Par SIA "Transko" iesniegumu

4. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-17

A/s "Latfood"

1998.-2000.gadā noslēdza ar mazumtirgotājiem un vairumtirgotājiem

līgumus, kuros sastopami šādi noteikumi dažādos variantos:

4.1. Mazumtirgotāji nodrošina

noteiktu izvietojumu tirdzniecības plauktā, kurš svārstās no 50

līdz 100% no čipsiem paredzētās vietas (piemēram, 29.08.1999.

līgums Nr.2943 ar SIA "Arļens", 06.09.1999. līgums

Nr.2550 ar SIA "Tavlis", 13.12.1999. līgums Nr.3129 ar

SIA "Vestar"). Vairumtirgotājiem šis izvietojums

noteikts robežās starp 20% un 100% (piemēram, 19.01.1999. līgums

Nr.V-163 ar SIA "Alvik V", 29.01.1999. līgums Nr.V-185

ar SIA "Toon", 24.02.1999. līgums Nr.V-196 ar SIA

"Tomson").

4.2. Tirgotājs apņemas pieņemt

realizācijai noteiktu preču zīmju čipsu skaitu, t.i., no noteikta

piegādātāju skaita: no viena (piemēram, 18.01.1999. līgums

Nr.V-161 ar SIA "Sirsniņa", 04.02.1999. līgums Nr.2844

ar SIA "Lelde", 12.05.1999. līgums Nr.2925 ar SIA

"Banga-1"), no diviem (piemēram, 12.01.1999. līgums

Nr.V-154 ar SIA "Agma", 15.01.1999. līgums Nr.V-152 ar

i/u "Inese un E", 16.02.1999. līgums Nr.V-210 ar z/sd

"Slavēkas") vai no trim (piemēram, 29.11.1999. līgums

Nr.3127 ar SIA "Vana Lukss").

4.3. Tirgotājs apņemas iepirkt

preci mēnesī ne mazāk kā par noteiktu summu, kura svārstās

dažādos līgumos (..)*.

4.4. Tirgotājus apņemas pārdot ar

uzcenojumu, kurš ir noteikts dažādos līgumos ne mazāks (..).

4.5. (...) pircējs apņemas

realizēt a/s "Latfood" piegādāto produkciju par

noteiktām cenām (...).

Minētie līgumu noteikumi pēc savas

būtības ierobežo tirgotāju rīcību konkrētās preces tirdzniecības

jomā.

Noslēdzot līgumus ar augstāk

minētajiem noteikumiem (punktos 4.1. un 4.2. minētie noteikumi),

a/s "Latfood" panāca stāvokli, ka konkrētajā tirgū tika

un tiek piedāvāta tikai tās ražotā produkcija vai arī tiek

ierobežota citu čipsu izplatītāju darbība konkrētajā tirgū. A/s

"Latfood" ražotās produkcijas izplatīšanas shēma ietver

vairumtirgotājus, kas preci tālāk realizē mazumtirgotājiem, un

mazumtirgotājus, kas preci realizē gala patērētājiem. Tādā veidā

a/s "Latfood" konkurentu darbībai tika radīta barjera

gan vairumtirdzniecības līmenī, gan mazumtirdzniecības līmenī,

t.i., saskaņā ar noslēgtajiem līgumiem vairumtirgotāji un

mazumtirgotāji uzņēmās saistības realizēt a/s "Latfood"

konkurentu produkciju noteiktajā daudzumā un saņēma par to

atlīdzību no a/s "Latfood" lojalitātes atlaides veidā.

Konkurences tiesību praksē lojalitātes atlaide ir atlaide, kuru

pārdevējs piemēro pircējam par to, ka pircējs apņemas pirkt

produkciju vienīgi vai galvenokārt no šā pārdevēja. (Avots:

Valentine Korah, An Introductory Guide to EC Competition Law and

Practice, 5th edition, 293.lpp, izdots Londonā 1994.gadā).

Ja tirgū ienāk jauns tirgus

dalībnieks (ražotājs vai piegādātājs), viņam ir ierobežotas

iespējas piedāvāt savu produkciju, pat ja tai būtu zemākas cenas.

Tādā veidā tika radīta barjera a/s "Latfood" konkurentu

ienākšanai konkrētajā tirgū, ierobežota konkurējošo preču

realizācija (citu preču zīmju imports un ražošana), kā arī kavēta

konkurence starp preču zīmēm. Tā kā vairumtirdzniecībā un

mazumtirdzniecībā samazinājās piedāvātās produkcijas sortiments,

patērētājiem bija ierobežotas iespējas iegādāties konkrēto preci

pēc iespējas plašākā sortimentā.

Veicot papildu apstākļu

izmeklēšanu 2001.gada sākumā, analizējot noslēgtos līgumus,

Konkurences padome secināja, ka mazumtirgotāju un vairumtirgotāju

mērķis, slēdzot līgumus ar a/s "Latfood" par konkrētās

preces pārdošanu, nav bijis ierobežot konkrētās preces

realizācijas tirgu un attiecīgi ierobežot vai deformēt

konkurenci. Mazumtirgotāji un vairumtirgotāji darbojas zemākā

konkrētās preces izplatīšanas līmenī un, saskaņā ar konkrēto

vienošanos, iegūst ekonomisko labumu lojalitātes atlaides veidā,

bet to negūst no konkurences samazināšanas starp preču zīmēm.

Saskaņā ar Konkurences likumu vienošanās var izpausties kā

saskaņota darbība, kuras mērķis vai sekas ir konkurences

ierobežošana. Tā kā Konkurences padome nesaskatīja šāda kopīga

mērķa esamību līgumslēdzēju darbībās, tika secināts, ka turpināt

izvērtēt, vai ir noticis Konkurences likuma 15.panta pārkāpums

nav lietderīgi. Konkurences padome uzskata, ka iespējamā

pārkāpuma izpausme ir saistīta ar a/s "Latfood"

dominējošo stāvokli.

Saskaņā ar Konkurences likuma

17.panta ģenerālklauzulu "Jebkuram tirgus dalībniekam, kurš

atrodas dominējošā stāvoklī, ir aizliegts jebkādā veidā

ļaunprātīgi to izmantot." Savukārt saskaņā ar 17.panta

2.punktu dominējošā stāvokļa ļaunprātīga izmantošana var

izpausties kā: "preču ražošanas vai realizācijas apjomu,

tirgu vai tehniskās attīstības sašaurināšana bez

objektīvi attaisnojoša iemesla par sliktu patērētājam

". A/s "Latfood", 1999.gadā atrodoties

dominējošajā stāvoklī kartupeļu čipsu un čipsu no kartupeļu

mīklas realizācijas tirgū Latvijas teritorijā, bija noslēgusi

līgumus ar vairākiem tirgotājiem, saskaņā ar kuru noteikumiem

mazumtirgotāji un vairumtirgotāji apņēmās pieņemt realizācijai

produkciju no tāda skaita ražotāju vai piegādātāju, cik ir

noteikusi a/s "Latfood". Savukārt a/s

"Latfood" tiem piemēroja lojalitātes atlaides. Tādā

veidā citiem tirgus dalībniekiem - čipsu importētājiem vai

ražotājiem bija ierobežotas iespējas realizēt savas preces

Latvijas Republikas tirgū.

A/s "Latfood" konkurentu

darbības ierobežošanas rezultātā patērētājiem zināmā mērā tika

ierobežota iespēja iegādāties a/s "Latfood" konkurentu

produkciju. Konkurences padome secina, ka a/s "Latfood"

mērķis, slēdzot ar mazumtirgotājiem un vairumtirgotājiem minētos

līgumus, bija samazināt konkurences līmeni konkrētajā tirgū.

Savukārt līgumu noteikumu radītie zaudējumi, ko a/s

"Latfood" ir izraisījusi citiem tirgus dalībniekiem un

patērētājiem, izpaudās kā tirgus sašaurināšana par sliktu

patērētājiem. Pēc vairāku tirgus dalībnieku sniegtās

informācijas, a/s "Latfood" ar vairumtirgotājiem un

mazumtirgotājiem noslēgtie līgumi ar noteikumiem, kuri ierobežo

citu preču zīmju atrašanos tirdzniecības tīklā 1999.gadā

ietekmējuši minēto tirgus dalībnieku piedāvātās produkcijas

realizācijas procesu.

1999.gadā pēc SIA

"Transko" iesnieguma izskatīšanas procesa izbeigšanas

Konkurences padome savā 19.10.1999. vēstulē Nr.1-544 norādīja a/s

"Latfood" par tās iespējamo atrašanos dominējošajā

stāvoklī un ar to saistītajiem papildu ierobežojumiem, lai tās

darbība atbilstu Konkurences likumā noteiktajām prasībām un

neizraisītu tādas negatīvas parādības kā tirgus sašaurināšana bez

objektīvi attaisnojoša iemesla par sliktu patērētājiem u.c.

17.pantā noteiktos pārkāpumus. Konkurences padome arī norādīja,

ka a/s "Latfood" būtu jāizskata iespēja atteikties no

lojalitātes atlaidēm. Veicot lietas apstākļu papildu izmeklēšanu

2001.gadā, analizējot a/s "Latfood" 2000.gadā no

janvāra līdz jūnijam noslēgtos līgumus ar mazumtirgotājiem un

vairumtirgotājiem, Konkurences padome konstatēja, ka a/s

"Latfood" nav ievērojusi Konkurences padomes ieteikumus

un turpina slēgt līgumus, kuri ierobežo citu preču zīmju

atrašanos tirdzniecības tīklos ar vairākiem mazumtirgotājiem un

vairumtirgotājiem, piemērojot lojalitātes atlaides.

Lai izpildītu Ministru kabineta

30.12.1997. noteikumu Nr.444 "Konkurences likuma pārkāpumu

izskatīšanas kārtība" 21.punktā noteikto, Konkurences birojs

27.04.2001. nosūtīja a/s "Latfood" vēstuli Nr.6-308

"Par iespējamo Konkurences likuma pārkāpumu", kurā

iepazīstināja ar pierādījumiem, kuri ir Konkurences padomes

rīcībā, kā arī deva iespēju a/s "Latfood" izteikt savu

viedokli par iespējamo Konkurences likuma 17. panta pārkāpumu.

23.05.2001. Konkurences padome saņēma a/s "Latfood"

22.05.2001. atbildes vēstuli Nr.60, kurā a/s "Latfood"

nepiekrīt Konkurences biroja 27.04.2001. vēstulē Nr.6-308

minētajiem pierādījumiem un pauž viedokli, ka uzņēmējsabiedrība

nav ļaunprātīgi izmantojusi dominējošo stāvokli konkrētajā tirgū.

Veicot a/s "Latfood" pretargumentu analīzi, Konkurences

padome secina sekojošo:

1) a/s "Latfood"

22.05.2001. vēstules Nr.60 2.punktā a/s "Latfood"

apgalvo, ka konkrētais tirgus Konkurences likuma 1.panta 5.punkta

izpratnē ir visu sāļo uzkodu, ekstrūziju, tajā skaitā riekstiņu,

tirgus. Šo apgalvojumu a/s "Latfood" pamato ar to, ka

kartupeļu un kukurūzas sāļās uzkodas ir aizvietojamas no

patērētāja viedokļa;

Šis arguments nevar būt ņemams

vērā, jo:

a) 02.09.1999. a/s

"Latfood" un Konkurences biroja pārstāvju tikšanās

laikā a/s "Latfood" pārstāvis informēja, ka a/s

"Latfood", veicot preču realizācijas statistikas

apkopošanu, pamatā tiek izmantota kompānijas "AC

Nielsen" sniegtā informācija. Pēc Konkurences padomes rīcībā

esošās informācijas (SIA "Transko" 12.07.1999.

iesniegums, kā arī šīs uzņēmējsabiedrības sniegtais neapliecināts

kompānijas "AC Nielsen" 27.08.1999. fakss

uzņēmējsabiedrībai "KJS Lietuva" un a/s

"Latfood" 22.05.2001. vēstules Nr.60 3.punktā minētie

pētījuma rezultāti), kompānija "AC Nielsen" ir veikusi

pētījumu par tirgus daļām konkrētajā tirgū Latvijas teritorijā,

bet nav veikusi pētījumu par sāļo uzkodu produktu savstarpējo

aizvietojamību;

b) a/s "Latfood"

19.02.2001. vēstules Nr.34 Konkurences birojam 3.punktā sniedz

informāciju, ka "A/s "Latfood" nav veikusi

pētījumu par kartupeļu čipsu aizvietojamību no patērētāja

viedokļa".

Minētais ļauj secināt, ka a/s

"Latfood" 22.05.2001. vēstules 2.punktā izteiktais

apgalvojums nav pamatots ar attiecīgiem pierādījumiem.

2) a/s "Latfood"

22.05.2001. vēstules Nr.60 3.punktā a/s "Latfood",

pamatojoties uz kompānijas "AC Nielsen" datiem,

apgalvo, ka a/s "Latfood" tirgus daļa ir 47%. Minētais

arguments ir noraidāms, jo a/s "Latfood" nav iesniegusi

dokumentālus pierādījumus šim apgalvojumam;

3) a/s "Latfood"

22.05.2001. vēstules Nr.60 4.punktā a/s "Latfood"

apgalvo, ka "(..) Jūsu 27.04.2001. vēstules 4.1. un 4.2.

punktā minētie līgumi neradīja pilnīgi nekādas barjeras

konkurentiem. Minēto noteikumu neizpildes gadījumā a/s

"Latfood" nav pieņēmusi nekādas sankcijas pret

veikaliem" (a/s "Latfood" atsaucas uz Konkurences

biroja 27.04.2001. vēstuli Nr.6-308). Ar minēto argumentu a/s

"Latfood" pamato arī apgalvojumu, ka līgumu ar

noteikumiem, kuri ierobežo citu preču zīmju atrašanos

tirdniecības tīklos slēgšana ar mazumtirgotājiem un

vairumtirgotājiem neveicināja tirgus sašaurināšanos par sliktu

patērētājiem. Šis arguments ir noraidāms, jo līgumu noslēgšanas

(vienošanās) fakts kā tāds rada tiesisku barjeru, jo līguma

nosacījumu pildīšanas saistības izriet no līguma būtības. Tāpēc

apgalvojums, ka barjeras netika radītas tādēļ, ka līgumu

noteikumi netika pildīti, nav pamatots.

Ņemot vērā iepriekš minēto,

Konkurences padome uzskata, ka a/s "Latfood"

22.05.2001. vēstulē Nr.60 minētie argumenti nepamato a/s

"Latfood" viedokli par to, ka a/s "Latfood"

nav izmantojusi ļaunprātīgi savu dominējošo stāvokli konkrētajā

tirgū.

Ievērojot minēto un pamatojoties

uz Konkurences likuma 7.panta 2.punktu, 17.panta 2.punktu, kā arī

uz Ministru kabineta 30.12.1997. noteikumu Nr.444

"Konkurences likuma pārkāpumu izskatīšanas kārtība"

20.punktu, Konkurences padome

nolēma:

konstatēt, ka a/s

"Latfood", atrodoties dominējošā stāvoklī kartupeļu

čipsu un čipsu no kartupeļu mīklas realizācijas tirgū Latvijas

teritorijā, noslēdzot līgumus ar noteikumiem, kuri ierobežo citu

preču zīmju atrašanos tirdzniecības tīklos ar vairākiem

mazumtirgotājiem un vairumtirgotājiem, kuri bija spēkā 1999.gadā,

piešķirot tiem lojalitātes atlaides, sašaurināja konkurentu

piedāvātās konkrētās preces piedāvājumu par sliktu patērētājiem,

tādējādi ļaunprātīgi izmantojot dominējošo stāvokli, ir pārkāpusi

Konkurences likuma 17.pantā noteikto aizliegumu.

Konkurences padomes lēmumu var

pārsūdzēt Rīgas pilsētas Vidzemes priekšpilsētas tiesā viena

mēneša laikā no lēmuma saņemšanas brīža saskaņā ar Civilprocesa

likuma Pārejas noteikumu 1.punktu un Latvijas Civilprocesa

kodeksa 24.-A nodaļu.

Konkurences padomes priekšsēdētājs

P. Vilks