Par starptautiskā līguma spēkā stāšanos

4. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Informācijas

apmaiņa

1. Līgumslēdzējas Puses regulāri

apmainās ar informāciju par tirdzniecību, komercdarbību,

investīcijām, finanšu pakalpojumiem un citu informāciju, kas

nepieciešama ekonomiskās, rūpnieciskās, zinātniskās un tehniskās

sadarbības veicināšanai un atvieglošanai.

2. Līgumslēdzējas Puses atzīst

efektīvas intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzības nozīmīgumu.

Līgumslēdzējas Puses regulāri apmainās ar informāciju par viņu

attiecīgo valstu tiesību aktiem un procedūrām intelektuālā

īpašuma tiesību aizsardzības jomā.