Par Starptautiskās konvencijas par jūrnieku sagatavošanas, sertificēšanas un sardzes pildīšanas standartiem (STCW) grozījumu tulkojumu publicēšanu

5. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Pirms norīkošanas darba pienākumu veikšanai uz kuģa,

kapteiņiem, vecākajiem mehāniķiem, kapteiņu vecākajiem palīgiem,

otrajiem mehāniķiem un visām tām personām, kas ir tieši

atbildīgas par pasažieru iekāpšanu un nokāpšanu, kravas

iekraušanu, izkraušanu un nostiprināšanu un par korpusa atveru

noslēgšanu uz ro-ro pasažieru kuģiem, nodrošina

V/2. noteikuma 9. punktā paredzēto apmācību par

pasažieru un kravas drošību un korpusa integritāti, kuras

rezultātā viņi ir ieguvuši vismaz saviem pienākumiem un

atbildībai atbilstošas prasmes, kas uzskaitītas turpmāk.

Iekraušanas un iekāpšanas

procedūras

5.1. Prasme pareizi piemērot kuģim noteiktās procedūras

attiecībā uz:

5.1.1. transportlīdzekļu, dzelzceļa vagonu un citu kravas

transporta vienību, kā arī ar tām saistītā aprīkojuma iekraušanu

un izkraušanu;

5.1.2. rampu nolaišanu un pacelšanu;

5.1.3. paceļamo transportlīdzekļu klāju uzstādīšanu un

nostiprināšanu un

5.1.4. pasažieru iekāpšanu un nokāpšanu, īpašu uzmanību veltot

personām ar invaliditāti un personām, kam nepieciešama

palīdzība.

Bīstamo kravu pārvadāšana

5.2. Prasme piemērot visus īpašos drošības pasākumus,

procedūras un prasības attiecībā uz bīstamo kravu pārvadāšanu uz

ro-ro pasažieru kuģiem.

Kravu nostiprināšana

5.3. Prasme:

5.3.1. pareizi piemērot Kravu drošas kraušanas un

nostiprināšanas kodeksa prasības transportlīdzekļiem, dzelzceļa

vagoniem un citām pārvadātajām kravas transporta vienībām un

5.3.2. pareizi izmantot kravas nostiprināšanas aprīkojumu un

nodrošinātos materiālus, ņemot vērā to lietojuma

ierobežojumus.

Noturības, galsveres un slodžu

aprēķini

5.4. Prasme:

5.4.1. pareizi izmantot pieejamo informāciju par noturību un

slodzēm;

5.4.2. aprēķināt noturību un galsveri dažādiem iekraušanas

apstākļiem, izmantojot pieejamās noturības aprēķināšanas ierīces

vai datorprogrammas;

5.4.3. aprēķināt klāju slodžu koeficientus un

5.4.4. aprēķināt balasta un degvielas pārvietošanas ietekmi uz

noturību, galsveri un slodzēm.

Korpusa atveru atvēršana,

aizvēršana un nostiprināšana

5.5. Prasme:

5.5.1. pareizi piemērot procedūras, kas kuģim noteiktas

attiecībā uz priekšgala, pakaļgala vai sānu durvju un rampu

atvēršanu, aizvēršanu un nostiprināšanu, un pareizi ekspluatēt ar

tām saistītās sistēmas, un

5.5.2. veikt korpusa atveru pienācīgas hermetizācijas

apskates.

Ro-ro klāja atmosfēra

5.6. Prasme:

5.6.1. izmantot aprīkojumu, ja tāds uzstādīts, lai uzraudzītu

atmosfēru ro-ro kravas telpās, un

5.6.2. pareizi piemērot procedūras, kas kuģim noteiktas

attiecībā uz ro-ro kravas telpu ventilēšanu transportlīdzekļu

iekraušanas un izkraušanas laikā, reisa laikā un avārijas

situācijās.

A-V/2-1. tabula

Minimālā

kompetences standarta specifikācija attiecībā uz pasažieru pūļa

vadības apmācību

1. sleja

2. sleja

3. sleja

4. sleja

Kompetence

Zināšanas,

izpratne un prasmes

Metodes

kompetences pierādīšanai

Kompetences novērtēšanas kritēriji

Piedalīties kuģa avārijas

rīcības plānu un avārijas procedūru īstenošanā, lai sapulcētu

un evakuētu pasažierus

To kuģa avārijas rīcības plānu, instruktāžu un procedūru

pārzināšana, kas saistītas ar pasažieru vadību un

evakuēšanu.

Zināšanas par piemērojamajām pūļa vadības metodēm un

atbilstošo aprīkojumu, kas jāizmanto, lai palīdzētu

pasažieriem avārijas situācijā.

Trauksmju saraksta un avārijas norādījumu

pārzināšana.

Tādu pierādījumu novērtēšana,

kas iegūti apmācībās un/vai instruktāžās.

Adekvātu un noteiktajām

procedūrām atbilstošu darbību veikšana avārijas

gadījumā.

Sniegt palīdzību pasažieriem

ceļā uz pulcēšanās vietām un vietām iekāpšanai

glābšanas līdzekļos

Prasme dot skaidrus, nomierinošus rīkojumus.

Prasme vadīt pasažierus gaiteņos, kāpņu telpās un

ejās.

Prasme nodrošināt, lai netiktu aizsprostoti evakuācijas

ceļi, un izpratne par to, kāpēc tas ir svarīgi.

To metožu pārzināšana, kas domātas, lai evakuētu

personas ar invaliditāti un personas, kam nepieciešama

īpaša palīdzība.

Pasažieru dzīvojamo telpu un sabiedrisko telpu

pārmeklēšanas metožu pārzināšana.

Prasme vadīt pasažieru iekāpšanu un nokāpšanu, īpašu

uzmanību veltot personām ar invaliditāti un personām, kam

nepieciešama palīdzība.

Izpratne par efektīvu pasažieru pulcināšanas procedūru

nozīmīgumu, tostarp:

1. kārtības saglabāšanas nozīmīgums;

2. prasme izmantot procedūras panikas mazināšanai un

nepieļaušanai;

3. prasme attiecīgā gadījumā izmantot pasažieru

sarakstus evakuēto personu skaitīšanai;

4. pasažieru pēc iespējas piemērotāka apģērba nozīmīgums

pulcēšanās laikā, un

5. prasme pārbaudīt, vai pasažieri ir pareizi

uzvilkuši glābšanas vestes.

Tādu pierādījumu novērtēšana,

kas iegūti praktiskās apmācībās un/vai instruktāžās.

Rīcība ir saskaņā ar avārijas

rīcības plāniem, instruktāžām un procedūrām. Indivīdiem,

avārijas vienībām un pasažieriem tiek sniegta precīza,

būtiska un savlaicīga informācija.

A-V/2-2. tabula

Minimālā

kompetences standarta specifikācija attiecībā uz apmācību par

krīzes situāciju vadību un cilvēku uzvedību

1. sleja

2. sleja

3. sleja

4. sleja

Kompetence

Zināšanas,

izpratne un prasmes

Metodes

kompetences pierādīšanai

Kompetences novērtēšanas kritēriji

Izstrādāt kuģa avārijas

procedūras

Zināšanas par:

1. kuģa vispārējo uzbūvi un izkārtojumu;

2. darba drošības noteikumiem;

3. avārijas rīcības plāniem un procedūrām.

To principu svarīgums, kuri jāizmanto konkrētajam kuģim

specifisku avārijas procedūru izstrādei, tostarp:

1. nepieciešamība iepriekš izstrādāt kuģa avārijas

procedūru plānus un veikt mācību trauksmes;

2. nepieciešamība nodrošināt, lai viss personāls zinātu

iepriekš izstrādātās avārijas procedūras un tās pēc

iespējas stingrāk ievērotu avārijas situācijas

gadījumā.

Tādu pierādījumu izvērtēšana,

kas iegūti apstiprinātā apmācībā, nodarbībās, kurās apgūst

vienu vai vairākus iepriekš izstrādātos avārijas situācijas

plānus, un praktiskā demonstrācijā.

Kuģa avārijas procedūras

nodrošina vajadzīgo gatavību reaģēt avārijas situācijās.

Optimizēt resursu

izmantošanu

Prasme optimizēt resursu izmantošanu, ņemot vērā:

1. iespējamību, ka resursi, kas ir pieejami avārijas

situācijā, var būt ierobežoti;

2. nepieciešamību pilnībā izmantot tūlīt pieejamo

personālu un aprīkojumu un vajadzības gadījumā

improvizēt.

Prasme organizēt reālistiskas mācību trauksmes, lai

uzturētu pastāvīgu gatavību, ņemot vērā pieredzi, kas gūta

no pasažieru kuģu iepriekšējām avārijām; apspriede pēc

mācību trauksmes.

Tādu pierādījumu izvērtēšana,

kas iegūti apstiprinātās mācībās, praktiskā demonstrācijā un

apmācībā uz kuģa, un avārijas procedūru mācību

trauksmēs.

Avārijas rīcības plāni optimizē pieejamo resursu

izmantošanu.

Uzdevumu un atbildības sadale atbilst atsevišķu personu

kompetencei.

Komandu un atsevišķu personu funkcijas un pienākumi ir

skaidri noteikti.

Vadīt rīcību avārijas

situācijās

Prasme veikt sākotnēju novērtējumu un efektīvi reaģēt

avārijas situācijās saskaņā ar izstrādātajām avārijas

procedūrām.

Vadītāja prasmes

Prasme vadīt citus un dot norādījumus avārijas

situācijās, tostarp nepieciešamība:

1. rādīt piemēru avārijas situācijās;

2. koncentrēties uz lēmumu pieņemšanu, jo avārijas

situācijā ir jārīkojas ātri;

3. motivēt, uzmundrināt un nomierināt pasažierus un

pārējo personālu.

Stresa kontrole

Prasme noteikt to simptomu parādīšanos, kas liecina par

pārmērīgu personīgo spriedzi un pārējo kuģa avārijas

vienības locekļu spriedzi.

Izpratne par to, ka avārijas situāciju radītais stress

var ietekmēt atsevišķu personu rīcību un viņu spēju ievērot

sniegtās instruktāžas un procedūras.

Tādu pierādījumu izvērtēšana,

kas iegūti apstiprinātās mācībās, praktiskā demonstrācijā un

apmācībā uz kuģa, un avārijas procedūru mācību

trauksmēs.

Procedūras un pasākumi atbilst noteiktajiem principiem un

plāniem krīzes situācijas vadīšanai uz kuģa.

Mērķi un stratēģija atbilst avārijas situācijas veidam,

tiek ņemti vērā konkrētie apstākļi

un tiek optimāli izmantoti pieejamie resursi.

Apkalpes locekļu darbības palīdz saglabāt kārtību un

kontroli.

Vadīt pasažierus un pārējo

personālu avārijas situācijās

Cilvēku uzvedība un rīcība

Prasme vadīt pasažierus un pārējo personālu avārijas

situācijās, tostarp:

1. izpratne par pasažieru un pārējā personāla

tipiskajiem rīcības modeļiem avārijas situācijās, tostarp

iespējamību, ka:

1.1. parasti nepieciešams kāds laiks, pirms cilvēki

pieņem faktu, ka patiešām ir avārijas situācija;

1.2. dažiem cilvēkiem var sākties panika un to rīcība

var nebūt racionāla, un ka to uztveres spējas var

pasliktināties un viņi var mazākā mērā reaģēt uz

instruktāžām nekā tad, kad nav avārijas situācijas;

2. izpratne, ka pasažieri un pārējie darbinieki var,

piemēram:

2.1. ārkārtas situācijā vispirms sākt meklēt radiniekus,

draugus un/vai savas mantas;

2.2. meklēt drošību savās kajītēs vai citās vietās uz

kuģa, domājot, ka tur var paglābties no briesmām;

2.3. censties nokļūt kuģa augšējās daļās, ja kuģis ir

sasvēries;

3. izpratne par problēmām, ko var radīt panika, ja šķir

ģimenes.

Tādu pierādījumu izvērtēšana,

kas iegūti apstiprinātās mācībās, praktiskā demonstrācijā un

apmācībā uz kuģa, un avārijas procedūru mācību

trauksmēs.

Apkalpes locekļu darbības palīdz

saglabāt kārtību un kontroli.

Izveidot un uzturēt efektīvu

saziņu

Prasme izveidot un uzturēt efektīvu saziņu, tostarp:

1. skaidru un kodolīgu instruktāžu un ziņojumu

svarīgums;

2. nepieciešamība veicināt informācijas apmaiņu ar

pasažieriem un pārējo personālu un saņemt no viņiem

informāciju.

Prasme avārijas situācijas laikā pasažieriem un pārējam

personālam sniegt būtisku informāciju, informēt par

vispārējo situāciju un par to, kas viņiem jādara, ņemot

vērā šādus apsvērumus:

1. izmantotajai valodai vai valodām būtu jāatbilst

konkrētajā maršrutā pārvadājamo pasažieru valodai vai

valodām;

2. avārijas situācijā var būt nepieciešams sazināties ar

citiem līdzekļiem (piemēram, rādot, žestikulējot vai

pievēršot uzmanību vietai, kur atrodas instruktāžas,

pulcēšanās vietas, glābšanas līdzekļi vai evakuācijas

ceļi), kad mutvārdu sazināšanās nav praktiski

iespējama;

3. valodas, kurās var tikt paziņoti ārkārtas paziņojumi

avārijas situācijā vai mācību trauksmes laikā, lai sniegtu

nozīmīgus norādījumus pasažieriem un atvieglotu apkalpes

locekļu uzdevumus, palīdzot pasažieriem.

Tādu pierādījumu izvērtēšana,

kas iegūti apstiprinātā apmācībā, nodarbībās un praktiskā

demonstrācijā.

Informācija tiek iegūta no visiem pieejamajiem avotiem,

tiek izvērtēta un apstiprināta, cik vien ātri tas

iespējams, un tiek pārskatīta visā avārijas situācijas

laikā.

Indivīdiem, avārijas vienībām un pasažieriem tiek

sniegta precīza, būtiska un laicīga informācija.

Pasažieri tiek informēti par avārijas situācijas veidu

un par to, kas viņiem jādara.

"