10. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
DROŠĪBA UN
KONFIDENCIALITĀTE
1. Par ārējo drošību atbildīga ir FN.
2. Par drošības administrāciju visās NATO StratCom COE
izmantotajās ēkās, tostarp vizītēm, drošības pārbaudēm un
informācijas drošību, ir atbildīgs NATO StratCom COE direktors,
kurš darbojas saskaņā ar piemērojamiem FN un NATO drošības
noteikumiem.
3. Neskarot 10.2. pantā noteikto direktora atbildību,
Dalībnieki veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka to
personāls ievēro piemērojamos nolīgumus un vienošanās par
drošību. Tāpat tie nodrošina atbilstību attiecīgajiem drošības
noteikumiem attiecībā uz produktiem vai pakalpojumiem, kas
saņemti vai iegūti no NATO StratCom COE.
4. Uz klasificētu informāciju, kura šā MOU izpildes rezultātā
tiek glabāta, apstrādāta, iegūta, pārraidīta vai apmainīta,
attiecas 2002. gada 17. jūnija C-M (2002) 49
"Drošība Ziemeļatlantijas līguma organizācijā"
attiecīgajā apstiprinātajā redakcijā, tostarp visi tās
papildinājumi un grozījumi, kā arī spēkā esošie starptautiskie
nolīgumi un vienošanās.
5. Uz neklasificētu informāciju, kura šā MOU izpildes
rezultātā tiek glabāta, apstrādāta, iegūta, pārraidīta vai
apmainīta, attiecas 2002. gada 24. jūlija C-M (2002) 60
"Neklasificētas informācijas pārvaldība" attiecīgajā
apstiprinātajā redakcijā, tostarp visi tās papildinājumi un
grozījumi, kā arī spēkā esošie nolīgumi un vienošanās drošības
jomā.
6. NATO StratCom COE aktivitātēs, kur nepieciešama
darbuzņēmēju, konsultantu vai citu līdzīgu darbinieku
iesaistīšanās, NATO StratCom COE ar šiem darbiniekiem noslēdz
īpašus nolīgumus par informācijas neizpaušanu.
7. Ja šā MOU darbība tiek pārtraukta vai ja Dalībnieks no tā
izstājas, Dalībnieki nodrošina, ka noteikumi par drošību,
informācijas izpaušanu un konfidencialitāti paliek spēkā.