Par saprašanās memoranda stāšanos spēkā

17. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

A. Šis Saprašanās memorands stājas spēkā brīdī, kad to

parakstījuši abi Dalībnieki, un ir spēkā piecus (5) gadus. Tā

darbība tiek automātiski pagarināta uz nākamo piecu gadu periodu,

izņemot, ja viens no Dalībniekiem par to rakstiski iebilst otram

Dalībniekam.

B. Šo saprašanās memorandu var rakstiski grozīt ar Dalībnieku

abpusēju piekrišanu.

C. Šī Saprašanās memoranda darbību jebkurā brīdī var pārtraukt

jebkurš no Dalībniekiem. Dalībnieks, kurš vēlas pārtraukt

sadarbību, vismaz sešus (6) mēnešus iepriekš rakstiski informē

otru Dalībnieku par savu nodomu pārtraukt šī Saprašanās memoranda

darbību. Ja vien netiek nolemts citādi, Dalībniekiem nav nolūka

šī Saprašanās memoranda pārtraukšanas dēļ ietekmēt programmas vai

projektus, kuri jau tiek īstenoti saskaņā ar Saprašanās

memorandu, bet nav vēl pabeigti tā pārtraukšanas brīdī.

Parakstīts Rīgā divos eksemplāros 2016.gada 16.decembrī,

latviešu un angļu valodā.

Latvijas Republikas

valdības vārdā:

izglītības un zinātnes ministrs

Kārlis Šadurskis

Amerikas Savienoto Valstu

valdības vārdā:

ārkārtējā un pilnvarotā vēstniece Latvijas Republikā

Nensija Bikofa Petita

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING

BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LATVIA

AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA

ON THE FULBRIGHT ACADEMIC EXCHANGE PROGRAM

The Government of the Republic of Latvia and the Government of

the United States of America (hereinafter jointly referred to as

"the Participants" and, in the singular, as

"Latvian Participant" and "U.S.

Participant");

Noting the continuing successful cooperation in the area of

education and science;

Considering the purposes set forth in the Agreement Between

the European Community and the United States of America Renewing

a Program of Cooperation in Higher Education and Vocational

Education and Training signed at Vienna June 21, 2006;

Acknowledging the Memorandum of Understanding Between the

Government of the Republic of Latvia and the Government of the

United States of America on the Fulbright Academic Exchange

Program that was in effect until June 28, 2015;

Seeking to develop cooperation between educational,

scientific, and research institutions of the Republic of Latvia

and the United States of America, in addition to promoting mutual

understanding and friendship between our two nations; and

Recognizing the importance of the Latvian Participant's

efforts to reach parity in support of the Fulbright Academic

Exchange Program in Latvia;

Have reached the following understanding:

SECTION 1

The purpose of this Memorandum of Understanding is to

strengthen and develop ties between the Participants in the

process of implementing the Fulbright Academic Exchange Program

(hereinafter referred to as "the Fulbright Program") in

education, science and research based on circumstances that are

mutually beneficial.

SECTION 2

The coordinator of this Memorandum of Understanding on behalf

of the Latvian Participant is the Ministry of Education and

Science (or designated Latvian representative) and on behalf of

the U. S. Participant, the Public Affairs Section of the U. S.

Embassy in Riga (or designated U.S. Embassy representative).

SECTION 3

The Participants plan to exchange information about the

participation of their respective country's educational,

scientific, and research institutions in the Fulbright Program in

order to prioritize their educational, scientific, and research

needs.

SECTION 4

The Participants intend for their participation in the

Fulbright Program to stimulate the cooperation of educational,

scientific and research institutions in their respective

countries and to encourage improvement in the qualifications of

academic professionals, scholars, educators and students, and the

promotion of common scientific research projects.

SECTION 5

In carrying out this Memorandum of Understanding, the U. S.

Participant intends to coordinate the management of the Fulbright

Program in the Republic of Latvia, organize the primary selection

of candidates for the Program, as well as the development of

scientific and teaching activities, and investigate the need for

additional academic exchanges. Selection of candidates is to be

open and merit-based, consistent with principles established by

the J. William Fulbright Foreign Scholarship Board of the United

States of America.

SECTION 6

Each year, the U.S. Participant intends to nominate students

from higher educational institutions of the Republic of Latvia to

study at U. S. universities and to coordinate the sending of U.

S. students to academic and educational institutions in the

Republic of Latvia for study, research or academic

internships.

SECTION 7

Each year, the U.S. Participant intends to nominate scholars

from the Republic of Latvia to lecture and/or conduct research at

U. S. universities and scientific institutions and to coordinate

the sending of U. S. scholars to academic and educational

institutions in the Republic of Latvia for three (3) to nine (9)

months of research or instruction.

SECTION 8

The U. S. Participant intends to coordinate the funding and

implementation of the Fulbright Program in the Republic of Latvia

and in the United States of America. The U.S. Participant,

through the U.S. Department of State's Bureau of Educational and

Cultural Affairs, should fund stipends, living allowances, and

health benefits for students, lecturers, and researchers

participating in the Fulbright Program, depending on the

availability of funds.

SECTION 9

A. To further assist with the management and administration of

the Fulbright Program in Latvia, the Participants have created

selection committees to handle matters related to application

review, interviews, and selection of candidates for the

Program.

B. The U.S. Participant expects the Latvian Participant to

have one seat, which carries with it one vote, on each selection

committee for the Visiting Student and Visiting Scholar programs.

The Latvian Participant's representative(s) may be appointed at

the discretion of the Latvian Participant, but each position is

to be filled by a new representative annually. All

representatives are expected to have strong English language

skills and a background (e.g., education and working experience)

in education or educational administration.

SECTION 10

In carrying out this Memorandum of Understanding, the Latvian

Participant, consistent with laws and other legal requirements in

the Republic of Latvia, intends to encourage governmental,

educational, scientific, and research institutions to provide the

most favorable conditions for the implementation of the Fulbright

Program in the Republic of Latvia.

SECTION 11

The Latvian Participant intends to ensure the timely approval

and issuance of residency permits and other legal documentation

necessary for students, lecturers, and researchers (and their

accompanying spouses and dependents) to participate in the

Fulbright Program in the Republic of Latvia.

SECTION 12

The Latvian Participant intends to work with its educational,

scientific and research institutions receiving participants in

the Fulbright Program to: provide adequate work space and

equipment required for academic research; assign advisers as

needed; grant access to libraries and archives of the host

institutions; and allow participants to attend programs, courses,

lectures, and seminars of their choice.

SECTION 13

The Latvian Participant intends to continue to furnish one

round-trip or two one-way airplane tickets to each Latvian

Visiting Scholar, Lecturer and Visiting Student participating in

the Fulbright Program.

SECTION 14

The Latvian Participant intends to strive to further cooperate

with the U.S. Participant by seeking the allocation of additional

resources for Fulbright scholarships for Latvian students and

scholars in fields of special interest for Latvia. Arrangements

for such opportunities should be worked out separately.

SECTION 15

The Participants intend that the academic exchanges foreseen

in this Memorandum of Understanding be implemented in accordance

with the laws and regulations in force in their respective

countries, including those concerning the availability of

funds.

SECTION 16

The Participants intend to exchange information about the

implementation of this Memorandum of Understanding and to resolve

any disputes or ambiguities amicably through consultation or

negotiation between them.

SECTION 17

A. This Memorandum of Understanding is intended to commence

upon its signing by both Participants and to continue for a

period of five (5) years, renewing automatically for an

additional five-year period unless one of the Participants

objects in writing to the other Participant.

B. This Memorandum of Understanding may be modified in writing

by mutual consent of the Participants.

C. This Memorandum of Understanding may, at any time, be

discontinued by either Participant. The discontinuing Participant

should inform the other Participant in writing at least six (6)

months in advance of its intent to discontinue. Unless decided

otherwise, the Participants do not intend for discontinuation of

this Memorandum of Understanding to affect the projects or

programs already implemented under the Memorandum of

Understanding but not yet completed at the time of

discontinuation.

Signed at Riga, this 16th day of December 2016, in

duplicate, in the Latvian and English languages.

For the Government of the

Republic of Latvia

Kārlis Šadurskis

Minister of Education and Science

For the Government of the

United States of America

Nancy Bikoff Pettit

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the

Republic of Latvia