17. pants
Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18
Stāšanās spēkā un izbeigšana
1. Šis Nolīgums stājas spēkā tā mēneša pirmajā dienā, kas ir
nākamais pēc dienas, kad Puses paziņo viena otrai, ka
nepieciešamās procedūras ir pabeigtas. Paziņojumus nosūta Eiropas
Savienības Padomes Ģenerālsekretāram, kas ir šā Nolīguma
depozitārs.
2. Šā Nolīguma izbeigšanās vai izbeigšana neietekmē saskaņā ar
šo Nolīgumu izstrādāto pasākumu vai intelektuālā īpašuma tiesību
jomā iegūto tiesību un pienākumu spēkā esamību vai darbības
laiku.
3. Šo Nolīgumu var grozīt, Pusēm savstarpēji rakstiski
vienojoties. Grozījumi stājas spēkā tā mēneša pirmajā dienā, kas
ir nākamais pēc dienas, kad Puses depozitāram paziņo, ka
nepieciešamās procedūras ir pabeigtas.
4. Šis Nolīgums ir spēkā piecus gadus, un, Pusēm savstarpēji
vienojoties, tā darbības laiku sākotnējā piecu gadu laikposma
beigās var pagarināt uz turpmākiem pieciem gadiem. Katra no Pusēm
var pārtraukt Nolīgumu, par to rakstiski paziņojot otrai Pusei
trīs mēnešus iepriekš.
Šis Nolīgums ir sagatavots divos eksemplāros angļu, čehu,
dāņu, franču, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, latviešu,
lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, slovāku, slovēņu, somu,
spāņu, ungāru, vācu, zviedru un ukraiņu valodā, un visi teksti ir
vienlīdz autentiski.