Par starptautiskā līguma un labojumu verbālprocesa publicēšanu

14. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Sadarbības

mehānisms

1. Sadarbības pasākumu koordinēšanu un atvieglošanu saistībā

ar šo Nolīgumu Korejas vārdā veic Korejas Republikas valdība, bet

Kopienas un tās dalībvalstu vārdā - Eiropas Komi sija.

2. Saskaņā ar 1. pantā noteiktajiem mērķiem abas minētās

institūcijas šā Nolīguma pārvaldīšanai izveido GNSS

koordinācijas komiteju, turpmāk - "Komiteja". Šī

Komiteja sastāv no katras Puses oficiālajiem pārstāvjiem, un,

savstarpēji vienojoties, tā izstrādā savu reglamentu.

Koordinācijas komitejas uzdevumi ir šādi:

a) veicināt, ieteikt Pusēm un pārraudzīt ar šo Nolīgumu

saistīto dažāda veida sadarbību;

b) konsultēt Puses par veidiem, kā pilnveidot un uzlabot

sadarbību atbilstīgi šajā Nolīgumā noteiktajiem principiem;

c) pārskatīt šā Nolīguma efektīvu funkcionēšanu un īstenošanu;

un

d) apspriest iespēju paplašināt sadarbību 4. panta 2. punktā

minētajās jomās.

3. Parasti Komiteja tiekas reizi gadā. Sanāksmes notiek

pārmaiņus Kopienā un Korejā. Ārkārtējas sanāksmes organizē pēc

jebkuras Puses pieprasījuma.

Komitejas vai tās vārdā radušās izmaksas sedz Puse, kura ir

ieteikusi vai izraudzījusi Komitejas locekli vai locekļus.

Izmaksas, kas ir tieši saistītas ar Komitejas sanāksmēm, izņemot

ceļa un uzturēšanās izdevumus, sedz uzņēmēja Puse. Komiteja var

izveidot kopīgas tehniskā darba grupas par īpašiem jautājumiem,

ko Puses uzskata par piemērotiem, piemēram, rūpnieciskā sadarbība

un standartizācija.

4. Puses atbalsta Korejas potenciālo līdzdalību Eiropas

GNSS uzraudzības iestādē saskaņā ar spēkā esošiem Eiropas

Kopienas tiesību aktiem, kā arī kārtību un procedūrām, ar kurām

pārvalda šādu līdzdalību.

15.

pants

Finansējums

1. Katra Puse sedz izmaksas par savu attiecīgo pienākumu

veikšanu saskaņā ar šo Nolīgumu, ja vien Puses nav vienojušās

citādi. 14. panta 4. punktā minētā kārtība un procedūras ietvers

atbilstīgu to valstu finansiālo ieguldījumu Galileo

programmā, kas nav ES valstis un kas nolemj pieteikties

līdzdalībai GNSS uzraudzības iestādē.

2. Puses veic visus vajadzīgos pasākumus saskaņā ar to

normatīvajiem un reglamentējošiem tiesību aktiem, lai savā

teritorijā atvieglotu tādu personu iebraukšanu, uzturēšanos un

izbraukšanu, kā arī tāda kapitāla, materiālu, datu un aprīkojuma

ievešanu, uzglabāšanu un izvešanu, kas ir saistīti ar sadarbības

pasākumiem vai tiek izmantoti tajos saskaņā ar šo Nolīgumu.

3. Ja vienas Puses īpašās sadarbības shēmās paredzēts

finansiāls atbalsts citas Puses dalībniekiem, jebkādām šādām

vienas Puses subsīdijām, finansiālajiem ieguldījumiem vai citiem

ieguldījumu veidiem citas Puses dalībniekiem, lai atbalstītu tās

darbības, piešķir nodokļu un muitas atbrīvojumus saskaņā ar

attiecīgajiem normatīvajiem un reglamentējošiem tiesību aktiem,

kas ir spēkā katras Puses teritorijā laikā, kad veiktas šādas

subsīdijas un finansiālie ieguldījumi vai citi ieguldījumu

veidi.