Par Stratēģiskās partnerības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Japānu, no otras puses

43. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Domstarpību izšķiršana

1. Puses veic vispārējus un īpašus pasākumus, kas

nepieciešami, lai pildītu šajā nolīgumā paredzētos pienākumus,

pamatojoties uz savstarpējas cieņas un vienlīdzīgas partnerības

principu un ievērojot starptautiskās tiesības.

2. Ja rodas domstarpības par šā nolīguma interpretēšanu,

piemērošanu vai īstenošanu, Puses pastiprināti cenšas savstarpēji

apspriesties un sadarboties, lai atrisinātu domstarpības

savlaicīgi un izlīguma veidā.

3. Ja domstarpības nevar atrisināt saskaņā ar 2. punktu,

jebkura Puse var pieprasīt iesniegt domstarpības izskatīšanai

Apvienotajā komitejā papildu apspriešanai un izpētei.

4. Puses uzskata, ka gadījumā, ja tiek īpaši nopietni un

būtiski pārkāpti 2. panta 1. punktā un 5. panta 1. punktā

noteiktie pienākumi, kas attiecīgi uzskatāmi par sadarbības

pamata būtisku elementu saskaņā ar šo nolīgumu, un ja pārkāpums

ir tik smags un ārkārtējs, ka tas apdraud mieru un drošību un tam

ir starptautiska ietekme, to var uzskatīt par īpašas steidzamības

gadījumu.

5. Maz ticamā un negaidītā gadījumā, ja 4. punktā minētais

īpašas steidzamības gadījums notiek vienas vai otras Puses

teritorijā, Apvienotā Komiteja rīko steidzamu apspriešanu 15

dienās pēc otras Puses pieprasījuma.

Ja Apvienotā komiteja nespēj vienoties par abpusēji pieņemamu

risinājumu, tā par attiecīgo jautājumu rīko steidzamu sanāksmi

ministru līmenī.

6. Īpašas steidzamības gadījumā, ja ministru līmenī nav

panākts abpusēji pieņemams risinājums, Puse, kura iesniegusi 5.

punktā minēto pieprasījumu, var pieņemt lēmumu par šā nolīguma

noteikumu apturēšanu saskaņā ar starptautiskajām tiesībām.

Turklāt Puses ņem vērā, ka Puse, kura iesniegusi 5. punktā minēto

pieprasījumu, var veikt citus piemērotus pasākumus ārpus šā

nolīguma saskaņā ar starptautiskajām tiesībām. Puse nekavējoties

rakstiski paziņo otrai Pusei par savu lēmumu un to piemēro

minimālo laikposmu, kas vajadzīgs, lai atrisinātu jautājumu

veidā, kas pieņemams Pusēm.

7. Īpašas steidzamības gadījumā, kas lika pieņemt lēmumu par

šā nolīguma noteikumu apturēšanu, Puses nepārtraukti novēro

notikumu attīstības gaitu. Puse, kas ierosinājusi šā nolīguma

noteikumu apturēšanu, to atceļ, tiklīdz tas ir pamatoti, un

jebkurā gadījumā, tiklīdz vairs nepastāv īpašas steidzamības

gadījums.

8. Šis nolīgums neietekmē un neierobežo citu starp Pusēm

noslēgtu nolīgumu interpretāciju vai piemērošanu. Jo īpaši šā

nolīguma noteikumi par domstarpību izšķiršanu neaizstāj un nekādā

veidā neskar citu starp Pusēm noslēgto nolīgumu noteikumus par

domstarpību izšķiršanu.