Par starptautisko līgumu spēkā stāšanos

11. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Šī Līguma noteikumi neietekmē Pušu

tiesības un pienākumus, kas izriet no citiem starptautiskiem

līgumiem, kuros tās ir iesaistītas.

Parakstīts Kišiņevā 2007.gada

24.augustā divos oriģinālos eksemplāros latviešu, moldāvu un

angļu valodā, kur visi teksti ir vienlīdz autentiski.

Atšķirīgas šī Līguma nosacījumu

interpretāciju gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.

LATVIJAS

REPUBLIKAS

VALDĪBAS VĀRDĀ

MOLDOVAS

REPUBLIKAS

VALDĪBAS VĀRDĀ

Agreement between the

Government of the Republic of Latvia and the Government of the

Republic of Moldova on Cooperation in the Field of Information

Technologies

The Government of the Republic of

Latvia and the Government of the Republic of Moldova, hereinafter

referred to as "the Parties",

Willing to develop and strengthen

mutually beneficial cooperation in the field of Information

Technologies within the framework of the Agreement between the

Government of the Republic of Latvia and the Government of the

Republic of Moldova on Economic, Industrial, Scientific and

Technical Cooperation signed in Riga on 11 May 2007,

Sharing similar goals and

objectives regarding the provision of efficient and reliable

services to the population in both countries,

Taking into account that Latvia

has become Member State of the European Union,

Taking into account the fact that

the cooperation in information technologies and cooperation in

areas of common interest through the exchange of ideas,

information, skills and experience will be of benefit to both

Parties,

Considering the need to more fully

exploit the capacity of information technologies and the

opportunities for applications provided by information

technologies,

Have agreed on the following:

Article 1

The Parties, on the basis of

mutual benefit and in accordance with their national legislation

and relevant norms and principles of the international law, as

well as pursuant to this Agreement shall contribute to the

development of relations in their economic, industrial,

scientific and technical cooperation in the field of information

technologies and applications provided by information

technologies.

Article 2

Cooperation in the field of

information technologies shall cover the following areas:

1. development of information

technologies and information systems;

2. development of eGovernment

applications;

3. cooperation in State

Information systems and public registers areas;

4. standardization in information

technologies systems, products and services;

5. creation of information society

services;

6. development of secure

information technologies infrastructure and interoperable network

solutions;

7. promotion of investments in the

field of information technologies of both countries;

8. promotion of creation of joint

ventures in the field of information technologies through

projects in both countries or in third countries in accordance

with the mutually applicable terms;

9. development of national

legislation in the information technologies and applications

provided by information technologies area;

10. holding joint seminars,

conferences, forums and exhibitions;

11. providing mutual trips by

representative teams of both Parties for the purpose of exchange

of experience;

12. other issues in accordance

with mutual agreement.

Article 3

With the purpose of promoting

activities in the field of information technologies, increasing

cooperation and the adoption of new technologies, the Parties

shall encourage the bodies, organizations and enterprises

concerned of both countries to cooperate in promoting closer

interaction and closer exchange of information regarding

information technologies and where possible, to cooperate in

carrying out specific programs and projects.

Article 4

The Parties shall provide

opportunities for specialists from both Parties to become

involved in joint efforts for the purpose of applying experience

that the Republic of Latvia and the Republic of Moldova have

gained in the field of promotion and development of information

technologies solutions and applications.

Article 5

The Parties shall take all

necessary measures to protect, in full accordance with their

respective legislation, the confidentiality of information, which

is exchanged within the framework of cooperative activity, and

shall not reveal or disseminate to third parties any information

provided by the other Party without the letter's written

authorization. This provision will survive the termination of

this Agreement.

Article 6

The authorized bodies responsible

for implementation of this Agreement and for coordination of the

activities are:

- on behalf of the Government of

the Republic of Latvia - Secretariat of Special Assignments

Minister for Electronic Government Affairs;

- on behalf of the Government of

the Republic of Moldova - Ministry of Information

Development.

Article 7

Working languages for the joint

activities of both Parties are: Russian and English. Before

commencement of joint activities of the authorized bodies the

Parties shall determine the working language to be used.

Article 8

The Parties shall settle all

disputes that may arise concerning the interpretation and

implementation of this Agreement, by means of negotiation and

consultations.

Article 9

The alterations and amendments to

this Agreement shall be made by the mutual consent of the Parties

through the protocols, which are an integral part of this

Agreement and shall enter into force in accordance with the

procedure set in Article 10 of this Agreement.

Article 10

This Agreement shall enter into

force on the date of receipt, through diplomatic channels, of the

last written notification about the fulfillment by the Parties of

internal procedures necessary for its entering into force.

This Agreement shall be valid for

a period of five years and shall be automatically extended for

another period of five years unless either Party informs the

other Party in writing of its desire to terminate this Agreement

six months before the expiration date of the Agreement.

Termination of the Agreement shall not affect the implementation

of programs and projects, which may be launched during the period

of its validity, unless agreed upon otherwise by the Parties.

Article 11

Provisions of this Agreement do

not affect Parties' rights and obligations that arise from other

international agreements at which they participate.

Done at Chisinau on "24" August

2007, in two original copies, each in Latvian, Moldavian and

English languages, all texts being equally authentic.

In case of divergence of

interpretation of this Agreement, the English text shall

prevail.

For the

Government

of the Republic

of Latvia

For the

Government

of the Republic

of Moldova