Par tehniskās vienošanās spēka zaudēšanu un saprašanās memoranda spēkā stāšanos

16. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

1. Šis Saprašanās memorands stājas spēkā brīdī, kad to

parakstījuši abi Dalībnieki, un ir spēkā trīs (3) gadus.

2. Šis Saprašanās memorands var tikt rakstiski grozīts ar

Dalībnieku abpusēju piekrišanu.

3. Katrs Dalībnieks var jebkurā laikā izbeigt šī Saprašanās

memoranda darbību, par to iepriekš rakstiski informējot otru

Dalībnieku. Dalībniekam, kas vēlas izbeigt savu dalību, vismaz

sešus (6) mēnešus iepriekš rakstiski jāinformē otru Dalībnieku

par savu nodomu.

Parakstīts Rīgā divos eksemplāros 2010.gada 29.janvārī

latviešu un angļu valodā.

Latvijas Republikas valdības vārdā

Tatjana Koķe

Izglītības un zinātnes

ministre

Amerikas Savienoto Valstu valdības

vārdā

Judith Gail Garber

Ārkārtējā un pilnvarotā

vēstniece Latvijas Republikā

MEMORANDUM OF

UNDERSTANDING BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LATVIA

AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA ON THE

FULBRIGHT ACADEMIC EXCHANGE PROGRAM

The Government of the Republic of Latvia and the Government of

the United States of America (hereinafter jointly referred to as

"the Participants" and, in the singular, as

"Latvian Participant" and "U.S.

Participant");

Noting the continuing successful cooperation in the area of

education and science;

Considering the purposes set forth in the Agreement Between

the European Community and the United States of America Renewing

a Program of Cooperation in Higher Education and Vocational

Education and Training signed in Vienna on June 21, 2006; and

Seeking to develop cooperation between educational,

scientific, and research institutions of the Republic of Latvia

and the United States of America, in addition to promoting mutual

understanding and friendship between our two nations;

Have reached the following understanding:

Section 1

The coordinator of this Memorandum of Understanding on behalf

of the Republic of Latvia is the Ministry of Education and

Science (or the designated Latvian representative), and on behalf

of the United States of America, the Public Affairs Section of

the U.S. Embassy in Riga (or designated U.S. Embassy

representative).

Section 2

The purpose of this Memorandum of Understanding is to

strengthen and develop ties between the Participants in the

process of implementing the Fulbright Academic Exchange Program

in education, science and research based on circumstances that

are mutually beneficial.

Section 3

In executing this Memorandum of Understanding, the

Participants plan to exchange information about the participation

of each country's educational, scientific, and research

institutions in the Fulbright Program in order to prioritize

their educational, scientific, and research needs.

Section 4

The Participants intend for their participation in the

Fulbright Academic Exchange Program to stimulate the cooperation

of educational, scientific and research institutions in both

countries and encourage improvement in the qualifications of

academic professionals, scholars, educators and students, and the

promotion of common scientific research projects.

Section 5

In carrying out this Memorandum of Understanding, the U.S.

Participant intends to coordinate the management of the Fulbright

Academic Exchange Program in the Republic of Latvia, organize the

primary selection of candidates for the Program, as well as the

development of scientific and teaching activities, and

investigate the need for additional academic exchanges. Selection

of candidates will be open and merit-based, adhering to

principles established by the J. William Fulbright Foreign

Scholarship Board.

Section 6

Each year, the U.S. Participant intends to nominate students

from higher educational institutions of the Republic of Latvia to

study at U.S. universities and to coordinate the sending of U.S.

students to academic and educational institutions in the Republic

of Latvia for study, research, or academic internships.

Section 7

Each year, the U.S. Participant intends to nominate scholars

from the Republic of Latvia to lecture and/or conduct research at

U.S. universities and scientific institutions and to coordinate

the sending of U.S. scholars to academic and educational

institutions in the Republic of Latvia for three (3) to ten (10)

months of research or instruction.

Section 8

Each year, the U.S. Participant intends to nominate secondary

school teachers from the Republic of Latvia to participate in

professional development and exchange programs in the United

States.

Section 9

The U.S. Participant intends to coordinate the funding and

implementation of the Fulbright Academic Exchange Program in the

Republic of Latvia and in the United States of America. The U.S.

Department of State`s Bureau of Educational and Cultural Affairs

("ECA") should fund stipends, living allowances, travel

costs, and health insurance to students, lecturers, and

researchers participating in the Fulbright Academic Exchange

Program, depending on the availability of funds.

Section 10

In carrying out this Memorandum of Understanding, the Latvian

Participant adhering to laws and other legal acts that are valid

in the Republic of Latvia, intends to encourage governmental,

educational, scientific, and research institutions to provide the

most favorable conditions for the implementation of the Fulbright

Academic Exchange Program in the Republic of Latvia.

Section 11

The Latvian Participant intends to ensure the timely approval

and issuance of residency permits and other legal documentation

necessary for students, lecturers, and researchers (and their

accompanying spouses and dependents) to participate in the

Fulbright Academic Exchange Program in the Republic of

Latvia.

Section 12

The Latvian Participant intends to work with its educational,

scientific, and research institutions receiving participants in

the Fulbright Academic Exchange Program: to provide adequate work

space and equipment required for academic research; to assign

advisers as needed; to grant access to libraries and archives of

the host institutions; and to allow participants to attend

programs, courses, lectures, and seminars of their choice.

Section 13

The Latvian Participant intends to strive to further

cooperation with the United States by seeking the allocation of

additional resources for Fulbright scholarships for Latvian

students and scholars in fields of special interest for Latvia.

Arrangements for such opportunities should be worked out

separately.

Section 14

The Participants intend that the academic exchanges foreseen

in this Memorandum of Understanding would be implemented in

accordance with the valid laws and regulations of each country,

including those concerning the availability of funds.

Section 15

The Participants intend to exchange information about the

implementation of this Memorandum of Understanding and to resolve

any disputes or ambiguities amicably through consultation or

negotiation between them.

Section 16

1. This Memorandum of Understanding is intended to commence

upon its signing by both Participants and to continue for a

period of three (3) years.

2. This Memorandum of Understanding may be modified in writing

by the mutual consent of the Participants.

3. This Memorandum of Understanding may, at any time, be

discontinued by one of the Participants upon informing the other

Participant in writing. The Participant wishing to discontinue

its participation should provide the other Participant with at

least six (6) months' written notice in advance of its intent to

do so.

SIGNED at Riga, in duplicate this 29 day of January 2010 in

the Latvian and English languages.

For the Government of the

Republic of Latvia

Tatjana Koķe

Minister of Education and Science

For the Government of the

United States of America

Judith Gail Garber

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the

Republic of Latvia