīgo Ilgtermiņa
attīstības plānu un nākamā gada budžeta projektu.
ii. Cita tikšanās notiek pavasarī,
lai gatavotu ikgadējo budžetu un revīzijas pārskatus, jebkuras
izmaiņas Izglītības plānā un novērtēšanas sistēmās nākamajā
skolas gadā, un vietu sadalījumu nākamajos kursos.
iii. Trešā tikšanās notiek rudenī,
lai gatavotu pārskatus par tikko pabeigtajiem kursiem, kā arī
nodrošinātu ieguldījumu Baltajā grāmatā, nākamā gada budžeta
plānā un mainīgajā Ilgtermiņa attīstības plānā.
b) Visi Baltijas koordinācijas
lēmumi un ieteikumi tiek pieņemti pēc Dalībnieku pārstāvju
savstarpējas piekrišanas.
(3) Priekšsēdētājs ir
atbildīgs:
a) nepieciešamības gadījumā par
materiālu nosūtīšanu Baltijas koordinācijas grupai lēmuma
pieņemšanai tikšanos starplaikos;
b) par tikšanos dokumentēšanu;
c) par sakariem ar rektoru par
visiem jautājumiem šī darbības reglamenta ietvaros;
d) par ziņojumu vākšanu no
Dalībnieku amatpersonām;
e) par kontaktpersonu saraksta
atjaunināšanu.
4. Valoda
Baltijas koordinācijas grupas
darba valoda ir angļu valoda.
5. Apspriežu
vieta
Rudens Baltijas koordinācijas
grupas tikšanās notiek BALTDEFCOL. Pārējo Baltijas koordināciju
apspriežu vietas maināmas pēc rotācijas principa starp
Dalībniekiem. Uzņēmēja valsts ir atbildīga par Baltijas
koordinācijas grupas apspriežu sagatavošanu un vadīšanu.
6. Izmaksas
(1) Izmaksas, kas saistītas ar
Baltijas koordinācijas grupas vai ikvienas darba grupas, kas
izveidota saskaņā ar šī pielikuma 3.punktu, tikšanām ir
atbilstoši sadalāmas saskaņā ar 1995.gada 27.februārī Viļņā
parakstīto Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas,
Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas un Lietuvas
Republikas Nacionālās aizsardzības ministrijas vienošanos par
sadarbību aizsardzības jomā un militārajos jautājumos 3.panta
1.punktu.
(2) Izmaksas, kas saistītas ar
novērotāju piedalīšanos, tiek dalītas atsevišķi.
Latvijas Republikas Aizsardzības
ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās
aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības
koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
C PIELIKUMS
REKTORA DARBĪBAS
REGLAMENTS
1. Iecelšana
(1) Saskaņā ar Ministru komitejas
pieņemtajiem kritērijiem Dalībnieki izvirza kandidātus rektora
amatam. Kandidāti pēc tam pārstāv paši sevi un iesniedz savu
programmu Baltijas koordinācijas grupā turpmākai BALTDEFCOL
attīstībai. Ne vēlāk kā 14 mēnešus pirms pienākumu pildīšanas
uzsākšanas perioda Baltijas koordinācijas grupa ziņo par savu
atzinumu Militārajai komitejai. Rektoru ieceļ, apstiprinot
Ministru komitejā pēc Militārās komitejas ieteikuma, pēc formālas
kandidāta (-u) intervijas Militārajā komitejā ne vēlāk kā 12
mēnešus pirms viņa/viņas stāšanās amatā.
(2) Rektora pienākumu pildīšanas
laiks ir trīs gadi ar iespēju pagarināt vēl uz trīs gadiem. Ja
vien Ministru komiteja nav lēmusi citādi, rektora amats tiek
rotēts Dalībnieku starpā.
2. Pienākumi un
uzdevumi
(1) Rektors ir atbildīgs Ministru
komitejas un Militārās komitejas un kā tāds Baltijas vadības
grupas un Baltijas koordinācijas grupas priekšā par:
a) Kursu un BALTDEFCOL rīkoto
pasākumu kvalitāti, kā arī par kursu, pārējo pasākumu un
aprīkojuma rentablu vadīšanu.
b) Izglītības standartu
novērtēšanas sekmēšanu un turpmāko izglītības standartu
uzlabojumu iesniegšanu Baltijas vadības grupā.
c) Civilā atbalsta personāla
nolīgšanu, pārvaldīšanu un attīstību saskaņā ar komplektēšanas
sarakstu, kas tiek iesniegts kā ikgadējā budžeta pielikums.
d) Nosūtītā pārvaldīšanas un
mācību vadības personāla izmantošanu tā, lai maksimāli izlietotu
katra personāla dalībnieka pieredzi un dotības.
e) Aktīvu dalību iestājušos
studentu līmeņa uzlabošanā un saskaņošanā, organizējot un vadot
sanāksmes ar attiecīgajām Dalībnieku institūcijām.
f) Ilgtermiņa attīstības plāna
(kopā ar Ikgadējiem pasākumu plāniem, saistītajiem budžeta
aprēķiniem un Ilgtermiņa pārvaldīšanas plānu, kas ietver
pārvaldīšanu un mācību vadības personāla vietas), kas kā minimums
nosaka nākamos piecus gadus, ikgadējo koordinēšanu. Tas
jāiesniedz Ministru komitejā (iesniedzot caur Baltijas
koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un Militāro komiteju)
apstiprināšanai ne vēlāk par katra gada 31.decembri.
g) Ziņojuma (Baltā grāmata), kas
ietver visus BALTDECOL pasākumus pēdējā kalendārā gada laikā,
ikgadējo iesniegšanu ne vēlāk kā 31.decembrī, kā arī priekšlikumu
par BALTDEFCOL un tā pasākumu attīstību un uzlabošanu
apstiprināšanai Ministru komitejā (iesniedzot caur Baltijas
koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un Militāro
komiteju).
h) Ikgadējā budžeta projekta
iesniegšanu Ministru komitejai apstiprināšanai (iesniedzot caur
Baltijas koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un Militāro
komiteju, savienojot kopā ar ikgadējo Ilgtermiņa attīstības plāna
koordinēšanu) ne vēlāk kā 1. februārī.
i) Ikgadējā budžeta atskaites
iesniegšanu Igaunijas valsts auditoriem ne vēlāk kā
15.februārī.
j) Ikgadējā budžeta atskaites kopā
ar revīzijas ziņojumu iesniegšanu Ministru komitejai (iesniedzot
caur Baltijas koordinācijas grupu, Baltijas vadības grupu un
Militāro komiteju pēc iespējas ātrāk, bet ne vēlāk par aprīļa
sākumu).
k) Pusgada budžeta atskaites
iesniegšanu Ministru komitejā (iesniedzot Baltijas koordinācijas
grupā, un sekojoši Baltijas vadības grupā un Militārajā komitejā
ne vēlāk kā 15.augustā) informācijai un turpmākai darbībai.
1) Detalizēta budžeta statusa
vadīšanu un pārstāvēšanu pēc pieprasījuma.
m) Nepieciešamības gadījumā
BALTDEFCOL iekšējo grāmatvedības noteikumu izveidošanu,
precizēšanu un izplatīšanu atbilstoši šī Saprašanās memoranda
12.pantā noteiktajam.
n) Ikvienas problēmas izglītības,
administratīvajā vai disciplinārajā jomā, kas var rasties starp
Baltijas koordinācijas grupu tikšanām, ziņošanu iesaistītajam
(-iem) Dalībniekam (-iem) un/vai Baltijas koordinācijas grupas
vadītājam.
o) Disciplināro problēmu ziņošanu
iesaistītajam Dalībniekam, un principa situācijā - Baltijas
koordinācijas grupai.
p) Ar starptautisko atbalstu
saistīto jautājumu ziņošanu ministru komitejai, iesniedzot
Baltijas vadības grupā.
q) Militārās komitejas un Ministru
komitejas lēmumu un nolemto pienākumu īstenošanu un šim nolūkam
atbilstošu sadarbību ar Baltijas vadības grupu un Baltijas
koordinācijas grupu.
(2) Rektors ir atbildīgs par
sakaru uzturēšanu ar Dalībnieku valstu institūcijām attiecībā uz
militāro izglītību, kā arī par citiem Dalībnieku kopīgiem
izglītības projektiem.
(3) Rektors ir atbildīgs par
BALTDEFCOL pārstāvēšanu un par ārējo un iekšējo koordinēšanu
sekojošā veidā:
a) Rektors pārstāv BALTDEFCOL
Baltijas vadības grupas un Baltijas koordinācijas grupas
sanāksmēs, un pēc Militārās komitejas un Ministru komitejas
pieprasījuma.
b) Rektoram nepieciešams vadīt un
būt par priekšsēdētāju ikmēneša oficiālajās sadarbības sanāksmēs
ar pārstāvjiem no administrācijas, vadošā un atbalsta personāla
un studentiem.
c) Rektoram ir pienākums paziņot
par un koordinēt BALTDEFCOL pasākumus, kad pasākumi saskaņā ar
Ikgadējo pasākumu plānu notiek ārpus Tartu apkaimes.
3.
Pavēlniecības attiecības
(1) Rektora nacionālie pienākumi
tiek izklāstīti atsevišķā valsts instrukcijā.
(2) Rektors dod vadlīnijas
militārajam personālam - štatam, studentiem vai kā citādi
norīkotajiem uz BALTDEFCOL - ciktāl tas attiecas uz BALTDEFCOL
vadīšanu, militārajiem pienākumiem BALTDEFCOL un tā apmācību
pasākumu ietvaros.
(3) Civilais personāls, kuru
pieņēmis darbā BALTDEFCOL, kā arī ikviens cits personāls, kuru
Dalībnieks norīkojis uz BALTDEFCOL apmeklēt kursus, strādāt kā
pastāvīgam vai uz noteiktu laiku štatam, piedalīties BALTDEFCOL
rīkotajās un vadītajās mācībās un citos pasākumos, ir rektora
vispārējā uzraudzībā.
Latvijas Republikas Aizsardzības
ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās
aizsardzības
ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas aizsardzības
koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
D PIELIKUMS
FINANŠU,
GRĀMATVEDĪBAS UN AUDITA KĀRTĪBA
1. Mērķis
(1) Šis pielikums nosaka
BALTDEFCOL darbības un atbalsta ikgadējo plānošanas, budžeta
sastādīšanas, grāmatvedības, atskaišu sniegšanas un revīzijas
kārtību.
2. Principi
BALTDEFCOL administratīvā un
finanšu vadība tiek veikta saskaņā ar sekojošiem principiem:
a) Budžets: BALTDEFCOL izmanto
saskaņotu budžetu. BALTDEFCOL kontrolē izlietojumu attiecībā uz
apstiprināto budžetu un pasākumiem, un pārdalīšanas plāniem kopā
ar atbilstošu izvērtējumu.
b) Atskaišu sagatavošana: Rektors
nodrošina, ka Ministru komiteja un Militārā komiteja tiek pilnībā
informētas par BALTDEFCOL finansiālo stāvokli. Dalībnieki
nekavējoties uzsāk pārrunas, ja izmaksas rodas līgumu un ārpus
līgumu prasību rezultātā (ja vien šādas prasības nesedz
Protokols).
c) Finanses un grāmatvedība:
Grāmatvedība tiek izveidota saskaņā ar Uzņemošā Dalībnieka
normatīvajiem aktiem. Igauņu noteikumi par grāmatvedību un
atskaišu sagatavošanu valsts sektorā tiek tieši piemēroti vai
iekļauti BALTDEFCOL iekšējos grāmatvedības noteikumos.
d) Fiskālais gads: Fiskālais gads
(FG) atbilst kalendārajam gadam.
e) Skolas gads: Skolas gads ir no
l.augusta līdz nākamā gada 30.jūnijam.
f) Valūta: valūta, ko izmanto
budžeta plānošanai un aprēķināšanai, ir eiro.
g) Maksājumi: maksājumi BALTDEFCOL
tiek veikti eiro.
h) Procentu ieņēmumu un izdevumu
uzkrājumi: Uzkrājumi no procentiem un izdevumiem tiek pārskaitīti
no viena fiskālā gada un nākamo un tiek iekļauti nākamā fiskālā
gada budžeta aprēķināšanā.
3. Budžets
(1) BALTDEFCOL budžets tiek
veidots, papildināts un apstiprināts saskaņā ar A pielikumu. Tas
attiecas uz vienu fiskālo gadu un sastāv no sekojošiem
elementiem:
a) BALTDEFCOL darbības gada pamata
izmaksām, ieskaitot izmaksas par darbā pieņemto un pieaicināto
personālu, vispārējās atbalsta un aprīkojuma pārvaldīšanas un
labošanas izmaksas.
b) BALTDEFCOL izdevumiem par tā
kursiem un citiem apstiprinātiem pasākumiem.
c) Fiksētu līdzekļu pārdali
(sadalītu informācijas tehnoloģiju aprīkojumam, karaspēku manevru
telpām un vietām, audiovizuālajam aprīkojumam, galvenajam biroju
aprīkojumam un mēbelēm).
d) Budžets vienmēr ietver
pielikumu, kas parāda attiecīgajam gadam civilā personāla darbā
pieņemšanas noteikumus.
(2) BALTDEFCOL Ikgadējais pasākumu
plāns nozīmē BALTDEFCOL notikumu un pasākumu izklāstu, kas katru
gadu tiek izstrādāts un saskaņots atbilstoši A pielikumam, un
veido pamatu ieteiktajam BALTDEFCOL budžetam un Dalībnieku
budžeta veidošanai.
a) Ikgadējais pasākumu plāns
izklāsta maksimālo studentu skaitu vai kursu dalībniekus un viņu
dalību BALTDEFCOL norunātajos pasākumos. Tas ietver pasākumu
sarakstu, kuriem jānotiek Baltijas valstīs vai ārpus reģiona, kā
arī nosaka iznākuma atbalsta pieprasījuma līmeni.
b) Saskaņā ar šī Saprašanās
memoranda A pielikumu Ministru komiteja pieņem ne vēlāk kā
1.maijā BALTDEFCOL budžetu sekojošajam fiskālajam gadam.
(3) BALTDEFCOL Ilgtermiņa
attīstības plāns BALTDEFCOL attīstībai un darbībai jāizstrādā un
jāapstiprina saskaņā ar A pielikumu. Plāns katru gadu tiek
koordinēts un precizēts.
a) Ilgtermiņa attīstības plāns
aptver vismaz piecus nākamos gadus kopā ar izklāstītajiem
ikgadējiem pasākumu plāniem, BALTDEFCOL budžeta pārskatu, kā arī
prasības administratīvā personāla un mācību vadības personāla
nosūtīšanu darbā.
b) Saskaņā ar šī Saprašanās
memoranda A pielikumu Ministru komiteja ne vēlāk kā katra gada
1.maijā apstiprina ikgadēji koordinēto BALTDEFCOL Ilgtermiņa
attīstības plānu, ieskaitot Ikgadējo pasākumu plānus, attiecīgo
budžetu un Ilgtermiņa vadības plānu.
(4) Pēc Militārās komitejas un
Ministru komitejas apstiprinājuma rektors ir pilnvarots izmantot
budžetu. Militārā komiteja un Ministru komiteja tiek pilnībā
informētas par BALTEFCOL finansiālo stāvokli, un BALTDEFCOL ziņo
Dalībniekiem, kā tas noteikts šī pielikuma 8.punktā.
(5) Ministru komiteja un Militārā
komiteja tiek informētas par izmaiņām BALTDEFCOL budžetā un tā
finansiālajā izlietojumā, kā arī par izmainām apstiprinātajos
pasākumos. Papildu izmaksu finansēšana ārpus apstiprinātā budžeta
tiek izskatīta tikai ārpuskārtas apstākļos un pēc Militārās
komitejas iepriekšēja ieteikuma un Ministru komitejas
apstiprinājuma.
(6) Līgumi, kas ietver nozīmīgu
finanšu saistību un/vai finanšu pienākumu uzņemšanos, tiek
iesniegti ar Militārās komitejas starpniecību apstiprināšanai
Ministru komitejā.
4.
Finansēšana
(1) BALTDEFCOL darbības izmaksas
un izmaksas par Apvienotā vadības un ģenerālštāba kursa
īstenošanu, kā tas noteikts apstiprinātajā budžetā, kā princips,
ja vien Ministru komiteja nav noteikusi citādi, tiek sadalīts
starp Dalībniekiem pa 1/3, neņemot vērā, vai Dalībnieks var vai
nevar aizpildīt tam piešķirtās kursu vakances, vai arī, ja
students kursu atstāj ātrāk un ja šī kursa vakances pēc tam nav
aizpildītas.
(2) Izmaksas par citu kursu
īstenošanu, ja vien dalībnieki nav nolēmuši citādi, sedz tie
Dalībnieki, kas piedalās vai kā citādi atbalsta konkrēto
pasākumu. Izmaksu sadales veids tiek izklāstīts BALTDEFCOL
budžetā.
(3) Uzņemošais Dalībnieks sedz E
pielikumā noteiktās izmaksas.
(4) Izmaksas par personālu, ko
nodrošina Dalībnieki, un Dalībnieku BALTDEFCOL studentiem sedz
attiecīgais Dalībnieks. Tas iekļauj algas, izmitināšanu un ceļu
uz un no BALTDEFCOL, kā arī uzturnaudas darba braucienos
saskaņā
(5) Pēc Militārās komitejas
ieteikuma Ministru komiteja katrā gadījumā lemj par ne-Dalībnieku
studentu izmaksām un nosacījumiem, ņemot vērā divpusējo līgumu ar
Dalībnieku pastāvēšanu un to, vai studentu ir vai nav sūtījusi
Norīkotāja valsts.
5. Aprēķināto
izdevumu apmaksa
(1) Apmaksas pieprasījums:
a) Uz ikgadējā budžeta
apstiprināšanu BALTDEFCOL galvenais finansists iesniedz
Dalībniekiem apmaksas pieprasījumu nākamajam fiskālajam
gadam.
b) Pēc lēmuma ielūgt studentus no
ne-Dalībniekiem piedalīties BALTDEFCOL kursos BALTDEFCOL
galvenais finansists iesniedz apmaksas pieprasījumu sūtošajiem
ne-Dalībniekiem vai sponsorētajai valstij.
(2) Aprēķināto izdevumu
atmaksa:
a) 1/2 no aprēķinātajiem
izdevumiem, kas attiecas uz fiskālā gada apstiprināto budžetu,
katrs Dalībnieks nosūta uz BALTDEFCOL ne vēlāk kā fiskālā gada
15.janvārī. Atlikušo aprēķināto izdevumu 1/2, kas attiecas uz
fiskālā gada apstiprināto budžetu, katrs Dalībnieks nosūta uz
BALTDEFCOL ne vēlāk kā fiskālā gada 1.jūnijā.
b) Aprēķinātie izdevumi, kas
attiecas uz kursu maksu un ikvienu citu sponsorēto izmaksu par
Dalībniekiem nepiederošajiem studentiem, tiek nosūtīti uz
BALTDEFCOL ne vēlāk kā 1.jūlijā, vienu mēnesi pirms skolas gada,
kuram studenti ir nosūtīti, sākuma.
c) Visi maksājumi tiek pārskaitīti
uz BALTDEFCOL laicīgi norādīto bankas kontu. Maksājumus veic bez
saņēmēja maksas iekasēšanas.
(3) BALTDEFCOL nekavējoties
ikvienu problēmu par Dalībnieka, ne-Dalībnieka vai sponsorētājas
valsts noteiktiem maksājumiem BALTDEFCOL pasākumiem paziņo
Ministru komitejai.
6. Finanšu
grāmatvedība
(1) Finanšu un grāmatvedības
kārtība: nepieciešamības gadījumā BALTDEFCOL nodibina un uzrauga
savus iekšējos grāmatvedības noteikumus saskaņā ar Igaunijas
normatīvo aktu izvirzītajām prasībām. Igaunijas noteikumi par
grāmatvedību un atskaišu sagatavošanu valsts sektorā ir tieši
piemērojami vai inkorporējami. BALTDEFCOL nodrošina Uzņemošo
Dalībnieku ar noteikumu kopiju, Uzņemošais Dalībnieks vienmēr
tiek informēts par pārskatīšanu. Pārējie Dalībnieki pēc
pieprasījuma tāpat tiek nodrošināti ar kopijām un
precizējumiem.
(2) Līdzekļi:
a) BALTDEFCOL līdzekļi sastāv no
Dalībnieku pārskaitītajiem naudas līdzekļiem, trešo pušu
ziedotajiem līdzekļiem priekš BALTDEFCOL vai arī Dalībniekiem, ko
sekojoši Dalībnieks pārskaitījis BALTDEFCOL īpašumā, kā arī
līdzekļiem, kas iegūti kā apstiprināti un finansēti caur
budžetu.
b) Tāpat Dalībnieki var piešķirt
līdzekļus BALTDEFCOL izmantošanai. Tādā veidā sniegtie līdzekļi
paliek tā Dalībnieka īpašumā un netiek iekļauti BALTDEFCOL
rēķinos vai līdzekļos. Dalībnieks neizņem līdzekļus no
BALTDEFCOL, pirms iepriekš par to nav informējis Baltijas
koordinācijas grupu. Atsevišķi ieraksti norāda īpašumu, ko var
aizņemties.
c) Līdzekļi, kuri pieder vai kurus
izmanto BALTDEFCOL, tiek iegrāmatoti BALTDEFCOL glabātajos
inventāra sarakstos. Inventāra saraksti ietver arī līdzekļu
īpašuma tiesību norādi.
d) BALTDEFCOL sponsorētie vai ar
Budžeta starpniecību iegūtie vai Dalībnieku pārskaitītie
BALTDEFCOL īpašumā līdzekli tiek norakstīti nolietojumam saskaņā
ar BALTDEFCOL iekšējiem grāmatvedības noteikumiem. Līdzekļi tiek
aizvietoti saskaņā ar apstiprināto budžetu.
e) Fiksētos līdzekļus, kuri ir
norakstīti bez formālas vērtības, bet joprojām ir izmantojami,
BALTDEFCOL izmanto kā rezerves aprīkojumu, lai atbalstītu
personālu un studentus, kā arī ārrindas pasākumus.
f) Jebkura zeme, ēkas vai fiksētas
iekārtas, ko BALTDEFCOL izmantošanai Uzņemošais Dalībnieks
nodrošinājis bez maksas (nevis par simbolisku samaksu) un kas
vairs BALTDEFCOL nav nepieciešamas, tiek atdotas atpakaļ un ar
tām rīkojas, atbilstoši g. apakšpunktā noteiktajā vienošanām.
g) Ja šis Saprašanās memorands
tiek izbeigts, ja vien Dalībnieki nenolemj savādāk, tiek
piemērota sekojoša kārtība:
i. Dalībnieku līdzekļi tiek atdoti
atpakaļ Dalībniekam, kam tas pieder. Jebkura zeme, ēkas vai
fiksētas iekārtas, ko BALTDEFCO izmantošanai Uzņemošais
Dalībnieks nodrošinājis bez maksas (nevis par simbolisku
samaksu), tiek atdota atpakaļ Uzņemošajam Dalībniekam, un ikvienu
pieaugumu vai zaudējumu Uzņemošā Dalībnieka nodrošināto līdzekļu
vērtībā, kas cēlies no tā, ka tos izmantojis BALTDEFCOL, nosaka
Dalībnieki, ņemot vērā Uzņemošajam Dalībniekam piemērojamos
normatīvos aktos, un to izsniedz Dalībniekiem proporcijās, kādās
tie ir snieguši ieguldījumu BALTDEFCOL budžetā.
ii. Fiksētos līdzekļus, kurus
BALTDEFCOL sponsorējušas trešās puses vai Dalībnieki BALTDEFCOL
izmantošanai, izsniedz saskaņā ar sponsorēšanas dokumentiem. Ja
nav konkrētu pārskaitījumu regulējošo prasību, ar aprīkojumu
rīkojas tikai saskaņā ar Dalībnieku apstiprinātām vienošanām.
iii. Skaidra nauda (tai skaitā
depozīti bankas kontos) tiek sadalīta proporcionāli pa 1/3 katram
Dalībniekam.
iv. Līdzekļi, kas iegūti caur
budžetu, tiek sadalīti tikai saskaņā ar Dalībnieku apstiprinātām
vienošanām, un ieņēmumi tiek izsniegti vai kreditēti Dalībniekiem
proporcijās, kurās tie ir snieguši ieguldījumu BALTDEFCOL
budžetā. Uzņemošajam Dalībniekam ir prioritāras tiesības iegūt
ikvienu nekustamo īpašumu, kas izvietots tā teritorijā,
nodrošinot, ka tas piedāvā nosacījumus, ne mazāk izdevīgus par
tiem, kādus piedāvā trešā puse.
(3) Bankas konti:
a) BALTDEFCOL galvenais finansists
ir atbildīgs par BALTDEFCOL bankas kontu izveidošanu un vadīšanu.
Pārskaitījumi uz un no un izstāšanās no BALTDEFCOL bankas
kontiem, kurus pārvalda galvenais finansists, ir spēkā tikai tad,
ja pārskaitījumu ir pilnvarojuši divi (2) parakstītāji (galvenais
finansists un rektors vai rektora norīkots virsnieks).
b) Apstiprinātā budžeta vadīšanas
nolūkos rektors var, pēc īpaša Ministru komitejas apstiprinājuma,
būt tiesīgs nodibināt aizdevuma bankas kontu, ar maksimālā
kredīta summu 40 000 eiro. Ierobežojums aizdevuma bankas kontam
fiskālajā gadā nevar jebkurā laikā pārsniegt atlikušos
maksājumus, kas jāveic Dalībniekiem saskaņā ar šim gadam
apstiprināto budžetu.
7. Atskaišu
gatavošana
(1) BALTDEFCOL ievēro sekojošu
atskaišu ciklu:
a) BALTDEFCOL galvenais finansists
iesniedz ikmēneša ziņojumus rektoram par tā fiskālā gada
aizritējušo mēnešu reālajām izmaksām un izmaksu novērtējuma
pārskatu, kas paliek pāri tajā fiskālajā gadā. Ikviens Dalībnieks
var pieprasīt saņemt šo ziņojumu kopijas.
b) Uzņemošā Dalībnieka vecākais
nacionālais pārstāvis nodrošina BALTDEFCOL galveno finansistu ar
ikmēneša ziņojumiem par Uzņemošā Dalībnieka atbalsta izmaksām,
kuras saskaņā ar E pielikumā noteikto BALTDEFCOL atmaksā
atpakaļ.
c) Rektors katru 15.augustu ar
Militārās komitejas starpniecību iesniedz Ministru komitejai
pusgada budžeta atskaiti. Atskaite sastāv no reālajām izmaksām
par kārtējā fiskālā gada pirmajiem sešiem mēnešiem, kārtējā
fiskālā gada pārskatīta aprēķina, kārtējā fiskālā gada izmaksu
analīze par budžeta aprēķiniem, kopā ar izskaidrojumu par ikvienu
koriģēto budžeta aprēķinu nākamajam un sekojošajiem fiskālajiem
gadiem.
d) Rektors ar Militārās komitejas
starpniecību iesniedz Ikgadējo budžeta atskaiti Ministru komitejā
katru 15.februāri tajā pašā laikā, kad tas tiek nosūtīts uz
Uzņemošā Dalībnieka Valsts audita biroju. Atskaite sastāv no
reālo izmaksu par iepriekšējo fiskālo gadu un pagājušā fiskālā
gada apstiprinātā budžeta izdevumu kopsummas, kopā ar
paskaidrojumiem par nozīmīgu neatbilstību.
(2) Pēc Dalībnieku pieprasījuma
BALTDEFCOL nodrošina jebkādus papildu ziņojumus par tā darbību un
finansēm.
8. Audits
(1) Ja vien Dalībnieki nenolemj
savādāk, BALTDEFCOL darbību un grāmatvedību katru gadu pārbauda
Uzņemošā Dalībnieka Valsts audita birojs. Audits tiek veikts
neatkarīgi. Auditori ir atbildīgi par pārbaudīšanas veidā, ko tie
uzskata par vispiemērotāko, lai izdevumi finanšu un fiziska
pilnvarojumu veidā ir atļauti un vadības kontrole ir pareizi
piemērota. Auditoriem ir arī pienākums pārbaudīt operācijas, kas
veiktas saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem, un ka šīs
operācijas ir veiktas ar pienācīgu iedarbīgumu un efektivitāti.
Audita izmaksas uzņemas Uzņemošais Dalībnieks. Ikviens Dalībnieks
var atsevišķi no iepriekšminētajām vienošanām neatkarīgi veikt
BALTDEFCOL auditu. Izmaksas sedz šis Dalībnieks. BALTDEFCOL
nodrošina nepieciešamo informāciju šādai nacionālajai
revīzijai.
(2) Uzņemošais Dalībnieks sniedz
atbalstu auditā (starptautiskie auditori), ja to pieprasa
BALTDEFCOL.
Latvijas Republikas Aizsardzības
ministrijas, Igaunijas Republikas
Aizsardzības ministrijas un Lietuvas Republikas Nacionālās
aizsardzības ministrijas saprašanās memoranda par Baltijas
aizsardzības koledžas
darbību, pārvaldīšanu un finansēšanu
E PIELIKUMS
BALTIJAS
DALĪBNIEKU PIENĀKUMI UN UZŅEMOŠĀS VALSTS ATBALSTS
1. Mērķis
Šis pielikums satur Uzņemošā
dalībnieka (Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrija)
atbildības detaļas un Baltijas Dalībnieku pienākumus sniegt
Uzņemošās valsts atbalstu BALTDEFCOL.
2. Principi
a. Uzņemošā Dalībnieka atbalsts un
Uzņemošās valsts atbalsts tiek sniegts saskaņā ar šo
pielikumu.
b. Saprašanās memorandā un šajā
pielikumā izklāstītās vienošanās neietver nekāda veida palīdzību
BALTDEFCOL personāla (studentu un personālsastāva)
apgādājamajiem, jo šis atbalsts tiek uzskatīts par individuālo
atbildību.
3. Ēkas,
infrastruktūra un aprīkojums
a. Ēkas un infrastruktūra:
Uzņemošais Dalībnieks bez maksas nodrošina telpas BALTDEFCOL
Kaitseväë Ühendatud Õppeasurused (Igaunijas Nacionālā
aizsardzības koledžas) rietumu spārnā, Riia 12, Tartu, līdz
mirklim, kad pieeja tām tiek atsaukta. Uzņemošais Dalībnieks
saglabā īpašumtiesības uz šīm telpām (ēkām un pastāvīgu
armatūru). Telpas tiks uzskaitītas Ilgtermiņa attīstības
plānā.
Lai regulētu speciālus pasākumus
un svinības, BALTDEFCOL papildus var izmantot Galveno zāli (Riia
12) pēc tādiem pašiem noteikumiem, kā tiek izmantotas iepriekš
minētās ēkas. Pieeja Galvenās zāles lietošanai tiek koordinēta
starp BALTDEFCOL un Igaunijas Nacionālo aizsardzības koledžu.
BALTDEFCOL pārvietošanas gadījuma,
ko iniciē Uzņemošais Dalībnieks, visus pārvietošanas izdevumus,
izņemot personāla izdevumus, sedz Uzņemošais Dalībnieks.
b. Autostāvvietas: vienīgi
BALTDEFCOL lietošanai ir pieejamas četras (4) autostāvvietas Riia
ielā 12 ēkas priekšā. Vēl papildus ir pieejamas trīsdesmit (30)
autostāvvietas Igaunijas Nacionālās aizsardzības koledžas
pagalmā.
c. Ēšanas telpas:
BALTDEFCOL personālam ir garantēta pieeja kafejnīcai, kas atrodas
Riia ielā 12 Igaunijas Nacionālajā aizsardzības koledžā.
d. Telpu pārvaldīšana un
izmantošana: Uzņemošais Dalībnieks ir atbildīgs par ēku
pārvaldīšanu un, atbilstoši iepriekš izklāstītajam, par pastāvīgo
armatūru izmantošanas pieejamību BALTDEFCOL. Uzņemošais
Dalībnieks bez maksas nodrošina fiksēto ēku iekšējo un ārējo
aprīkojumu. Pēc BALTDEFCOL lūguma Uzņemošais Dalībnieks pieņem
lēmumu par nepieciešamību ierīkot iekšējo un ārējo
aprīkojumu.
e. Ēku pārveidošana,
paplašināšana vai papildināšana: Pēc Uzņemošā Dalībnieka
apstiprinājuma, BALTDEFCOL koordinācijas grupa piedāvā pārveidot,
paplašināt vai papildināt ēkas, kuras Uzņemošais Dalībnieks ir
nodevis pieejamas BALTDEFCOL.
f. Aprīkojums: BALTDEFCOL
vai Dalībnieku aprīkojums, kurš ir pieejams BALTDEFCOL, tiek
ierakstīts BALTDEFCOL Aprīkojuma tabulā. Aprīkojums, kuru
piešķīris kāds no Dalībniekiem, paliek tās valsts īpašumā.
BALTDEFCOL saskaņā ar Ministru
komitejas budžeta apstiprinājumu nodrošina papildu aprīkojumu.
Nepieciešamība pārveidot, papildināt vai aizvietot BALTDEFCOL
īpašumā esošo vai Dalībnieku piešķirto aprīkojumu tiek izklāstīta
un iekļauta Ilgtermiņa attīstības plānā.
4. Uzņemošā
Dalībnieka nodrošinātā apgādes piegāde un pakalpojumi
a. Elektrība, apkure un
ūdens: Uzņemošais dalībnieks (caur Igaunijas Nacionālo
aizsardzības koledžu) bez maksas sadala un nodrošina elektrību,
apkuri un ūdeni.
b. Personāla transporta
līdzekļi: Uzņemošais Dalībnieks bez maksas nodrošina
pieejamību tādam personāla transporta līdzekļu (automašīnas un
minibusi) skaitam, par kādu vienojušies Ilgtermiņa attīstības
plāna. Tas neietver degvielas nodrošināšanu un apmaksāšanu.
c. Cita veida
transportēšana: BALTDEFCOL nodrošina ar tā pasākumiem
saistītu transportēšanu. Transportēšana saistībā ar mācībām, kas
tiek rīkotas atbilstoši pasākumu plānam, tiek nodrošināta saskaņā
ar šī pielikuma 8.punktu
d. Uzkopšana: Telpu, kas
uzskaitītas Ilgtermiņa attīstības plānā, uzkopšanu bez maksas
nodrošina Uzņemošais Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās
aizsardzības koledžas starpniecību).
e. Atkritumu savākšana:
Uzņemošais Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās aizsardzības
koledžas starpniecību) bez maksas nodrošina atkritumu
savākšanu.
f. Pirmā palīdzība:
Uzņemošais Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās aizsardzības
koledžas starpniecību) bez maksas nodrošina pirmo palīdzību
BALTDEFCOL personālam un studentiem.
g. Drošība: Apsardzi un
telpu fizisko drošību (signalizācijas sistēmu) Uzņemošais
Dalībnieks (ar Igaunijas Nacionālās aizsardzības koledžas
starpniecību) nodrošina bez maksas.
5.
Apdrošināšana
Uzņemošais Dalībnieks apdrošina
piešķirtās telpas. BALTDEFCOL ir atbildīgs par piederošā vai
BALTDEFCOL izmantotā aprīkojuma apdrošināšanu.
6.
Komunikācijas
Uzņemošais Dalībnieks ar Igaunijas
Nacionālo aizsardzības koledžas starpniecību nodrošina ar
telefonu līnijām. BALTDEFCOL apmaksā abonēšanas, telefonu, faksu
u.c. izmaksas, kā arī telefonu līniju (zvanu) izmantošanu.
7. Studentu
apmešanas vieta
a. Dalībnieku studentiem uz
izdevumu atlīdzināšanas pamata tiek piedāvāta apmešanās studentu
apmešanās ēkās, kurās pieejams līdz 58 vietām. Ja BALTDEFCOL
nepieciešamas vairāk apmešanās vietas, tad jāizmanto privātas
apmešanās vietas. Ja tas ir nepieciešams BALTDEFCOL, Uzņemošais
Dalībnieks palīdz BALTDEFCOL atrast piemērotas privātas apmešanās
vietas.
b. Uzņemošais Dalībnieks ir
atbildīgs par iepriekšminēto studentu apmešanās vietu, to
pastāvīgā aprīkojuma un aprīkojuma pārvaldīšanu un
izmantošanu.
c. Īres nosacījumi un pakalpojumi,
kurus nodrošina studentu apmešanās vietās, tiek izklāstīti
informācijā, kuru Uzņemošais Dalībnieks sniedz par šīm
telpām.
8. Dalībnieku
Uzņemošās valsts atbalsts BALTDEFCOL
Studiju ceļojumu un līdzīgu
pasākumu laikā, kas tiek rīkoti ārpus Tartu, bet Dalībnieku
teritorijas ietvaros, un saskaņā ar Aktivitāšu plānu Dalībnieki
kā Uzņemošās valstis sniedz sekojošu atbalstu. Uzņemošās valsts
atbalsts studentiem un personālam tiek sniegts saskaņā ar ēku
standartiem abiem - studentiem un personālam:
a. Apmešanās:
Apmešanās Uzņemošās valsts
militārajās telpās tiek sniegta bez maksas. Tas neiekļauj papildu
pakalpojumus un veļas mazgāšanas pakalpojumus.
b. Ēdināšana:
Pieeja kafejnīcai, ēdnīcai,
ēdamtelpām utt., kur noteiktajās stundās ir pieejams ēdiens.
c. Pieeja sanāksmju un mācību
telpām:
Pieeja sanāksmju un mācību telpām,
kur tās telpas atrodas, pēc pieprasījuma tiek nodrošinātas bez
maksas.
d. Transportēšana:
BALTDEFCOL nodrošina paši savu
transportēšanu no Tartu līdz pasākumu vietai vienā no Uzņemošajām
valstīm. Pēc tam transportēšana ārpus BALTDEFCOL transporta
līdzekļu pieejas un saskaņā ar apstiprinātajiem Ikgadējiem
pasākumu plāniem ir Uzņemošās valsts atbildība.
e. Medicīniskās telpas:
Saskaņā ar vienošanām starp
BALTDEFCOL un Dalībnieku Aizsardzības (Bruņotajiem) spēkiem,
militārās medicīnas telpas saskaņā ar iepriekšējām vienošanām
tiek nodotas bez maksas BALTDEFCOL, atbilstoši Pasākumu plānu
rīkoto lauku mācību laikā.
MEMORANDUM
OF UNDERSTANDING BETWEEN
THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE MINISTRV
OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE MINISTRY OF NATIONAL
DEFENCE OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA CONCERNING THE OPERATION,
ADMINISTRATION AND FUNDING OF THE BALTIC DEFENCE
COLLEGE
LIST OF
CONTENTS
Section l
Introduction
Section 2
Definitions
Section 3
Organisation and administration
of BALTDEFCOL
Section 4
Planning and conduct of
BALTDEFCOL activities
Section 5
Educational plans and course
vacancies
Section 6
Student selection and premature
departure from courses
Section 7
Manning
Section 8
Responsibilities of the
Commandant and the Management and Directing Staff
Section 9
Status of BALTDEFCOL and its
personnel
Section 10
Language
Section 11
Infrastructure, accommodation,
equipment, host nation and hosting participant support
Section 12
Financial and accounting
provisions
Section13
Security of information and
visits
Section 14
Final provisions
LIST OF
ANNEXES
A.
Terms of Reference for
BALTDEFCOL Ministerial Committee and Military Committee
B.
Terms of Reference for
BALTDEFCOL Co-ordination Group
C.
Terms of Reference for
BALTDEFCOL Commandant
D.
Financial, Accounting and
Auditing
Procedures
E.
Responsibilities of the Baltic
Participants, including Host Nation Support
Section l
INTRODUCTION
1.1. As authorised by the
Agreement between the Government of the Republic of Estonia, the
Government of the Republic of Latvia and the Government of the
Republic of Lithuania concerning the Baltic Defence College,
signed in Brussels on June the 12l, 1998, hereinafter
referred to as the Agreement, the Ministry of Defence of the
Republic of Estonia, the Ministry of Defence of the Republic of
Latvia and the Ministry of National Defence of the Republic of
Lithuania, have reached the following understanding concerning
the operation, administration and funding of the Baltic Defence
College.
1.2. The purpose of this
Memorandum of Understanding (MOU) is to establish policies,
procedures and arrangements between the Participants for their
mutual support to the establishment, operation and funding of the
Baltic Defence College.
1.3. The provisions of this MOU do
not intend to conflict with the national laws of the
Participants, or with international law. If conflicts arise the
interested States and authorities will be notified and
international law, the current international agreements or
national laws of the Participants will prevail.
l.4. Annexes A to E complete the
provisions of this MOU, which are integral parts of the MOU.
Section 2
DEFINITIONS
2.1. "Baltic Defence
College" (BALTDEFCOL) means the institution hereafter
operated, administered and funded in accordance with this MOU,
established by the Agreement and in the support period, operated
in accordance with the Memorandum of Understanding between the
Minister of Defence of the Republic of Estonia, the Ministry of
Defence of the Republic of Latvia, represented by the Minister of
Defence of the Republic of Latvia, the Minister of National
Defence of the Republic of Lithuania, and the Minister of Defence
of the Kingdom of Denmark, the Minister of Defence of the
Republic of Finland, the Minister of Defence of the Federal
Republic of Germany, The Minister of Defence of the Kingdom of
the Netherlands, the Minister of Defence of the Kingdom of
Norway, the Minister of National Defence of the Republic of
Poland, the Minister of Defence of the Kingdom of Sweden, and the
Secretary of State for Defence of the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland concerning the Co-operation in the
Establishment, Operation, Administration and Initial Funding and
Secondment of Staff to a Baltic Defence College in the Republic
of Estonia, signed in Brussels on the 12th of June
1998, and in the following referred to as MOU concerning support
to BALTDEFCOL.
2.2. "Participants" means
the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Ministry
of Defence of the Republic of Latvia and the Ministry of National
Defence of the Republic of Lithuania.
2.3. "Seconding States"
means those states other than the Participants, which support
BALTDEFCOL by secondment of staff, as guided by separate
co-operation agreements.
2.4. "Baltic Management
Group" (BMG) means the forum established in the meeting of
the Ministers of Defence of Estonia, Latvia and Lithuania on 7
May 1999 with the purpose of managing the Baltic military
co-operation projects, as described in its Terms of
Reference.
2.5. "Hosting Participant"
means the Ministry of Defence of the Republic of Estonia.
2.6. "Hosting Participant
Support" means the support rendered by the Hosting
Participant.
2.7. "Host Nation" means
the Participant, on whose territory BALTDEFCOL activities are
conducted.
2.8. "Host Nation Support"
means the support rendered to BALTDEFCOL by the Host Nation in
accordance with this MOU.
2.9. "Management Staff"
member means the residing BALTDEFCOL staff that has been seconded
by a Participant or a Seconding State and whose main function is
the general management of BALTDEFCOL. The Management Staff
consists of the Commandant, the Course Director, the Chief of
Staff, the Dean, and the College Sergeant Major.
2.10. "Directing Staff"
member means the residing BALTDEFCOL staff that has been seconded
by a Participant or a Seconding State or hired on contract with
BALTDEFCOL and whose main function is teaching and tutoring
BALTDEFCOL students.
2.11. "Support Staff"
member means the residing BALTDEFCOL staff that is employed on
contract with BALTDEFCOL or seconded by the Hosting Participant
to give practical support to BALTDEFCOL and its activities.
Section 3
ORGANISATION AND ADMINISTRATION OF BALTDEFCOL
3.1. To direct, supervise and
audit BALTDEFCOL activities, the Participants agree to set
up:
a) A Ministerial Committee (MC)
consisting of the Ministers of (National) Defence or their
designated representatives;
b) A Military Committee (MilC)
consisting of Chiefs of Defence of the Participants or their
designated representatives.
Tasks and procedures of MC and
MilC are elaborated in Annex A.
3.2. The BMG acts in support of
MC, and performs management, planning and administration in
accordance with its Terms of Reference.
3.3. To facilitate close
co-operation in the area of BALTDEFCOL courses, student
administration and activities, the Participants have established
the BALTDEFCOL Co-ordination Group. The Terms of Reference of
BALTDEFCOL Co-ordination Group (BCG) are set out in Annex B.
Seconding States are invited to be
represented in BCG as observers.
3.4. Educational and
administrative standards at BALTDEFCOL will be evaluated
annually.
Section 4
PLANNING AND CONDUCT OF BALTDEFCOL ACTIVITIES
4.1. BALTDEFCOL Annual Activity
Plan means the outline of BALTDEFCOL events and activities, to be
developed and approved annually in accordance with Annexes A and
B, and forming the basis for BALTDEFCOL Budget estimate and the
budgeting of the Participants. The Annual Activity Plan will
describe the maximum number of students in the different courses,
include a list of the activities to be held either in the
territories of the Participants or abroad as well as describe the
resulting required level of support.
4.2. BALTDEFCOL Long Term
Development Plan means the plan to be developed and approved in
accordance with Annexes A and B, for the development and
operation of BALTDEFCOL. It covers as a minimum the outline
annual activity plans, an outline of BALTDEFCOL Budgets as well
as secondment of personnel for Management and Directing Staffs
for the next five years. The plan is rolled and updated
annually.
The Commandant recruits
budget-paid Support and civilian Directing Staff according to the
procedure established in Section 7.3.
4.3. BALTDEFCOL White Book means
the annual report developed by the Commandant in accordance with
his/her Terms of Reference and submitted to MC, covering all
BALTDEFCOL activities within the last calendar year as well as
proposals for development and improvement of BALTDEFCOL and its
activities.
4.4. The activities of BALTDEFCOL
courses will normally take place at the location of BALTDEFCOL.
Training outside BALTDEFCOL location will be conducted in
accordance with the Annual Activity Plan as planned distributed
learning phases of the courses or bilateral students exchange
programmes as described in the annual budgets.
4.5. BALTDEFCOL will obtain
appropriate approval in advance from either of the Participants
before conducting or directing activities in connection to the
co-operation within BALTDEFCOL on the territory of the
Participants concerned.
Section 5
EDUCATIONAL PLANS AND COURSE VACANCIES
5.1. The purpose of BALTDEFCOL is
to educate and further the personal and professional development
of the personnel of the Participants as well as participate in
the enhancement of academic studies in selected, relevant fields
- all in close interplay with the Military (National Defence)
Academies of the three states.
5.2. As its core function
BALTDEFCOL will each year conduct a Joint Command and General
Staff Course. The length of the course will be proposed for
approval in the Annual Activity Plans. BCG must approve changes
of the curriculum of the course.
The general aim of the Joint
Command and General Staff Course is to qualify the students to
serve in policy-making and long term planning staff officer
positions in the national main staffs and Ministries of
(National) Defence as appropriate as well as in NATO staffs or
other international staffs that work according to NATO procedures
and formats. The course will prepare the students for later
command of formations at infantry brigade and military region
level. The specific aim will be adjusted as decided by the
MilC.
5.3. Secondarily, in support of
its core function and subject to the attendance of an adequate
number of students, BALTDEFCOL will each year conduct a Civil
Servants Course and a Higher Command Studies Course or a Colonels
Course unless otherwise agreed in the Long Term Development Plan.
The specific aim of Joint Command and General Staff Course and
Higher Command Studies Course/Colonels Course will be adjusted as
decided by the MilC. Other courses and activities may be
conducted if so agreed in the Long Term Development Plan.
5.4. Course vacancies, agreed by
the Participants, are in principle distributed between the
Participants on the basis of 1/3 to each. In case a Participant
finds it impossible to send the agreed number of students, the
vacant place will be offered to the other Participants through
BCG.
Courses should, in principle, have
students from more than one Participant. If only one of the
Participants sends students to a course, the further conduct of
that course will be subject to recommendation of MilC and
decision of MC.
5.5. Courses at BALTDEFCOL will be
open to students from other states, subject to prior approval of
the Participants. The Hosting Participant will conclude all
necessary administrative arrangements, reflecting, inter
alia, the status of the personnel, fees and costs to be paid,
as well as accommodation and facilities to be provided. In case
an administrative arrangement affects the relationship between
any other Participant and any other State, the arrangement will
be referred to that Participant for approval.
Section 6
STUDENT SELECTION AND PREMATURE DEPARTURE FROM COURSES
6.1. The selection of the students
is a national responsibility of the Participants. The criteria
for selection and preparation of the students are co-ordinate by
BCG.
6.2. The Commandant develops the
criteria and procedures for return of students to their own
forces or structures during a course and submits it for BCG
approval. Procedures will always include a close consultation
with the Participant concerned and the respective National
Representative.
Section 7
MANNING
7.1. The Management and Directing
Staff posts to be manned at BALTDEFCOL by the Participants will
be identified in the Long Term Development Plan. The Participants
are responsible for timely and adequate preparation, posting and
rotation of their personnel.
7.2. In accordance with the
Agreement, Article IV, a Commandant heads BALTDEFCOL. The
responsibilities of the Commandant are laid down in Section 8 of
this MOU and in the Terms of Reference set out in Annex C. The
post of Commandant will, unless otherwise agreed, rotate among
the Participants. The procedures for appointment and rotation
period are laid down in Annexes A and C.
7.3. The Commandant is authorised
to hire Support Staff and civilian Directing Staff members within
the framework of the approved annual BALTDEFCOL Budget. A manning
table is submitted as an enclosure to the draft BALTDEFCOL
Budget.
Section 8
RESPONSIBILITIES OF THE COMMANDANT AND THE MANAGEMENT AND
DIRECTING STAFF
8.1 The Commandant is via the MilC
responsible to the MC. The Commandant's national responsibilities
are limited to a national instruction that will be approved by
the MilC and MC. The Commandant's responsibilities related to the
BALTDEFCOL Support, and Management and Directing staffs are
specified in the Terms of Reference as laid down in Annex C.
8.2. The BALTDEFCOL Management and
Directing Staff is responsible to the Commandant for the detailed
planning and running of BALTDEFCOL courses according to the
curricula approved by BCG and as directed by the Commandant.
a) A Course Director who, at the
same time, is Deputy Commandant of BALTDEFCOL heads the Directing
Staff, assisted by the Dean in relation to the civilian academic
Directing Staff members.
b) A Chief of Staff heads the
Support Staff.
c) The College Sergeant Major is
the main assistant of the Course Director in the management of
the courses.
8.3. All personnel assigned to
BALTDEFCOL by the Participants will work under the supervision of
the Commandant. The Commandant will give directions to all
military personnel, appointed as staff or students or otherwise
to BALTDEFCOL, as far as the operation of BALTDEFCOL, military
orderliness within BALTDEFCOL and its training activities are
concerned (see Annex C). Recruited civilian Support and Directing
Staff working in BALTDEFCOL will come under the general
supervision of the Commandant.
8.4. The Participants will appoint
a National Representative, through whom administrative and
disciplinary authority over the respective personnel will be
exercised. Before initiating any disciplinary action against any
staff member or student, the Commandant will be consulted.
8.5. The Course Director and other
Directing Staff members will have the authority to issue
instructions on professional matters to the students.
Section 9
STATUS OF BALTDEFCOL AND ITS PERSONNEL
The status of BALTDEFCOL and its
personnel is laid down in the "Protocol between the Government of
the Republic of Estonia, the Government of the Republic of Latvia
and the Government of the Republic of Lithuania concerning the
status of BALTDEFCOL and its personnel", signed on 14 June
1999.
Section 10
LANGUAGE
The English language is the
working language of BALTDEFCOL, and will be used in teaching at
BALTDEFCOL, except if so agreed for teaching of national
subjects.
Section 11
INFRASTRUCTURE, ACCOMMODATION, EQUIPMENT, HOST NATION AND HOSTING
PARTICIPANT SUPPORT
11.1 The Hosting Participant will
make the facilities outlined in Annex E available to BALTDEFCOL,
until their availability is revoked.
11.2. BALTDEFCOL will, if
requested, assist in finding appropriate accommodation for staff,
seconded to BALTDEFCOL as well as accommodation for accompanied
students and students from non-Participants where the agreements
with the Hosting Participant do not include accommodation in the
dedicated student's accommodation buildings.
11.3. The Hosting Participant will
make accommodation in the dedicated student accommodation
buildings (see Annex E) available for Participant students.
Subject to separate arrangements and availability accommodation
can be offered on the same terms to unaccompanied students from
Seconding States. The student accommodation is described in Annex
E. The cost of the accommodation for the coming year will be
proposed by the Hosting Participant as part of the annual
budgeting procedure.
11.4. Seconded staff, visiting
lecturers and students will be ensured access to messing
facilities. The costs of messing will be borne in accordance with
Annex E.
11.5. When outside BALTDEFCOL
location according to the Annual Activity Plan, but on the
territory of a Participant, the Participant acting as Host Nation
will, on request from BALTDEFCOL, make support available in
accordance with Annex E. BALTDEFCOL will, not later than 30 days
prior to the start of activities agreed in the Activity Plan,
notify the involved Host Nation about the specific and detailed
need for support, including the requirements for border
crossing.
11.6. Further support deemed
necessary by the Commandant, and agreed in the MC, will be
provided by either of the Participants and calculated in
accordance with Section 13.
Section 12
FINANCIAL AND ACCOUNTING PROVISIONS
12.1. The overall management of
BALTDEFCOL includes annual planning, budgeting, accounting,
reporting and auditing. The budget is intended to meet BALTDEFCOL
operational, educational and administrative costs as well as
reinvestment in BALTDEFCOL owned equipment. Detailed provisions
are laid down in Annex D.
12.2. BALTDEFCOL will maintain a
balanced budget. The MC and MilC will be kept fully informed of
the financial standing of BALTDEFCOL.
12.3. The costs incurred for
personnel provided by Participants, and students from
Participants to BALTDEFCOL will be borne by the respective
Participant. This includes costs of salaries, accommodation and
of travels to and from BALTDEFCOL, including allowances.
12.4. BALTDEFCOL operational costs
and the costs of carrying out the Joint Command and General Staff
Course, as laid out in the approved annual Budget will as
principle and unless otherwise determined by MC be shared among
the Participants by 1/3, without regard to whether or not a
Participant fails to fill its allocated course vacancies or if a
student leaves the course early, and if such course vacancies are
not filled subsequently.
The costs of carrying out other
courses will, unless otherwise decided by the participants, be
borne by those of the Participants that take part or otherwise
support the specific activity. The cost-sharing key will be set
out in BALTDEFCOL Budget.
12.5. If costs arise as a result
of claims, contractual as well as non-contractual (unless such
claims are covered by applicable Status of Forces Agreements),
the Participants will immediately enter into consultation.
12.6. Based on the Commandant's
recommendation, BCG will decide the costs and conditions for
non-Participant students in each case.
12.7. If equivalent operating
costs, linked to the course activities and not connected to the
administration and operation of BALTDEFCOL, are identified, the
Participants will enter into consultations. Supplementary funding
of costs beyond the approved budget will be considered only in
extraordinary circumstances and with the prior approval of MC.
Contracts, etc with significant financial consequences not
explicitly addressed in the budget will be submitted to MC for
approval.
12.8. The Hosting Participant is
responsible for the administration and utilisation of the
buildings and permanent fixtures made available to BALTDEFCOL, as
set out in Annex E. The Hosting Participant will, free of charge,
provide maintenance of fixed buildings.
12.9. The provisions concerning
BALTDEFCOL budget cycle, approval, conclusion and audit of the
budget, payments, and administration of assets are determined in
Annex D.
12.10. BALTDEFCOL establishes and
revises as necessary its own Internal Accounting Regulations, in
accordance with the requirements stipulated by Estonian law.
Estonian rules on bookkeeping and reporting in the public sector
are applied directly or incorporated.
BALTDEFCOL provides the Hosting
Participant with a copy of the regulations and informs at all
times on revisions. The other Participants will be equally
provided with copies and updates upon request.
Section 13
SECURITY OF INFORMATION AND VISITS
13.1. All classified information
exchanged or generated in connection with this MOU will be used,
transmitted, stored, handled and safeguarded in accordance with
international agreements in force and regulations of the Hosting
Participant. All classified information generated at BALTDEFCOL
will be considered as classified information generated by the
Hosting Participant. Classified information will be protected at
BALTDEFCOL pursuant to the national laws of the Hosting
Participant and the following provisions.
13.2. BALTDEFCOL will ensure that
access to classified information is limited to those persons
(students, staffs and visitors) who possess requisite certified
security clearances rendered by a competent security authority of
the state to which the person belongs (nationality/citizenship).
Access to classified information will be rendered on a
need-to-know basis only, and no individual will be granted access
to classified information solely by virtue of appointment, rank
or security clearance.
13.3. BALTDEFCOL will, in
co-ordination with the Hosting Participant, develop the
guidelines on internal security, exchange of classified
information, security clearance and visits.
Section 14
FINAL PROVISIONS
14.1. The MOU will come into
effect on January lst, 2004.
14.2. The MOU will remain in
effect for an unlimited period of time. In case the Agreement is
terminated, this MOU will cease to be in force.
14.3. The Participants may amend
this MOU at any time by mutual consent; such amendments will be
in writing.
14.4. Any Participant may withdraw
from the MOU by giving 6 months' notice in writing to the other
Participants. If one of the Participants withdraws from the MOU,
the Participants will initiate immediate negotiations in order to
solve any issues related to the withdrawal.
14.5. The MOU may be terminated by
unanimous decision of the Participants. If the Participants
decide to terminate the MOU, the Participants will initiate
immediate negotiations in order to solve any issues related to
the termination.
14.6. All disputes between the
Participants, related to the interpretation or application of
this MOU will be settled by negotiation.
Signed in l (one) original, in the
Estonian, Latvian, Lithuanian and English language, in Tallinn on
December 12th, 2003, all being equally authentic. In
case of different interpretation the English version will
prevail. The original MOU will be held by the Ministry of Defence
of the Republic of Estonia, which will transmit a certified copy
to the Participants.
Minister of Defence of the
Republic
of Estonia
Minister of Defence of the
Republic
of Latvia
Minister of National Defence
of the Republic of Lithuania
Annex A
to the Memorandum of Understanding between the Ministry of
Defence
of the Republic of Estonia, the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia
and the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania
concerning
the Operation, Administration and Funding of the Baltic Defence
College
TERMS OF
REFERENCES FOR THE MINISTERIAL COMMITTEE
AND THE MILITARY COMMITTEE
1.
Representation
(1) The following applies to
representation in MC:
a) A Participant will be
represented by the Minister of (National) Defence. When necessary
Minister of (National) Defence may designate other representative
to act on his/her behalf. Each representative may be advised by
experts, who may take part in any discussions at MC;
b) Other states and authorities
invited by consensus among the representatives may become
observers to the meetings.
(2) The following applies to
representation in MilC:
a) A Participant will be
represented by the Chief of Defence (Commander of the Armed
Forces). When necessary the Chief of Defence (Commander of the
Armed Forces) may designate other representative to act on
his/her behalf. Each representative may be advised by experts,
who may take part in any discussions at MilC;
b) Other states and authorities
invited by consensus among the representatives may become
observers to the meetings.
2. Role and
tasks
(1) MCwill:
a) give political guidance and
make principal decisions on the development of
BALTDEFCOL1;
b) adopt no later than
lst of June the BALTDEFCOL Budget for the following
year;
c) approve no later than
lst of June each year the annually rolled BALTDEFCOL
Long Term Development Plan. This plan includes the Annual
Activity Plans, the linked Budget estimate and Long Term Manning
Plan (the Management and Directing Staffs positions to be
manned), covering as a minimum the following 5 calendar
years;
d) approve no later than
lst of June each year the annual BALTDEFCOL White
Book;
e) no later than lst of
June approve the annual Budget, and Auditing Reports;
f) review the Semi-Annual Budget
Report;
g) approve the Terms of Reference
for the Commandant;
h) adopt criteria to be met by
candidates for the post of Commandant on MilC recommendation;
i) review annually the progress of
BALTDEFCOL, including the report of the activities presented in
the annual BALTDEFCOL White Book;
j) approve of changes to
BALTDEFCOL seal and emblem;
k) appoint the Commandant;
l) resolve disputēs that occur in
MilC;
m) perform other tasks, as deemed
necessary.
(2) MilC will:
a) make recommendations on policy
and development of BALTDEFCOL to MC;
b) no later that lst of
April present to MC for approval the rolled BALTDEFCOL Long Term
Development Plan, (along with the Annual Activity Plans, the
linked Budget estimate and Long Term Manning Plan covering the
Management and Directing Staffs positions to be manned). The
submission will include MilC comments as well as the comments
made by the BALTDEFCOL Co-ordination Group;
c) review implementation of the
annual activities, and give input in these areas to the annual
BALTDEFCOL White Book;
d) no later than lst of
April submit BALTDEFCOL White Book as well as a MilC annual
report to MC;
e) no later than lst of
May submit the annual Budget, and Audit Reports to MC with
comments;
f) no later than 15th
of September submit the Semi-Annual Budget Report to MC with
comments;
g) develop and present to MC for
approval the Terms of Reference for the Commandant;
h) suggest criteria to be met by
candidates for the post of Commandant to MC;
i) interview candidates for the
position as Commandant and make recommendation for the
appointment to the MC no later than 12 months prior to the start
of the posting;
j) take responsibility for
execution of tasks as directed by MC;
k) present to MC for approval the
development of the BALTDEFCOL seal and emblem;
1) present issues of concern to
MC;
m) perform other tasks, as deemed
necessary.
3.
Procedures
(1) The Participant, who holds the
position of Lead Nation for BALTDEFCOL, holds the chairmanships
of MC and MilC.
(2) MC and MilC will,
respectively, determinē their own organisation and internai
rales, whilst abiding by the following general principles:
a) The Committees, respectivelv,
will meet at such intervāls as necessary to carry out its
responsibilities and as soon as possible in response to a
specific request by any of the representatives;
b) All decisions of the
Committees, respectively, will be agreed by consensus among the
representatives.
(3) To accomplish their tasks, MC
and MilC, respectively, may establish ad hoc working groups.
(4) MC Chairmanship is responsible
for:
a) Referring matters to MC for
decision in between the MC meetings, as necessary;
b) Recording of MC meetings.
(5) MilC Chairmanship is
responsible for:
a) Referring matters and
controversial issues to MC for decision.
b) Referring matters to MilC for
decision in between the MilC meetings, if necessary.
c) Recording of MilC meetings
4. Language
The working language of MC and
MilC is English.
5. Location of
the meetings
Hosting of MC and MilC meetings
will be rotated between the Participants. The Host Nation will be
responsible for preparation and conduct of MC and MilC
meetings.
6. Costs
Costs related to meetings of MC,
MilC or any working group, established in accordance with Section
3 of this Annex, will be covered in accordance with Paragraph l
of Article 3 of the Agreement between the Ministry of Defence of
the Republic of Latvia, the Ministry of Defence of the Republic
of Estonia and the Ministry of National Defence of the Republic
of Lithuania on co-operation in the fields of defence and
military relations, signed in Vilnius on February 27, 1995.
1 Thus including areas
outside the responsibility of the MilC
Annex B
to the Memorandum of Understanding between the Ministry of
Defence
of the Republic of Estonia, the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia
and the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania
concerning
the Operation, Administration and Funding of the Baltic Defence
College
TERMS OF
REFERENCE OF BALTIC DEFENCE COLLEGE
CO-ORDINATION GROUP
1.
Representation
The following applies to
representation at BCG:
a) Participants nominate
representatives and experts in line with the national division of
responsibilities and the meeting agenda.
b) The Commandant participates in
BCG, without voting rights.
c) The Participants can invite
other states or institution to participate in the meetings as
observers without voting rights. Seconding States are born
observers.
2. Role and
tasks
The BCG refers to MC via MilC in
relation to all questions linked to management and development of
BALTDEFCOL and directly to MC in relation to bilateral support
issues. Its primary role is to review, evaluate, and support
BALTDEFCOL activities, use of resources and student
administration. It is responsible for supervising the
implementation of decisions as directed by MC, and for submitting
advice, analysis and assessments to BMG, when so required. As
such, the BCG will:
a) Approve the Education Plans of
BALTDEFCOL.
b) Approve the Course Evaluation
Criteria and System of BALTDEFCOL.
c) Approve the Students'
Evaluation Criteria and System of BALTDEFCOL.
d) Approve criteria and procedures
governing the return of students to their own forces/structures
during a course as proposed by the BALTDEFCOL Regulations.
e) Act as the forum for the
co-ordination of administrative matters related to
BALTDEFCOL.
f) Process the annual rolling of
the Long Term Development Plan, (along with the Annual Activity
Plans, the linked Budget estimate and Long Term Manning Plan
covering the Management and Directing Staffs positions to be
manned), proposed by the Commandant, and submit it no later than
lst of March to the MilC for further approval for the
further staffing and approval (via BMG).
g) Process the annual draft Budget
and submit comments no later than lst of March for the
further staffing and approval.
h) Process the Semi-Annual Budget
Report, and submit it no later than lst of September
to the MilC for information and further action (via BMG).
i) Process and submit comments on
the annual BALTDEFCOL White Book to the MilC no later than
lst of March for the further staffing and approval
(via BMG).
j) Process and submit comments
within two months of having received the documents on the annual
Budget Report and on Budget and Auditing Reports for the further
staffing and approval.
k) Be the forum for distribution
of the information about course vacancies between the
Participants, as set out in the MOU, and to non-Participants when
so decided by the Participants.
l) Monitor and comment on the
employment of graduates.
m) Monitor and assist in the
harmonisation of the student selection criteria and entry levels
of the students of the Participants.
n) Conduct the initial analysis of
the proposed candidates for the post of Commandant profiles and
forward the findings and recommendations to the MilC no later
than 14 months prior to the start of the posting.
o) Carry out any other task, as
assigned by the MC, MilC or BMG.
p) Co-ordinate proposals for the
development of the curricula, common use of teachers and the
enhancement of academic studies between the BALTDEFCOL and the
three Military Academies in Estonia (Estonian National Defence
College), Latvia (Latvian National Defence Academy) and Lithuania
(Lithuanian Military Academy).
3.
Procedures
(1) The Participant, who holds the
position of Lead Nation for BALTDEFCOL, holds the chairmanships
of MC and MilC as well as of BCG.
(2) BCG will determine its own
organisation and internal rules, whilst abiding by the following
general principles:
a) BCG will meet at such intervals
as necessary to carry out its responsibilities and as soon as
possible in response to a specific request by any of the
representatives, or by the Commandant; the basic meeting
requirement being:
i. One meeting will always be held
in winter to process the annual White Book, the rolling of the
Long Term Development Plan, and next year's draft Budget.
ii. Another meeting will be held
in spring to process the annual Budget and Auditing Reports, any
changes in the Education Plans and Evaluation Systems in the
coming school year, and the distribution of places in coming
courses.
iii. A third meeting will be held
in autumn to process the reports about the just concluded courses
as well as provide input to the White Book, next years budgeting
and the rolling of Long Term Development Plan.
b) All decisions and
recommendations of BCG, will be agreed by consensus among the
Participant representatives.
(3) The Chairmanship is
responsible for:
a) Referring matters to BCG for
decision in between meetings, as necessary;
b) Recording of meetings;
c) Liaison with the Commandant on
all matters within these Terms of Reference;
d) Collecting reports from the
Participants authorities;
e) Updating a list of Point of
Contacts.
4. Language
The working language of BCG is
English.
5. Location of
the meetings
The autumn BCG meeting will be
held at BALTDEFCOL. Hosting of the other BCG meetings will be
rotated between the Participants. Host Nation is responsible for
the preparing and conducting of BCG meetings.
6. Costs
(1) Costs related to BCG meetings
or any working group, established in accordance with Section 3 of
this Annex, will be covered in accordance with Paragraph l of
Article 3 of the Agreement between the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia, the Ministry of Defence of the Republic of
Estonia and the Ministry of National Defence of the Republic of
Lithuania on co-operation in the fields of defence and military
relations, signed in Vilnius on February 27, 1995.
(2) The costs related to the
participation of observers will be settled separately.
Annex C
to the Memorandum of Understanding between the Ministry of
Defence
of the Republic of Estonia, the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia
and the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania
concerning
the Operation, Administration and Funding of the Baltic Defence
College
TERMS OF
REFERENCES FOR THE COMMANDANT
1.
Appointment
(1) Subject to criteria adopted by
MC, the Participants put forward candidates for the post of
Commandant. The candidates thereafter present themselves and
their programme for the further development of BALTDEFCOL to the
BCG. No later than 14 months prior to the start of the posting
period BCG reports its findings to the MilC. The appointment of
the Commandant is subject to approval of MC on recommendation of
the MilC, after a formal interview of the candidate(s) at a MilC
meeting no later than 12 months prior to his/her taking over the
position.
(2) The posting period of the
Commandant is three years with a possibility of extension for up
to three more years. Unless otherwise agreed in the MC, the
position of Commandant rotates between the Participants.
2. Tasks and
responsibilities
(1) The Commandant is responsible
to MC and MilC and - as such - to the BMG and BCG, for:
a) The quality of the courses and
activities conducted by BALTDEFCOL, as well as cost-effective
conduct and administration of courses, other activities and
facilities.
b) Contributing to the evaluation
of the educational standards and presenting further improvements
to the educational standards to BCG.
c) The hiring, administration and
development of civilian Support Staff in accordance with the
manning table, provided as an annex to the annual Budget.
d) The use of the seconded
Management and Directing Staff in a way that makes maximum use of
the background and abilities of each staff member.
e) Active participation in the
improvement and harmonisation of student entry levels by
arranging and chairing meetings with the relevant authorities of
the Participants.
f) The annual rolling of the Long
Term Development Plan (along with the Annual Activity Plans, the
linked Budget estimate and Long Term Manning Plan covering
Directing Staff positions), covering a period of - as a minimum -
the next five years. To be submitted no later than
31st of December each year for MC approval (to be
submitted via BCG, BMG and MilC).
g) The annual submission no later
than 31st of December of a report (White Book)
covering all BALTDEFCOL Activities within the last calendar year
as well as proposals for development and improvement of
BALTDEFCOL and its activities for MC approval (to be submitted
via BCG, and BMG and MilC).
h) The annual draft Budget for MC
approval (to be submitted via BCG, BMG and MilC linked to the
submission of the annually rolled Long Term Development Plan) no
later than lst of February.
i) The annual Budget Report to be
submitted to the Estonian State Auditors by 15th
February.
j) The annual Budget Report
together with the Auditing Report for MC (to be submitted via
BCG, BMG and MilC as soon as possible, and no later than early
April).
k) The Semi-Annual Budget Report
for MC (to be submitted to BCG, and subsequently to BMG and MilC
no later than 15th of August) for information and
further action.
l) Maintaining and presenting on
request detailed budgetary status,
m) Establishing, updating as
necessary and distributing BALTDEFCOL Internal Accounting
Regulations as set out in Section 12 of this MOU.
n) Referring any problems in the
educational, administrative and disciplinary field, which may
arise between BCG meetings, to the involved Participant(s) and/or
to the Chairman of BCG.
o) Referring disciplinary problems
to the Participant concerned, and, in matters of principle, to
BCG.
p) Referring issues in relation to
international support to the MC via the BMG.
q) Implementing decisions and
tasks made by MilC and MC, and co-operate duly with BMG and BCG
to this end.
(2) The Commandant is responsible
for leasing with the national institutions of the Participants
for military education as well as other common educational
projects of the Participants.
(3) The Commandant is responsible
for representing BALTDEFCOL and for external andinternal
co-ordination as follows:
a) The Commandant represents
BALTDEFCOL at BMG and BCG meetings, and as requested by MilC and
MC.
b) The Commandant is required to
conduct and chair monthly, formal co-operation meetings with
representatives of the Management, Directing and Support staffs
and the students.
c) The Commandant is obliged to
announce and co-ordinate BALTDEFCOL activities, when activities -
in accordance with the Annual Activity Plan - take place outside
the vicinity of Tartu.
3. Command
relations
(1) The Commandant's national
responsibilities will be laid down in a separate national
instruction.
(2) The Commandant gives
directions to all military personnel - staff, students or
otherwise appointed to BALTDEFCOL - as far as the operation of
BALTDEFCOL, the military orderliness within BALTDEFCOL and its
training activities are concerned.
(3) Civilian personnel hired by
BALTDEFCOL as well as any other personnel assigned to BALTDEFCOL
by the Participant; attending courses, acting as residential or
temporary staff, participating in exercises or other activities
organised and conducted by BALTDEFCOL, will come under the
Commandant's general supervision.
Annex D
to the Memorandum of Understanding between the Ministry of
Defence
of the Republic of Estonia, the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia
and the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania
concerning
the Operation, Administration and Funding of the Baltic Defence
College
FINANCIAL,
ACCOUNTING AND AUDITING PROCEDURES
1. Purpose
(1) This Annex defines the annual
planning, budgeting, accounting, reporting and auditing
procedures necessary for the operation and support of
BALTDEFCOL.
2.
Principles
(1) The administrative and
financial management of B ALTDEFCOL will be carried out in
accordance with the following principles:
a) Budget: BALTDEFCOL will
maintain a balanced budget. BALTDEFCOL will monitor expenditure
against the approved budget and the activity and reinvestment
plan with an appropriate analysis.
b) Reporting: The Commandant will
ensure that the MC and MilC are kept fully informed of the
financial standing of BALTDEFCOL. If costs arise as a result of
claims, contractual as well as non-contractual (unless such
claims are covered by the Protocol), the Participants will
immediately enter into consultations.
c) Financial and accounting:
Accounts are established according to the legislation of the
Hosting Participant. Estonian rules on book-keeping and reporting
in the public sector are applied directly or incorporated in
BALTDEFCOL Internal Accounting Regulations.
d) Fiscal Year: The Fiscal Year
(FY) corresponds to the calendar year.
e) The School Year: The School
Year is from the lst of August to the 30th
of June the next year.
f) Currency: The currency used for
budget plans and estimates will be EUR.
g) Payments: Payments to
BALTDEFCOL are to be made in EUR.
h) Interest Revenue and
expenditure savings: Interest Revenue and expenditure savings are
ro Īle d over from one FY to the next and will be included in the
next FY budgetary estimates.
3. Budget
(1) The B ALTDEFCOL Budget is
developed, proposed and approved in accordance with Annex A. It
covers one fiscal year and contains the following elements:
a) BALTDEFCOL basic operating
costs for the year, including costs related to both hired and
seconded staff, general support costs and equipment maintenance
and repair.
b) BALTDEFCOL expenses related to
own courses and other approved activities.
c) Re-investment in fixed assets
(divided into IT Equipment, War Gaming Facilities, Audio-Visual
Equipment, Major Office Equipment and Furniture).
d) The budget will always include
annex showing the norm for the hiring of civilian staff for that
year.
(2) BALTDEFCOL Annual Activity
Plan means the outline of BALTDEFCOL events and activities, to be
developed and approved annually in accordance with Annex A, and
forming the basis for proposed BALTDEFCOL Budget and the
budgeting of the Participants.
a) The Annual Activity Plan will
describe the maximum number of students or course members and
their participation in agreed BALTDEFCOL activities. It will
include a list of the activities to be held either in the Baltic
states or outside the region as well as describe the resulting
required level of support.
b) In accordance with Annex A to
this MOU, the MC will adopt no later than lst of May
BALTDEFCOL Budget for the following FY.
(3) BALTDEFCOL Long Term
Development Plan, to be developed and approved in accordance with
Annex A, for the development and operation of BALTDEFCOL. The
plan is rolled and updated annually.
a) The Long Term Development Plan
covers as a minimum the next five years, with the outline annual
activity plans, an outline of BALTDEFCOL budget as well as the
requirement for secondment of personnel for Management and
Directing Staffs.
b) In accordance with Annex A to
this MOU, the MC will approve no later than l May each year the
annually rolled BALTDEFCOL Long Term Development Plan, including
the Annual Activity Plans, the linked Budget and Long Term
Manning Plan.
(4) Once approved by the MilC and
the MC, the Commandant is aumorised to execute the budget. MilC
and MC will be kept fully informed of the financial state of
BALTDEFCOL, and BALTDEFCOL will report to the Participants as
laid down in Paragraph 8 of this Annex.
(5) MC and MilC will be informed
of changes in BALTDEFCOL budget and its financial performance, as
well as changes in the approved activities. Supplementary funding
of costs beyond the approved budget will be considered only in
extraordinary circumstances and with the prior recommendation of
MilC and approval of MC.
(6) Contracts, which include the
undertaking of significant financial obligations and/or financial
liabilities, will be submitted via MilC to MC for approval.
4.
Financing
(1) BALTDEFCOL operational costs
and the costs of carrying out the Joint Command and General Staff
Course, as laid out in the approved Budget will as principle and
unless otherwise determined by MC be shared among the
Participants by 1/3, without regard to whether or not a
Participant fails to fill its allocated course vacancies or if a
student leaves the course early, and if such course vacancies are
not filled subsequently.
(2) The costs of carrying out
other courses will, unless otherwise decided by the Participants,
be borne by those of the Participants that take part or otherwise
support the specific activity. The cost-sharing key will be set
out in BALTDEFCOL Budget.
(3) The Hosting Participant will
cover the costs identified in Annex E.
(4) The costs incurred for
personnel provided by Participants, and students from
Participants to BALTDEFCOL will be borne by the respective
Participant. This includes costs of salaries, accommodation and
of travels to and from BALTDEFCOL as well as allowances during
duty travels according to the approved activity plans,
(5) Based on MilC recommendation,
the MC will decide the costs and conditions for non-Participant
students in each case, depending on the existence of bilateral
agreements with a Participant and on whether or not the student
is sent by a Seconding State.
5. Payments of
Assessments
(1) Call for payments:
a) Upon the annual approval of the
Budget, BALTDEFCOL Chief of Finance submits the calls to the
Participants for payments for the next FY.
b) Upon the decision to invite
non-Participants' students to join BALTDEFCOL courses, BALTDEFCOL
Chief of Finance submits the calls to the sending
non-Participants or the sponsoring state for payments.
(2) Payment of assessments:
a) 1/2 of the assessment related
to the approved Budget for the FY will be forwarded by each of
the Participants to BALTDEFCOL not later than 15th
January of the FY. The remaining 1/2 of the assessment related to
the approved Budget for the FY will be forwarded by each of the
Participants to BALTDEFCOL not later than lst of June
of the FY.
b) Assessments related to agreed
course fees and any other sponsored costs for non-Participant
students will be forwarded to BALTDEFCOL no later than
lst of July, one month prior to the start of the
School Year, for which the student is assigned.
c) All payments will be
transferred to a bank account duly designated by BALTDEFCOL.
Payments will be made free of charge of the beneficiary.
(3) BALTDEFCOL will immediately
bring any problem relating to a Participant's, non-Participant's
or sponsoring state's agreed payments to BALTDEFCOL activities to
the notice of the MC.
6. Financial
Accounting
(1) Financial and accounting
procedures: BALTDEFCOL establishes and revises as necessary its
own Internal Accounting Regulations, in accordance with the
requirements stipulated by Estonian law. Estonian rules on
book-keeping and reporting in the public sector are applied
directly or incorporated. BALTDEFCOL provides the Hosting
Participant with a copy of the regulations, the Hosting
Participant will be held updated at all times on revisions. The
other Participants will be equally provided with copies and
updates upon request.
(2) Assets:
a) The assets of BALTDEFCOL
consist of the funds transferred by the Participants, assets
donated by third parties to BALTDEFCOL or to either of the
Participants and subsequently transferred by the Participant to
BALTDEFCOL ownership, as well as assets, acquired as approved in
and funded through the Budget.
b) Either of the Participants may
make available assets for the use of BALTDEFCOL. The assets so
provided remain the assets of that Participant, and will not be
included in BALTDEFCOL accounts or assets. A Participant will not
withdraw assets from BALTDEFCOL without prior notice of the
BALTDEFCOL Co-ordination Group. Separate records will list
property so made available on loan.
c) Assets, owned or used by
BALTDEFCOL, will be recorded in inventory lists kept by
BALTDEFCOL. Inventory lists will include specification of
ownership of the assets.
d) Assets donated to or acquired
by BALTDEFCOL through the Budget or transferred by either of the
Participants to BALTDEFCOL ownership will be written off for
depreciation in accordance with BALTDEFCOL Internal Accounting
Regulations. Assets are replaced in accordance with the approved
Budget.
e) Fixed assets that have been
depreciated to no formal value, but are still usable, will be
used by BALTDEFCOL, as reserve equipment, in support of staff and
students as well as in support of part-time activities.
f) Any land, buildings or fixed
installations provided for the use of BALTDEFCOL by the Hosting
Participant without charge to BALTDEFCOL (other than a nominal
charge) and no longer required by BALTDEFCOL will be handed back
and dealt with under the arrangements set out in subparagraph g),
i., below.
g) If this MOU is terminated the
following procedures will apply, except in so far the
Participants decide otherwise:
i. Assets of the Participants will
be returned to the Participant, to whom it belongs. Any land,
buildings or fixed installations provided for the use of
BALTDEFCOL by the Hosting Participant without charge to
BALTDEFCOL (other than a nominal charge) will be handed back to
the Hosting Participant, and any increase or loss in the value of
the assets, so provided by the Hosting Participant, resulting
from its use by BALTDEFCOL, will be determined by the
Participants, taking into consideration applicable law of the
Hosting Participant, and distributed among the Participants in
the proportions in which they have contributed to BALTDEFCOL
budget.
ii. Fixed assets donated by third
parties to BALTDEFCOL or to either of the Participants for the
use of BALTDEFCOL will be distributed in accordance with the
documents of donation. In case no specific requirements are
governing the transfer, the equipment will be disposed of only
under arrangements approved by the Participants.
iii. Cash (including deposits in
bank accounts) will be shared proportionally by 1/3 to each of
the Participant.
iv. Assets funded through the
Budget will be disposed of only under arrangements approved by
the Participants and the proceeds will be distributed among or
credited to the Participants in the proportions in which they
have contributed to BALTDEFCOL Budget. The Hosting Participant
will have a prior right to acquire any immovable property so
disposed of in its territory provided that it offers terms no
less favourable than those offered by any third party.
(3) Bank accounts:
a) BALTDEFCOL Chief of Finance is
responsible for the establishment and management of all
BALTDEFCOL bank accounts. Transfers to and from, and withdrawals
from BALTDEFCOL bank accounts managed by the Chief of Finance,
are valid only if the transaction is authorised by two (2)
signatories (Chief of Finance and the Commandant or an officer
designated by the Commandant).
b) For the purpose of managing the
approved Budget, the Commandant may, upon specific MC approval,
be empowered to establish a credit bank account, with a credit
ceiling of 40 000 EUR. The draw on the credit bank account in a
FY may not at any time exceed the remaining payments to be made
by the Participants in accordance with the approved Budget for
that year.
7.
Reporting
(1) BALTDEFCOL will adhere to the
following cycle of reporting:
a) BALTDEFCOL Chief of Finance
submits monthly statements to the Commandant on the actual costs
for the past months of that FY and a revised estimate of the
costs to be incurred in the remains of that FY. Any of the
Participants can request to receive copies of the statements.
b) The Hosting Participant Senior
National Representative will provideBALTDEFCOL Chief of Finance
with monthly statements on the costs of the Hosting Participant
Support, which is agreed in Annex E to be reimbursed by
BALTDEFCOL.
c) The Commandant presents a
Semi-annual Budget Report to the MC, via MilC every
15th of August. The Report will consist of the actual
costs for the first six months of the current FY, a revised
estimate for the last six months of the current FY, an analysis
of the current FY expenditure against the budget estimate, with
explanations any adjusted budget estimate for the next and
following FYs.
d) The Commandant forwards an
Annual Budget Report to the MC, via MilC every 15th of
February at the same time as it is sent to the Hosting
Participant State Audit Office. The Report will consist of a
summary of the actual costs for previous FY and an analysis of
the past FY expenditure against the approved Budget, with
explanations of significant variances.
(2) BALTDEFCOL will provide any
additional statements as to its performance and
finances as requested by the Participants.
8. Auditing
(1) The performance and accounts
of BALTDEFCOL will be audited annually by The State Audit Office
of Hosting Participant, unless the Participants decide otherwise.
The auditing will be executed independently. The auditors will be
responsible for checking, in such manner as they deem most
appropriate, that expenditure is within the financial and
physical authorisation granted, and that management controls have
been properly applied. The auditors will also have the
responsibility to check that operations are carried out in
compliance with the regulations in force, and that operations are
performed with due respect to efficiency and effectiveness. The
auditing costs will be carried by the Hosting Participant. Any
Participant may, separately from the above arrangement,
independently audit BALTDEFCOL. The cost will be borne by that
Participant. BALTDEFCOL shall provide the necessary information
for such national auditing.
(2) The Hosting Participant will
render support on auditing (internal auditors) if so requested by
BALTDEFCOL.
Annex E
to the Memorandum of Understanding between the Ministry of
Defence
of the Republic of Estonia, the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia
and the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania
concerning
the Operation, Administration and Funding of the Baltic Defence
College
RESPONSIBILITIES
OF THE BALTIC PARTICIPANTS AND HOST NATION SUPPORT
1. Purpose
This Annex records the details of
the responsibilities of the Hosting Participant (Ministry of
Defence of the Republic of Estonia), and the responsibilities of
the Baltic Participants to render Host Nation Support to
BALTDEFCOL.
2.
Principles
a. Hosting Participant Support and
Host Nation Support will be rendered in accordance with this
Annex.
b. The arrangements set out in the
MOU and in this Annex do not include any support to dependants of
the personnel (students and staff) at BALTDEFCOL, as this support
is regarded to be an individual responsibility.
3. Facilities,
infrastructure and equipment
a. Facilities and
infrastructure: The Hosting Participant will, free of charge,
provide facilities for BALTDEFCOL at the west wing of the
Kaitseväë Ühendatud Õppeasurused (Estonian National Defence
College), Riia 12, Tartu, until their availability is revoked.
The Hosting Participant will retain the ownership of these
facilities (buildings and permanent fixtures). The facilities
will be listed in the Long Term Development Plan.
In order to accommodate special
occasions and celebrations, BALTDEFCOL is, in addition, granted
the use of the Main Hall (Riia 12), on the same terms as applies
to the use of the facilities listed above. The access to the use
of the Main Hall is co-ordinated between BALTDEFCOL and the
Estonian National Defence College.
In case of a relocation of
BALTDEFCOL initiated by the Hosting Participant, relocation
costs, except personnel costs, will be borne by the Hosting
Participant.
b. Parking areas: Four (4)
parking slots are made available for the sole use of BALTDEFCOL
in front of Riia 12. Another thirty (30) parking slots are made
available in the yard of the Estonian National Defence
College.
c. Dining facilities:
Personnel at BALTDEFCOL is guaranteed access to the cafeteria
located at Riia 12, within the Estonian National Defence
College.
d. Administration and
utilisation of facilities: The Hosting Participant is
responsible for the administration and utilisation of the
buildings and permanent fixtures made available to BALTDEFCOL, as
set out above. The Hosting Participant provides free of charge
internal and external maintenance of fixed buildings. The need to
carry out internal and external maintenance will be decided by
the Hosting Participant, upon requests of BALTDEFCOL.
e. Modifications, extensions or
supplementation of facilities: Subject to the approval of the
Hosting Participant, BALTDEFCOL Co-ordination Group will suggest
measures to modify extend or supplement the facilities made
available to BALTDEFCOL by the Hosting Participant.
f. Equipment: Equipment,
owned by BALTDEFCOL or by the Participants and made available for
BALTDEFCOL, will be listed in BALTDEFCOL Table of Equipment.
Equipment made available by one of the Participants will remain
the property of that State.
BALTDEFCOL, subject to budgetary
approval of the Ministerial Committee will provide additional
equipment. The need to modify, supplement or replace the
equipment owned by BALTDEFCOL or made available by the
Participants will be set out and budgeted for in the Long Term
Development Plan.
4. Logistic
supplies and services, provided by the Hosting Participant
a. Electricity, heating and
water: Electricity, heating and water will be measured and
provided by the Hosting Participant (through the Estonian
National Defence College) free of charge.
b. Staff vehicles: The
Hosting Participant will free of charge make available as well as
maintain the number of staff vehicles (cars and minibuses) so
agreed in the Long Term Development Plan. This does not include
provision or payment for petrol.
c. Other transportation:
BALTDEFCOL will arrange transportation linked to its activities.
Transportation in connection to exercises conducted in accordance
with the Activity Plan will be provided in accordance with
paragraph 8 of this Annex.
d. Cleaning: Cleaning of
the facilities listed in Long Term Development Plan will be
provided by the Hosting Participant (through the Estonian
National Defence College) free of charge.
e. Waste disposal: Waste
disposal will be provided by the Hosting Participant (through the
Estonian National Defence College) free of charge.
f. First aid: First aid to
BALTDEFCOL staff and students will be provided by the Hosting
Participant (through the Estonian National Defence College) free
of charge.
g. Security: Guarding and
physical security (alarm systems) of the facilities made
available will be provided by the Hosting Participant (through
the Estonian National Defence College), free of charge.
5.
Insurance
The Hosting Participant will
insure the facilities made available. BALTDEFCOL is responsible
for insuring of equipment owned or used by BALTDEFCOL.
6.
Communications
The Hosting Participant - through
the Estonian National Defence College -provides telephone lines.
Costs of subscription, telephones, faxes, etc., and the use of
telephone lines (calls) will be paid by BALTDEFCOL.
7.
Accommodation of Students
a. Students from the Participants
will be offered accommodation on a reimbursement basis in the
student accommodation facilities, in which available up to 58
places. If BALTDEFCOL has a need for more accommodation, private
accommodation should be used. If so required by BALTDEFCOL, the
Hosting Participant will assist BALTDEFCOL in finding appropriate
private accommodation. Slot.
b. The Hosting Participant is
responsible for the administration and utilisation of the said
student accommodation facilities, its permanent fixtures and its
equipment.
c. The terms of rent and the
services to be provided at the student accommodation facilities
will be listed in the information to be issued by the Hosting
Participant concerning these facilities.
8. Host Nation
Support to BALTDEFCOL by the Participants
During study tours and similar
activities conducted outside Tartu, but within the territory of
the Participants, and in accordance with the Activity Plan, the
Participants will render the following support as Host Nations.
The Host Nation Support will be rendered within the standards of
the facility visited, towards both students and staff:
a. Accommodation:
Accommodation in the military
facilities of the Host Nation is free of charge. This does not
include additional services as laundry services.
b. Meals:
Access to cafeterias, canteens,
messes, etc, where meals can be purchased within opening
hours.
c. Excess to the conference and
exercises halls:
Excess to the conference and
exercises halls, where the rooms located shall be provided
without charge.
d. Transportation:
Transportation should be provided
by BALTDEFCOL from Tartu to the activity place at one of the
Receiving State. According with the accepted Annual Activities
Plans the transportation out of BALTDEFCOL transport is under the
responsibility of the Receiving State.
e. Medical halls:
In accordance with Activity Plan
for the organized field exercise the military medicine halls
should be used for the free of charge with reference to the
previous agreement between the BALTDEFCOL and Defence (Armed)
Forces of the Participant.