Par vienotās dabasgāzes pārvades ieejas-izejas sistēmas balansēšanas noteikumu saskaņošanu

21. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Noslēguma jautājumi

21.1. Šie noteikumi un balansēšanas līgums izstrādāts valsts

valodā (atkarībā no valsts, kurā atrodas pārvades sistēmas

operatora juridiskā adrese) un angļu valodā, visiem tekstiem ir

vienāds spēks. Komercdarbības oficiālā valoda ir valsts valoda un

angļu valoda. Atšķirīgas balansēšanas līguma interpretācijas

gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.

21.2. Pārvades sistēmas operators šajos noteikumos noteiktās

kārtības, dokumentu veidlapas un citas prasības publicē savā

tīmekļvietnē.

21.3. Pārvades sistēmas operators izvērtē pretendentu

pieteikumus par komerciālās balansēšanas tiesību iegūšanu

vienotajā balansēšanas zonā, kuri iesniegti līdz šo noteikumu

spēkā stāšanās dienai, saskaņā ar šiem noteikumiem.

21.5. Noteikumi stājas spēkā 2022.gada 1.janvārī.

Pielikums

Līgumsaistību izpildes

nodrošināšanas noteikumi