Par vienošanās stāšanos spēkā

2. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Cīņā pret terorismu jebkurās tā izpausmēs Puses saskaņā ar

savu valstu normatīvajos aktos noteikto, kā arī saskaņā ar šīs

Vienošanās noteikumiem:

1. apmainās ar informāciju par plānotiem un notikušiem

terorisma aktiem, par teroristu organizācijām un grupām, kā arī

par personām, kas piedalās tādos noziedzīgos nodarījumos, par

tādu noziedzīgu nodarījumu izdarīšanas formām un metodēm un par

tajos izmantotajiem līdzekļiem, kā arī apmainās ar informāciju,

kas nepieciešama, lai cīnītos pret terorismu un tādiem

noziedzīgiem nodarījumiem, kas apdraud Pušu valstu sabiedrisko

kārtību un valstu drošību;

2. apmainās ar informāciju par sniegto atbalstu teroristu

organizācijām un personām, kas saistītas ar teroristiskām

darbībām, kā arī par finansēšanas avotiem;

3. apmainās ar informāciju par personām un organizācijām, kas

nodarbojas ar nelegālu tirdzniecību ar ieročiem, munīciju, kara

tehniku, sprāgstvielām un indīgām vielām, kodolmateriāliem un

radioaktīviem materiāliem, kā arī par to pārvietošanas kanāliem

Pušu valstu teritorijās;

4. veic operatīvos pasākumus pēc vienas Puses pieprasījuma,

lai novērstu, atklātu, izskaustu noziedzīgus nodarījumus ar

teroristisku raksturu;

5. rīko kopīgas darba tikšanās un konsultācijas jautājumos par

cīņu pret terorismu, par pieredzes apmaiņu par teroristisku

darbību apkarošanas formām un metodēm.