Par Visaptverošo ekonomikas un tirdzniecības nolīgumu (CETA) starp Kanādu, no vienas puses, un Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no otras puses

2.8. pants

Spēkā · redakcija pārbaudīta 2026-05-18

Preferenciāla tarifa režīma pagaidu apturēšana

1. Saskaņā ar 2.-5. punktu Puse uz laiku var apturēt

preferenciāla tarifa režīmu, kas atbilst šim nolīgumam, attiecībā

uz precēm, ko eksportējusi vai ražojusi otras Puses persona, ja

šī Puse:

a) izmeklēšanas, kas pamatojas uz objektīvu, pārliecinošu un

pārbaudāmu informāciju, rezultātā konstatē, ka otras Puses

persona ir sistemātiski pārkāpusi muitas tiesību aktus, lai

iegūtu preferenciāla tarifa režīmu saskaņā ar šo nolīgumu;

vai

b) konstatē, ka otra Puse sistemātiski un nepamatoti noraida

sadarbību attiecībā uz muitas tiesību aktu pārkāpumu izmeklēšanu

saskaņā ar 6.13. panta 4. punktu (Sadarbība), un Pusei, kas

pieprasa sadarbību, pamatojoties uz objektīvu, pārliecinošu un

pārbaudāmu informāciju, ir pamatots iemesls secināt, ka otras

Puses persona sistemātiski ir pārkāpusi muitas tiesību aktus, lai

iegūtu preferenciāla tarifa režīmu saskaņā ar šo nolīgumu.

2. Puse, kas izdarījusi 1. punktā minēto konstatējumu:

a) informē otras Puses muitas dienestu un sniedz informāciju

un pierādījumus, uz kā pamatojas konstatējums;

b) iesaistās apspriedēs ar otras Puses iestādēm nolūkā panākt

savstarpēji pieņemamu risinājumu, kas novērš no konstatējuma

izrietošās bažas; un

c) sniedz rakstisku paziņojumu otras Puses attiecīgajai

personai, ietverot informāciju, kas pamato konstatējumu.

3. Ja iestādes nepanāk savstarpēji pieņemamu risinājumu pēc 30

dienām, Puse, kas izdarījusi konstatējumu, vēršas ar šo jautājumu

Apvienotajā muitas sadarbības komitejā.

4. Ja pēc 60 dienām Apvienotā muitas sadarbības komiteja

jautājumu nav atrisinājusi, Puse, kas izdarījusi konstatējumu, uz

laiku var apturēt preferenciāla tarifa režīmu, kas atbilst šim

nolīgumam, attiecībā uz otras Puses minētās personas preci.

Pagaidu apturēšanu nepiemēro precēm, kas jau ir tranzītā starp

Pusēm dienā, kurā pagaidu apturēšana stājas spēkā.

5. Puse, kas piemēro pagaidu apturēšanu atbilstoši 1. punktam,

to piemēro tikai laikposmā, kas ir proporcionāls ietekmei uz

attiecīgās Puses finansiālajām interesēm, kuras izriet no

situācijas, kas saistīta ar atbilstoši 1. punktam izdarīto

konstatējumu, un ne ilgāk kā 90 dienas. Ja Pusei, pamatojoties uz

objektīvu, pārliecinošu un pārbaudāmu informāciju, ir pamatots

iemesls uzskatīt, ka apstākļi, kas bija par iemeslu sākotnējai

apturēšanai, nav mainījušies pēc 90 dienu laikposma beigām,

attiecīgā Puse var atjaunot apturēšanu uz vēl vienu laikposmu,

kas nav ilgāks par 90 dienām. Uz sākotnējo apturēšanu un jebkādu

atjaunotu apturēšanu attiecas periodiska apspriešanās ar

Apvienoto muitas sadarbības komiteju.