Par starptautisko līgumu spēkā stāšanos

6. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Stāšanās

spēkā

Šis Līgums stājas spēkā nākamajā

dienā pēc tam, kad Puses ir apmainījušās ar notām, ar

diplomātisko kanālu palīdzību informējot viena otru, ka ir

ievērotas konstitucionālās un iekšējās prasības, lai šis Līgums

varētu stāties spēkā.

Parakstīts Rīgā 2005.gada

15.februārī divos eksemplāros, lietuviešu, latviešu un angļu

valodā, pie kam visi teksti ir vienlīdz autentiski. Atšķirīgas

interpretācijas un piemērošanas gadījumā tiek ievērots angļu

valodas teksts.

LATVIJAS

REPUBLIKAS

VALDĪBAS VĀRDĀ

LIETUVAS

REPUBLIKAS

VALDĪBAS VĀRDĀ

Agreement

Between The Government of the republic of latvia And The

Government of the republic of Lithuania On the settlement of the

debt to the republic of latvia For the maintenance of the embassy

of the republic of Lithuania in Washington

The Government of the Republic of

Lithuania and the Government of the Republic of Latvia

(hereinafter referred to as the "Contracting Parties"),

Desiring to strengthen and develop

friendly relations between the two States and their nations,

Stressing the continuity of their

States,

Recognising that the funds of the

Republic of Latvia were used for the maintenance of the Embassy

of the Republic of Lithuania in Washington during the period of

1981 - 1991,

Have agreed as follows:

Article 1

Declarations of

the Contracting Parties

1. The Government of the Republic

of Lithuania recognises the debt to the Republic of Latvia for

the maintenance of the Embassy of the Republic of Lithuania in

Washington from the funds of the Republic of Latvia during the

period between 1981 and 1991 (hereinafter referred to as the

"Debt") and undertakes to settle the Debt in accordance with the

procedure laid down in Article 3 of the present Agreement.

2. The Government of the Republic

of Latvia irrevocably acknowledges the following:

a) the Republic of Lithuania has

no other commitments to the Republic of Latvia related to the

maintenance of the Embassy of the Republic of Lithuania in

Washington during the period between 1981 and 1991 than the ones

referred to in this Agreement;

b) after the Government of the

Republic of Lithuania fulfils the commitments set out in

paragraph 3 of Article 3 of this Agreement, the Debt to the

Republic of Latvia shall be considered as fully repaid and the

Republic of Latvia will have no claims against the Republic of

Lithuania concerning the maintenance of the Embassy of the

Republic of Lithuania in Washington during the period between

1981 and 1991; and

c) there are no claims of third

parties to the funds of the Republic of Latvia used for the

maintenance of the Embassy of the Republic of Lithuania in

Washington during the period between 1981 and 1991, and if such

claims appear, all related risk and/or responsibility shall rest

with the Republic of Latvia.

Article 2

Amount of

debt

1. The Contracting Parties agree

that the amount of the Debt of the Republic of Lithuania to be

repaid to the Republic of Latvia shall be equivalent to the

amount of funds received from the Republic of Latvia for the

maintenance of the Embassy in Washington during the period

between 1981 and 1991, which totals to 1, 523, 000.00 (one

million five hundred and twenty three thousand) dollars of the

United States of America.

2. The amount to be repaid to the

Republic of Latvia, as stated in paragraph 1 of this Article,

shall not be subject to indexation and shall be

interest-free.

Article 3

Repayment of

debt

1. The Republic of Lithuania shall

repay the Debt to the Republic of Latvia in two equal instalments

constituting a total of 1, 523, 000.00 (one million five hundred

and twenty three thousand) dollars of the United States of

America transferred to a bank account.

2. The Government of the Republic

of Latvia shall communicate the details of the bank account and

other information necessary for the transfer, to the Government

of the Republic of Lithuania through diplomatic channels.

3. The Government of the Republic

of Lithuania undertakes to transfer the amount stated in

Paragraph 1 of this Article to the Government of the Republic of

Latvia within one year from the entry into force of this

Agreement but not later than the 31st December

2005.

4. Upon refunding the amount

referred to in Paragraph 1 of this Article to the Government of

the Republic of Latvia, the Government of the Republic of

Lithuania shall cover expenses related to the transfer of the

said amount and no other.

Article 4

Other

commitments

The provisions of this Agreement

shall not affect other international legal commitments undertaken

by the Contracting Parties.

Article 5

Amendments

1. The provisions of this

Agreement may be amended and supplemented by written agreement of

the Contracting Parties.

2. Amendments to this Agreement

shall enter into force following the procedure laid down in

Article 6 of this Agreement.

Article 6

Entry into

force

This Agreement shall enter into

force on the day following the date on which the Parties exchange

the notes informing each other through diplomatic channels that

the constitutional or internal requirements for the entry into

force of this Agreement have been met.

Done at Riga on the

15th February 2005 in two copies in the Lithuanian,

Latvian and English languages, all texts being equally authentic.

In case of divergences in interpretation and application, the

English text shall prevail.

FOR THE

GOVERNMENT OF THE

REPUBLIC

OF LATVIA

FOR THE

GOVERNMENT OF THE

REPUBLIC

OF LITHUANIA